Перевод "раствор соды" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

раствор соды - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Раствор
Solution
Не надо соды.
No soda.
Солевой раствор
Salt solution
Раствор получил?
Did he give you the soup?
Попкорн и две соды.
Popcorn and two sodas.
Пепи, купи питьевой соды.
Pepi, go to the drugstore and get me a bicarbonate of soda.
Раствор для бальзамирования.
Embalming fluid.
Солевой раствор, внутривенное.
Saline solution, intravenous.
У тебя нет питьевой соды?
Got any bicarbonate of soda?
Мне понадобится дезинфицирующий раствор.
I need disinfectant.
Принесите дяде Эзре немного пищевой соды.
Well, go get Uncle Ezra some bicarbonate of soda.
Кислоты мало, раствор не едкий.
Not enough acid, and the solution won't bite.
Добавь соли и пищевой соды в воду.
Add salt and baking soda to the water.
1994 был самым худшим годом для Соды.
1994 was the worst year for Soda.
Дживс пришел с ночной виски и соды.
Jeeves came in with the nightly whisky and soda.
Пусть возьмут ложечку соды на стакан воды.
Take a spoon of bicarbonate soda and water.
Как насчет питьевой соды с сырым яйцом?
How about a nice bicarbonate of soda with an egg in it?
Нет, мне больше не нужно пищевой соды.
No, I don't want any bicarbonate of soda.
Но я бы не прочь немного соды.
But I wouldn't mind a little bit of bicarbonate.
Марго, у тебя случайно не найдется немного соды?
Margo, you by any chance haven't got any bicarbonate of soda in the house?
Вы говорите Вам больше не нужно пищевой соды, доктор?
You say don't want some bicarbonate of soda, Doctor?
У нас также остаётся концентрированный солевой раствор.
But we're also left with a concentrated salt solution, or brine.
В стране обнаружены также запасы золота, кальцинированной соды и соли.
Other minerals found in the country are gold, soda ash and salt.
Послушай,.. ...сходи в аптеку через дорогу, купи мне питьевой соды.
Go across the street to the drugstore, and get me some bicarbonate of soda.
Принеси мне порцию пищевой соды. И не зови меня доктор .
Get me some bicarbonate of soda, and don't call me Doctor.
Раствор сероводорода в воде очень слабая сероводородная кислота.
These include methanethiol, ethanethiol, and thioglycolic acid.
А к ним питьем им будет кипящий раствор.
Washing it down with boiling water.
А к ним питьем им будет кипящий раствор.
Then after it, indeed for them is the drink of boiling hot water.
А к ним питьем им будет кипящий раствор.
then on top of it they have a brew of boiling water,
А к ним питьем им будет кипящий раствор.
And thereafter verily they shall have thereon a draught of balling water.
А к ним питьем им будет кипящий раствор.
Then on the top of that they will be given boiling water to drink so that it becomes a mixture (of boiling water and Zaqqum in their bellies).
А к ним питьем им будет кипящий раствор.
Then, on top of it, they will have a brew of boiling liquid.
А к ним питьем им будет кипящий раствор.
Then on top of it they will have a brew of boiling water.
А к ним питьем им будет кипящий раствор.
And afterward, lo! thereupon they have a drink of boiling water
Наконец, можно погрузить семена в раствор серной кислоты.
Finally, you can try immersing the seeds in a sulfuric acid solution.
Немного соды. Примерно тоже количество яда, если бы хотел тебя отравить.
About the same amount that I'd have used if I'd wanted to use poison.
Получаемый соляной раствор зачастую просто сливается обратно в море.
And also, the brine that's produced is oftentimes just pumped back out into the sea.
Далее необходимо добавить раствор животных антител против человеческих антител.
Next a solution of an animal antibody against human antibodies is added.
Электролитом служит не водно солевой раствор, а расплавленная соль.
The electrolyte is not a solution of salt and water, but rather salt that's melted.
На другой стороне нашего спектра размеров частиц находится раствор.
Now, on the other end of the spectrum is a solution.
Позже он построил завод, который производил 320 тонн кальцинированной соды в год.
Later a plant (of his own) was in operation producing 320 tons of soda ash per year.
И она в самом деле может раздавить пустую банку из под соды.
And it can actually crush an empty soda can.
Говорят, раствор был замешан на яйцах, поэтому так долго держится.
They say that the mixture was made with eggs and that s why it has been standing for so long.
Выпейте этот раствор залпом, потому что у него противный вкус.
Gulp it down fast because it tastes terrible.
Это причиняет ущерб местной экологии моря, в которое попадает раствор.
And this is detrimental to the local ecology of the sea area that it's pumped back out into.

 

Похожие Запросы : раствор каустической соды - раствор каустической соды - хлеб соды - соды бутылки - бикарбоната соды - мороженые соды - соды взломщик - кристаллы соды - карбонат соды - соды магазин - мороженые соды - фонтан соды - хлеб соды - соды сифон