Перевод "расходимость пучка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расходимость пучка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для проверки пучка ближнего света и пучка дальнего света применяется следующая процедура | For verification with respect to the passing beam and the driving beam the following procedure shall be used |
50V для пучка ближнего света класса С и каждого указанного режима пучка ближнего света. | 50V for a class C passing beam, and each specified passing beam mode. |
режим главного светового пучка M | main beam mode No. M |
6.2 Предписания, касающиеся пучка ближнего света | Provisions concerning passing beam |
6.3 Предписания, касающиеся пучка дальнего света | Provisions concerning driving beam |
режим главного светового пучка M 1 | main beam mode No. |
ФОТОМЕТРИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПУЧКА БЛИЖНЕГО СВЕТА | Note measurement procedure prescribed in Annex 9 to this Regulation. |
пучка дальнего света в нейтральном состоянии, | point Emax in driving beam, under neutral state conditions, |
Емакс для пучка дальнего света системы. | Emax for the driving beam of a system. |
На примере 7b встраиваемый модуль 1 (или 2) системы предназначен для обеспечения пучка ближнего света класса C, пучка ближнего света класса W и пучка ближнего света класса E. | In example 7b the installation unit 1 (or 2) of the system is designed to provide a class C passing beam, a class W passing beam and a class E passing beam. |
Приложение 8 ПОЛОЖЕНИЯ О СВЕТОТЕНЕВОЙ ГРАНИЦЕ ПУЧКА | Annex 8. |
Таблица 1 Фотометрические требования касающиеся пучка ближнего света | Table 1 Passing beam photometric requirements |
2.6 Для каждого последующего режима пучка ближнего света | For each further mode of passing beam. |
Встраиваемый модуль 1 системы (с левой стороны) сконструирован для усиления пучка ближнего света класса C и пучка ближнего света класса E. | The installation unit 1 of the system (left side) is designed to contribute to the class C passing beam and the class E passing beam. |
Встраиваемый модуль 2 системы (правая сторона) сконструирован для усиления пучка ближнего света класса C и пучка ближнего света класса E, каждый из которых используется в режиме поворотного освещения, и пучка ближнего света класса W. | The installation unit 2 of the system (right side) is designed to contribute to the class C passing beam, a class E passing beam, both with bending mode and a class W passing beam. |
Рисунок 9 что касается пучка ближнего света класса C и пучка ближнего света класса W, каждый из которых используется в режиме поворотного освещения, а также пучка дальнего света, то они предназначены только для правостороннего движения. | Figure 9 in respect to the class C passing beam, the class W passing beam both with bending modes and a driving beam, and designed for right hand traffic only. |
Система сконструирована для обеспечения главного светового пучка 5 , 6 , 7 | The system is designed to provide a main beam 5 , 6 , 7 |
Таблица 3 Зоны III пучка ближнего света, определение угловых точек | Table 3 Passing beam zones III, defining corner points |
Сила магнитов и радиус круговой траектории определяют максимальную энергию пучка. | The strength of the magnets and the radius of the circular path determines the maximum energy of the beam. |
Жаль, у нас нет для старика гирлянд и пучка омелы . | It's a shame we haven't a few paper chains and a bunch of mistletoe for the old boy. |
Давление света равно мощности светового пучка, поделённой на с, скорость света. | Light pressure is equal to the power of the light beam divided by c , the speed of light. |
Отражённые электроны (ОЭ) это электроны пучка, отражённые от образца упругим рассеиванием. | Back scattered electrons (BSE) are beam electrons that are reflected from the sample by elastic scattering. |
ПОЛОЖЕНИЯ О СВЕТОТЕНЕВОЙ ГРАНИЦЕ ПУЧКА БЛИЖНЕГО СВЕТА И О РЕГУЛИРОВКЕ 1 | PASSING BEAM CUT OFF AND AIMING PROVISIONS |
Даже пучка травы нигде не было видно... ни куста... ни насекомого... | Not a leaf of grass, nor a bush, bug, nothing. |
1.3 класс пучка ближнего света (C, V, E или W) это обозначение пучка ближнего света, определенное конкретными предписаниями в соответствии с настоящими Правилами и Правилами 48 1 | such systems consist of the system control , one or more supply and operating device(s) , if any, and the installation units of the right and of the left side of the vehicle |
Нейтронные потоки от пучка порты порядка 106 раз слабее, чем внутри реактора. | Neutron fluxes from beam ports are the order of 106 times weaker than inside a reactor. |
