Перевод "растянуть значение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : Значение - перевод : растянуть значение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Растянуть
Scaled
Растянуть
Scale
Растянуть
Area
Растянуть контраст
Stretch contrast
Растянуть панель
Maximize Panel
Растянуть влево
Close Object
Растянуть вправо
Closed Freehand
Растянуть относительно прямой
Scale over Line
Растянуть окно по горизонтали
Pack Grow Window Horizontally
Растянуть окно по вертикали
Pack Grow Window Vertically
Растянуть влево и вверх
Closed Polyline
Растянуть влево и вниз
Modify Slide Transition
Растянуть вправо и вверх
Modify Slide Transition For All Pages
Растянуть вправо и вниз
Interface
Попробуйте мысленно её растянуть.
You might imagine stretching it out.
Эти туфли нужно растянуть.
The shoes need stretching.
Потому что растянуть пиццу сложно, а для того, чтобы согнуть кончик, придётся пиццу растянуть.
Because stretching a pizza is hard.
Растянуть в это количество раз
Scale by this length
Тонкие слои легко согнуть, но сложно растянуть.
Thin sheets are easy to bend but hard to stretch.
Если вы захотите превратить плоский лист резины в форму картофельного чипса, то придётся растянуть его. Не только согнуть, но и растянуть.
If you want to get a flat piece of rubber into the shape of a potato chip, you need to stretch it not just bend it, but stretch it as well.
Это осьминог, которого, если растянуть, будет около 1,2м в ширину.
This is an octopus that, if you stretch him out, it's about four feet across.
Растянуть объект относительно точки с коэффициентом, равным отношению длин двух отрезков
Scale an object over a point, by the ratio given by the length of two segments
Растянуть объект относительно прямой с коэффициентом, равным отношению длин двух отрезков
An object scaled over a line, by the ratio given by the length of two segments
Если взять квадрат и растянуть его на сантиметр, получится трёхмерный куб.
Extend the whole line segment by an inch, and we get a 2D square.
Это означает, что мне нужно растянуть фрейм, чтобы увидеть весь текст.
This indicates I need to stretch the frame to expose all the text.
Длина кишечника, если его растянуть, 40 метров, это длина теннисного корта.
Now if you think about the gut, the gut is if you could stretch it 40 meters long, the length of a tennis court.
Трехзначное зерно позволяет растянуть период до 1000 чисел до начала повторений.
A 3 digit seed can expand pass a thousand numbers before repeating its cycle.
Их делали из основного ингредиента и дешевых продуктов, которые позволяли растянуть ингредиент.
They were made from an ingredient and a cheap thing that stretches the ingredient out.
Физику можно обобщить в одном предложении тонкие слои легко согнуть, но сложно растянуть.
It can be summed up in one sentence Thin sheets are easy to bend but hard to stretch.
Вам прийдётся растянуть промежуток между парами а затем просто переплести шарики вокруг друг друга.
You have to stretch the spare space between pairs and then just wrap the balloons around each other.
Вы можете растянуть один миллион атомов углерода в струну, длина которой будет равна толщине волоса.
Or you could string one million carbon atoms across the width of the average human hair.
Скорее, представление подробных анализов, подготовленных секретариатом или полученных из других источников, придется растянуть на несколько сессий.
Rather, it would be necessary to spread out over several sessions the presentation of detailed analyses by the Secretariat or other sources.
Если европейская чувствительность должна быть успокоена то, погашение Греческой задолженности можно растянуть более чем на 100 лет.
If European sensitivities must be assuaged, Greece s debt repayment could be drawn out over 100 years.
Я важное значение. Я важное значение. Я важное значение. Я важное значение.
I am important. I am important. I am important.
Но, что ещё лучше, двумя пальцами я могу буквально взять фото и растянуть его вот так... очень легко.
But what's even cooler is that if I have two fingers, I can actually grab a photo and then stretch it out like that really easily.
Мы действительно хотим рассказать историю, не беспокоясь о том, как растянуть её на пять лет, сказал Эдвард Китсис.
We really want to tell the story without having to worry about how to stretch it for five years, said Edward Kitsis.
Это было совершенно невероятно, если растянуть щупальца этого животного полностью, оно оказалось бы длиной с высоту двухэтажного дома.
It was absolutely breathtaking, and had this animal had its feeding tentacles intact and fully extended, it would have been as tall as a two story house.
РОМЕО Я растянуть ее за это слово широк что усилило гусь, доказывает тебя далеко и широко широкий гуся.
ROMEO I stretch it out for that word broad which added to the goose, proves thee far and wide a broad goose.
Цепочка должна быть достаточно длинной так чтобы...вы могли растянуть её до 2го ряда веток нашей Рождественской ёлочки.
The chain should be long enough so you...you can reach the 2nd row of Christmas tree branches.
Но, что ещё лучше, двумя пальцами я могу буквально взять фото и растянуть его вот так... очень легко.
But what's even cooler is that if I have two fingers, I can actually grab a photo and then stretch it out like that really easily.
Позиция Шойбле подчеркнула основополагающий вопрос отношений между Южной и Северной Европой, ведь его подход грозит растянуть еврозону до предела.
Schäuble s position has thrown into sharp relief the fundamental question of the relationship between Europe s south and north, his approach threatens to stretch the eurozone to the breaking point.
Выгон на траву, произведенный в начале мая, мог быть сделан на неделю раньше, чтобы растянуть во времени рост травы.
Turnout occurred at the beginning of May 1996 but could have been done a week earlier in order to stagger the growing period of the grass (i.e. the topping tech nique).
Значение плюс значение равно новому значению.
Meaning plus meaning equals new meaning.
Поэтому за обедом я подумал, не растянуть ли мне свое трехминутное выступления на 30 минут и посмотреть, как это воспримут.
So I gave some thought over lunch to expanding my three minute statement from three minutes to 30 minutes, to see how that would fly.
Если взять куб и растянуть его на сантиметр перпендикулярно всем трём существующим измерениям, мы получим четырёхмерный гиперкуб, который называют тессерактом.
You can see where we're going with this. Take the whole cube and extend it out one inch, this time perpendicular to all three existing directions, and we get a 4D hypercube, also called a tesseract.

 

Похожие Запросы : растянуть формирования - растянуть изображение - растянуть над - растянуть производительности - растянуть восстановление - растянуть материал - растянуть пределы - не растянуть - растянуть панель - растянуть вниз - растянуть конверт - теленка растянуть - растянуть тонкие - растянуть целевой