Перевод "разнообразие и объем" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разнообразие - перевод : объем - перевод : разнообразие - перевод : объем - перевод : объем - перевод : разнообразие - перевод : разнообразие - перевод : разнообразие - перевод : объем - перевод : Объем - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оно включает разнообразие экосистем, разнообразие видов и генетическое разнообразие. | It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity. |
Разнообразие и уязвимость их окружающей среды обусловливает разнообразие и уязвимость их культур. | The diversity and fragility of their environments are reflected in the diversity and fragility of their cultures. |
Так вот, если взглянуть на демократию с учетом сказанного, то возникает новое плюралистическое понятие о демократии, признающее разнообразие интересов, разнообразие целей и программ, разнообразие личностей и разнообразие точек зрения. | Now, if you think about democracy from this perspective, a new pluralistic notion of democracy would be one that recognizes that there are many different interests, many different agendas, many different individuals, many different points of view. |
Разнообразие происходящего. | That is the diversity of what's going on. |
Разнообразие... всего | A diversity of...everything |
биологическое разнообразие | Biological diversity |
биологическое разнообразие | biological diversity |
Биологическое разнообразие | Biodiversity |
Большое разнообразие. | You can vary enormously. |
Какое разнообразие! | Just the variety of it and the range of it. |
И, наконец, четвёртое это разнообразие. | И, наконец, четвёртое это разнообразие. |
развития (общий объем, объем на душу населения и общий объем | per capita and total as a percentage of GNP, 1991 |
Биологическое разнообразие просачиваний изучено хуже, чем разнообразие глубоководных гидротермальных жерл. | The biological diversity of seeps is less understood than that of deep sea hydrothermal vents. |
Но интересно то, что это разнообразие и в этом то и заключается трагедия это разнообразие теряется. | But the interesting thing is that this diversity and the tragic thing is that this diversity is being lost. |
Используя африканское разнообразие | Using Africa u0027s Diversity |
Мне нравится разнообразие. | I like the diversity. |
Культурное разнообразие (продолжение) | Multiculturalism (continued) |
d) биологическое разнообразие | (d) Biological diversity |
Мы теряем разнообразие. | We lose diversity. |
Присутствует, очевидно, разнообразие. | There's obviously diversity. |
Пусть разнообразие торжествует. | Let us celebrate diversity. |
Я люблю разнообразие. | I'm that way. I like to go places. |
Равенство и разнообразие в глобальную эру. | But there is a downside, too. |
С. Общественное достояние и биологическое разнообразие | C. Public goods and biodiversity |
С. Разнообразие и борьба против дискриминации | C. Diversity and the prevention of discrimination |
А. Разнообразие структур и состава семьи | A. Diversity of family structures and composition |
Эти гибкость и разнообразие необходимо сохранить. | This flexibility and diversity needs to be preserved. |
B. Природные ресурсы и биологическое разнообразие | B. Natural resources and biodiversity |
Мир это разнообразие народов, мест и политических обстоятельств, и это разнообразие не предполагает лишь один единственный путь развития. | The world encompassed a variety of peoples, places and political circumstances, and that richness did not allow for just one path. |
55 91. Права человека и культурное разнообразие | 55 91. Human rights and cultural diversity |
56 156. Права человека и культурное разнообразие | 56 156. Human rights and cultural diversity |
57 204. Права человека и культурное разнообразие | 57 204. Human rights and cultural diversity |
58 167. Права человека и культурное разнообразие | 58 167. Human rights and cultural diversity |
60 167. Права человека и культурное разнообразие | 60 167. Human rights and cultural diversity |
62 155. Права человека и культурное разнообразие | 62 155. Human rights and cultural diversity |
Равенство на работе и разнообразие рабочих мест | Employment equity and workplace diversity |
учитывая обширность и разнообразие Азиатско Тихоокеанского региона, | Mindful of the vastness of, and diversities within the Asian and Pacific Region, |
Чтоб это были изобилие, разнообразие и жизнеустойчивость. | I wanted it to be about abundance, about diversity and about resilience. |
Большинству мужчин требуется разнообразие. | Most men need variety. |
Следует принять разнообразие мира. | We have to accept this diversity in the world. |
Второй показатель это разнообразие. | The second dimension is variety. |
Второй параметр, это разнообразие. | The second dimension is variety. |
Это даёт нам генетическое разнообразие, или, по крайней мере, даёт цветкам генетическое разнообразие. | This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. |
Ботанический сад демонстрирует разнообразие бразильской и иностранной флоры. | The Botanical Garden shows the diversity of Brazilian and foreign flora. |
b) разнообразие, стабильность, предсказуемость поступления и собираемость средств | (b) Breadth, stability, predictability and collectability of revenue |
Похожие Запросы : разнообразие и разнообразие - Объем и - Масштаб и разнообразие - Богатство и разнообразие - диапазон и разнообразие - количество и разнообразие - Равенство и разнообразие - разнообразие и включенность - включение и разнообразие - разнообразие и равенство - разнообразие и включение - различие и разнообразие - справедливость и разнообразие - Количество и разнообразие