Перевод "рассказ о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рассказ - перевод : рассказ о - перевод : рассказ о - перевод : рассказ о - перевод : рассказ - перевод : рассказ о - перевод : рассказ о - перевод : рассказ о - перевод :
ключевые слова : Narrative Tale Stories Short These

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

О чем рассказ?
What's the story about?
Это рассказ о звездах.
This is a story about stars.
Это рассказ о коте.
This is a story about a cat.
Рассказ же мой о мальчике,
Рассказ же мой о мальчике,
Слышал ли ты рассказ о Мусе?
Has the story of Moses come to you?
К тебе пришел рассказ о Мусе,
Has the story of Moses come to you
К тебе пришел рассказ о войске
Has the story of the hordes
Слышал ли ты рассказ о Мусе?
And did the news of Moosa reach you?
К тебе пришел рассказ о Мусе,
Did the news of Moosa reach you?
К тебе пришел рассказ о войске
Did the story of the armies reach you?
Слышал ли ты рассказ о Мусе?
Hast thou received the story of Moses?
К тебе пришел рассказ о Мусе,
Hast thou received the story of Moses?
К тебе пришел рассказ о войске
Hast thou received the story of the hosts,
Слышал ли ты рассказ о Мусе?
Hath there come unto thee the story of Musa?
К тебе пришел рассказ о Мусе,
Hath there come Unto thee the story of Musa!
К тебе пришел рассказ о войске
Hath there come Unto thee the story of the hosts
Прочти им рассказ о Нухе (Ное).
And recite to them the news of Nuh (Noah).
Слышал ли ты рассказ о Мусе?
And has there come to you the story of Musa (Moses)?
К тебе пришел рассказ о Мусе,
Has there come to you the story of Musa (Moses)?
К тебе пришел рассказ о войске
Has the story reached you of the hosts,
Слышал ли ты рассказ о Мусе?
Has the story of Moses reached you?
К тебе пришел рассказ о Мусе,
Has the story of Moses reached you?
К тебе пришел рассказ о войске
Has there come to you the story of the legions?
К тебе пришел рассказ о Мусе,
Has Moses' story reached you?
К тебе пришел рассказ о войске
Has the story of the armies reached you,
Слышал ли ты рассказ о Мусе?
Hath there come unto thee the story of Moses?
К тебе пришел рассказ о Мусе,
Hath there come unto thee the history of Moses?
К тебе пришел рассказ о войске
Hath there come unto thee the story of the hosts
Но мой рассказ не о кризисе.
But the story is not just a recession story.
Вот рассказ Зе о Лас Вегасе
Here's Ze talking about Las Vegas
Это рассказ о куске мрамора, но в то же время это рассказ о работе людей над ним, понимаете?
It's about this piece of marble, but at the same time it's even about the human actions on it, you know?
Дошел ли до тебя рассказ о Мусе?
Has the story of Moses come to you?
Дошел ли до тебя рассказ о Мусе?
Has the story of Moses come to you
Дошел ли до тебя рассказ о войсках,
Has the story of the hordes
Дошел ли до тебя рассказ о покрывающем?
HAS NEWS OF the Overpowering Event reached you?
Дошел ли до тебя рассказ о воинствах,
Has the story of the hordes
Слышал ли ты , Мухаммад, рассказ о Мусе?
Has the story of Moses come to you
Слышал ли ты рассказ о воинствах неверных ,
Has the story of the hordes
К тебе пришел рассказ о покрывающем (исходе)?
HAS NEWS OF the Overpowering Event reached you?
Доходил ли до тебя рассказ о Моисее?
Has the story of Moses come to you?
Дошел ли до тебя рассказ о Мусе?
And did the news of Moosa reach you?
Дошел ли до тебя рассказ о Мусе?
Did the news of Moosa reach you?
Дошел ли до тебя рассказ о войсках,
Did the story of the armies reach you?
Дошел ли до тебя рассказ о покрывающем?
Certainly the news of the calamity that will overwhelm has come to you!
Дошел ли до тебя рассказ о воинствах,
Did the story of the armies reach you?

 

Похожие Запросы : рассказ о двух - рассказ о горе - рассказ о том, как - великий рассказ - визуальный рассказ - визуальный рассказ - короткий рассказ