Перевод "расчетный счет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Счет - перевод : расчетный счет - перевод : расчетный счет - перевод : расчетный счет - перевод : счет - перевод : расчетный счет - перевод : счет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Лоуренс Уилсон, расчетный счет C. | Lawrence Wilson, checking account C. |
Я просто дать им расчетный счет. | I just give them a checking account. |
Все мои деньги, на расчетный счет. | All of my money is in a checking account. |
Вот что разные о тех относительной на расчетный счет. | That's what's different about those relative to a checking account. |
расчетный чек коммерческого банка. | (6) Commercial bank cheque. |
Расчетный день в воскресение. | Payday's on Saturday. |
расчетный показатель на 2004 2005 годы | Estimate 2004 2005 |
Минус чистые оперативные расходы Расчетный оперативный дефицит | Less net operating costs 74 235 300 87 139 662 161 374 962 |
Расчетный показатель за 2002 2003 годы подлежит определению | Estimate 2002 2003 to be determined |
Один месячный расчетный показатель равен 6,6 долл. США. | One monthly notional unit is equivalent to US 6.60. |
Таковы мои обязательства и затем эти мои займы и Мой так это один кредит я делаю и я просто создать кто то расчетный счет. | Those are my liabilities and then these are my loans and my so that's one loan I make out and I just create someone's checking account. |
Расчетный показатель за 2002 2003 годы будет определен позднее | Estimate 2002 2003 to be determined |
Расчетный показатель поддержки общих услуг (РППОУ) Сумма I O | General Services Support Estimate (GSSE) Total of I O |
Ну я долго этот 300 расчетный счет, это 300 проверка счет потому, что он может написали проверки других люди, так что это не обязательно то же лицо, что я его на начальном этапе. | Well, I owe this 300 checking account, this 300 checking account because he might have written checks to other people so it's not necessarily the same person that I lent it to initially. |
Скажем, 300 золотых единиц займов A и я сделать это просто A лицо или предприниматель a или кто взял Этот кредит из 300 золотых кусок расчетный счет. | Let's say 300 gold pieces loan A and I do that just by giving Person A or Entrepreneur A or whoever took this loan out a 300 gold piece checking account. |
Расчет условной амортизации станка, превысившего расчетный срок службы, по управленческой отчетности, (миллионы рублей) | Calculation of management accounting notional depreciation for a machine exceeding its expected useful life (million rubbles) |
Скажем, я пользуюсь внеску 100 кусок золота и, конечно, я имеете компенсирующих расчетный счет, что эти люди могут в любой точке использования записи проверки или на некоторых они могут вернуться и требовать свои деньги обратно. | Let's say I take a 100 gold piece deposit, and of course I have an offsetting checking account that those people can at any point use either to write checks or at some point they can come back and demand their money back. |
Расчетный объем валового внутреннего продукта (ВВП) в текущих ценах за 2001 02 год увеличился с 36 338 млн. | Estimated Gross Domestic Product (GDP) in current prices went up to P36,338 million from P31,922 million in 2001 02. |
Счет. | Check, please. |
Счет! | Check! |
Счет! | Check! |
Расчетный срок службы спутника ТУРКСАТ 1В составляет, по меньшей мере, 10 лет, однако ожидается, что он проработает 13 лет. | The designed life of TURKSAT 1B is a minimum of 10 years, but it is expected to be 13 years. |
b) Счет основной программной работы Счет программы работы | (b) Key Policy Work Account Work programme account |
Счет развития | Development Account |
Банковский счет. | A bank statement. |
Откройте счет. | Open an account. |
Счет, пожалуйста. | Could I have the bill, please? |
Счет, пожалуйста. | The bill, please. |
Специальный счет | Special account |
СПЕЦИАЛЬНЫЙ СЧЕТ | ALTERNATIVE PRODUCERS |
АДМИНИСТРАТИВНЫЙ СЧЕТ | Before the end of every two years, the Council shall approve the administrative budget of the Organization for the following two years and shall assess the contribution of each member to that budget. |
Специальный счеТ | There shall be established a Special Account for financing pre projects and projects. |
Вспомогательный счет | In the Accounts Division, funds will be used to cover training fees for five staff members to update their skills in the area of finance ( 16,000) and three staff members in the areas of management ( 5,000) and information technology ( 5,000). |
бюджет счет | The estimate of 5,000 provides for one video camera, which will be used in train the trainer sessions. |
бюджет счет | In addition, the Procurement Service has experimented with merging two of the sections into a more horizontal structure, but the arrangement resulted in a workload that was completely unmanageable for a single manager, and oversight in the teams concerned dropped significantly during that time. |
бюджет счет | Archives and Records Management Section |
бюджет счет | A total amount of 1,575,200 is needed for information technology maintenance, equipment and services and includes information technology programme proposals in the Peacekeeping Financing Division and the Information Technology Services Division. |
бюджет счет | H. Department of Safety and Security |
Вспомогательный счет | The amount of 2,400 provides for the rental of office equipment and office supplies based on standard costs. |
Полный счет | Total bill |
Вспомогательный счет | Support account |
Оперативный счет | Operational Account |
Общий счет | Total Invoice |
Принесите счет. | Give me my check. |
Счет, пожалуйста! | My bill. No. |
Похожие Запросы : Окончательный расчетный счет - расчетный счет банка - расчетный курс - Расчетный объем - расчетный банк - Расчетный цикл - расчетный вес - расчетный метод - расчетный банк - расчетный период - расчетный вес