Два разделённых пучка пересекаются под углом и фокусируются в линию вместо точки. | The two pulse copies are crossed at an angle and focused to a line instead of a point. |
на режим(ы) пучка ближнего света класса V данное требование не распространяется | the mode(s) of the Class V passing beam are exempted from this requirement |
В 50 L и 50 V для пучка ближнего света класса С | B50L and 50V for the class C passing beam lighting |
точками Eмакс., HV 1 , HL и HR 2 в случае пучка дальнего света, | to points Emax, HV 1 , HL and HR 2 in the case of a driving beam, |
И в центральной части игры, я только что посмотрел, и он просто пучка. | And in the middle of a game, I just looked over and he was just beaming. |
1 В тех случаях, когда пучок дальнего света совмещен с пучком ближнего света, HV в случае пучка дальнего света является той же точкой измерения, что и в случае пучка ближнего света. | The criteria governing acceptability shall be such that, with a confidence level of 95 per cent, the minimum probability of passing a spot check in accordance with Annex 7 (first sampling) would be 0.95. |
Так, вместо копии неизвестного пучка можно использовать известный опорный импульс в качестве строб импульса. | If a well known reference pulse is available, then it may be used as a gating pulse instead of a copy of the unknown pulse. |
1.17 регулировка означает направление пучка или его части на измерительный экран согласно соответствующим критериям | Aiming means the positioning of the beam or part thereof on an aiming screen according to the relevant criteria |
1.18 корректировка означает использование предусмотренных системой средств для вертикальной и или горизонтальной регулировки пучка | Adjustment means the use of the means provided by the system for vertical and or horizontal aiming of the beam |
Рисунок 1 Фотометрические требования в отношении угловых положений пучка ближнего света (для правостороннего движения) | Figure 1 Angular positions of passing beam photometric requirements (indicated for right hand traffic) |
Встраиваемый модуль 3 системы (с левой стороны) сконструирован для обеспечения второй части пучка ближнего света класса C с этой стороны (на это указывает горизонтальная линия над буквой C ) и пучка ближнего света класса W. | The installation unit 3 of the system (left side) is designed to provide the second part of the class C passing beam of that side (as indicated by the score above C ) and a class W passing beam. |
У медуз по четыре пучка из 15 щупалец, простирающихся от каждого из четырёх углов купола. | From each of the four corners of the bell trails a cluster of 15 tentacles. |
С пучок ближнего света класса С с добавлением обозначений других соответствующих классов пучка ближнего света, | C for the class C passing beam, with the addition of symbols for the relevant other classes of passing beam |
6.3.2.1 HV должна находиться в пределах изолюкса, составляющего 80 от максимального освещения пучка дальнего света. | HV shall be situated within the isolux 80 per cent of maximum illumination of the driving beam. |
Таблица 2 Элементы, угловое положение или значения в градусах пучка ближнего света и дополнительные требования | Table 2 Passing beam elements angular position extend, additional requirements |
Таблица 4 Дополнительные предписания относительно пучка ближнего света класса W в лк на 25 м | Table 4 Additional provisions for class W passing beam, expressed in lx 25m |
Диаметр падающего пучка лучей на испытательной поверхности должен составлять не менее 13 мм (0,5 дюйма). | The incident beam upon arrival at the test surface shall have a diameter of not less than 13 mm (0.5 in.). |
Фотоэлемент должен быть установлен таким образом, чтобы не принимать непосредственно свет падающего или отраженного пучка. | The photodetector shall be so located as not to receive direct light from either the incident or the reflected beam. |
1.9 нейтральное состояние означает такое состояние системы, при котором установлен способ освещения для пучка ближнего света класса С ( основной ближний свет ) или для главного пучка, если любой из них функционирует, и не подается управляющий сигнал АСПО | Neutral state means the state of the system when a defined mode of the class C passing beam ( basic passing beam ) or of the main beam, if any, is produced, and no AFS control signal applies |
Похожие Запросы : ток пучка - диаметр пучка - форма пучка - размер пучка - профиль пучка - пучка Гиса - ширина пучка - ориентация пучка - ослабление пучка - характеристики пучка - расщепление пучка - сдвига пучка - рассеяния пучка - подвеска пучка