Перевод "рамки действий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
действий - перевод : действий - перевод : рамки действий - перевод : рамки действий - перевод : рамки действий - перевод : рамки действий - перевод : рамки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рамки национальных программ действий | Framework for national action programmes |
Концептуальные рамки общесистемного плана действий | Framework of the system wide action plan |
Выводы, рекомендации и рамки действий | Conclusions, recommendations and framework of action |
Организационные рамки субрегиональных программ действий | Organizational framework of subregional action programmes |
Организационные рамки региональной программы действий | Organizational framework of the regional action programme |
Программа действий на третье Десятилетие обусловливает общие рамки для таких действий. | The Programme of Action for the Third Decade provided a general framework for such action. |
Рамки действий по укреплению осуществления и последующей деятельности | Framework of action to strengthen implementation |
Наша задача здесь создавать институционные рамки для таких действий. | Our task here is that of creating the institutional framework for such action. |
Конфликты и насилие все чаще выходят за рамки обычных военных действий. | Increasingly, conflict and violence take place beyond the boundaries of conventional war. |
План действий обеспечивает рамки помощи из всех источников, включая саму ПРООН. | The Action Plan provides the framework for assistance from all sources, including UNDP itself. |
Должны быть составлены временные рамки для краткосрочных, среднесрочных и долгосрочных действий. | A timeframe with short, medium and long term actions should be established. |
Необходимые рамки для таких действий предоставляет проведение третьего Десятилетия действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации. | The Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination provided the framework required for such action. |
РАМКИ ДЕЙСТВИЙ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ КОНВЕНЦИИ В СТРАНАХ ВОСТОЧНОЙ АФРИКИ И ЮГА АФРИКИ | Table (continued) |
В Плане действий изложены стратегические рамки борьбы с расизмом и поощрения многообразия. | The Action Plan provides a strategic framework to counter racism and promote diversity. |
вновь подтверждая Дакарские рамки для осуществления действий, принятые на Всемирном форуме по образованию, | Reaffirming the Dakar Framework for Action adopted at the World Education Forum, |
Она также обеспечивает рамки для коллективных действий на основе консенсусного партнерства и взаимного понимания. | It also provides a framework for collective action on the basis of consensus partnership and mutual understanding. |
В определенных обстоятельствах Организация Объединенных Наций предоставляет рамки для действий со стороны великих держав. | Under certain circumstances, the United Nations provides a framework for action by major Powers. |
105. Основные области Программы действий выходят за рамки непосредственного мандата Международного валютного фонда (МВФ). | 105. The substantive areas of the Programme of Action lie outside the immediate mandate of the International Monetary Fund (IMF). |
Встреча в Рио де Жанейро обеспечила рамки для наших будущих действий в этой области. | Rio provided the framework for our future action in this sphere. |
Это рамки действий, предназначающиеся для поощрения носящего позитивный характер развития всех детей, проживающих в Австралии. | This is a framework for action to promote the positive development of all children living in Australia. |
Статья 1, пункт 4, Конвенции вводит понятие особых мер , устанавливая, таким образом, рамки таких действий. | Article 1, paragraph 4, of the Convention introduced the notion of special measures , thus providing the framework for such action. |
Положения, предусматривающие субрегиональные программы совместных действий, расширяют рамки координации и значимого сотрудничества в различных областях. | Provisions for subregional joint action programmes have broadened the scope for coordination and meaningful cooperation in various fields. |
Совет может определять рамки программной и технической работы комитетов и вспомогательных органов в очередных планах действий. | The Council may determine the scope of policy and technical work of the committees and subsidiary bodies in the successional action plans. |
Поэтому необходимо создать рамки для координации и согласования действий, которые будут широко признаны всеми заинтересованными сторонами. | It is therefore necessary to establish a framework for coordination and harmonization of actions that is widely accepted by all concerned parties. |
Формируя общие рамки для решения проблем, многосторонние соглашения могут содействовать улучшению координации и повышению согласованности действий. | By creating a common framework for addressing problems, multilateral agreements can enhance coordination and promote coherence. |
14. Новые рамки международного сотрудничества в целях развития требуют взаимодополняющих действий на национальном и международном уровне. | A new framework for international development cooperation requires mutually supporting actions at the national and international level. |
Рамки | Draw boxes |
Рамки | Box Properties |
Рамки | Border |
Рамки. | Framework. |
В результате Специальная группа будет выходить за рамки информационно пропагандистских усилий, делая акцент на реализацию планов действий. | As a result, the Special Unit will move beyond advocacy to emphasize implementation of action plans. |
Национальная программа действий, в свою очередь, создает более широкие национальные рамки, в которых реализуется программа сотрудничества ЮНИСЕФ. | The NPAs in turn provide the larger national framework within which UNICEF programmes of cooperation are situated. |
РАМКИ БЮДЖЕТА | Changes in the post structure |
Логические рамки | United Nations loan |
Стратегические рамки | Policy framework |
Правовые рамки | Implementation of EU rules |
Рамки исследования | Scope of the study |
Рамки сотрудничества | The cooperation framework |
РАМКИ БЮДЖЕТА | Operating costs |
Логические рамки | The Logical Framework |
Международные рамки | International framework |
Юрисдикционные рамки | Jurisdictional framework |
Цвет рамки | Border Color |
Цвет рамки | Frame Color |
Толщина рамки | Frame Width |
Похожие Запросы : измерение рамки - рамки проекта - договорные рамки - всеобъемлющие рамки - рамки с - рамки ЕС - дизайн рамки - рамки времени