Перевод "ревущий бизнес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бизнес - перевод : ревущий - перевод : бизнес - перевод : ревущий бизнес - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели.
We let loose against them a violent roaring wind on a day of ill omen, continuous,
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели.
We indeed sent towards them a severe windstorm, on a day the ill luck of which lasted upon them forever.
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели.
We loosed against them a wind clamorous in a day of ill fortune continuous,
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели.
Verily We! We sent against them a raging Wind On a day of calamity continuous.
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели.
Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity.
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели.
We unleashed upon them a screaming wind, on a day of unrelenting misery.
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели.
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune,
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели.
Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity,
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Бизнес есть бизнес ...
Business is business ...
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием.
We let loose against them a violent roaring wind on a day of ill omen, continuous,
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием.
We indeed sent towards them a severe windstorm, on a day the ill luck of which lasted upon them forever.
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием.
We loosed against them a wind clamorous in a day of ill fortune continuous,
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием.
Verily We! We sent against them a raging Wind On a day of calamity continuous.
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием.
Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity.
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием.
We unleashed upon them a screaming wind, on a day of unrelenting misery.
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием.
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune,
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием.
Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity,
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.
We let loose against them a violent roaring wind on a day of ill omen, continuous,
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.
We indeed sent towards them a severe windstorm, on a day the ill luck of which lasted upon them forever.
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.
We loosed against them a wind clamorous in a day of ill fortune continuous,
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.
Verily We! We sent against them a raging Wind On a day of calamity continuous.
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.
Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity.
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.
We unleashed upon them a screaming wind, on a day of unrelenting misery.
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune,
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.
Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity,
Бизнес с древесиной хороший, честный бизнес.
The lumber business is a good, honest business.
Бизнес!
Business!
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика.
Business is business and politics is politics.
Как бизнес?
How's business?
Бизнес процветает.
Business is booming.
Бизнес процветал.
Business was booming.
Бизнес графика
ColorSmart Business Graphics
Бизнес модель.
Business Model.
Серьезный бизнес)
SERlOUS BUSlNESS)
и бизнес.
и бизнес.
Это бизнес!
This is a business!
Бизнес планирование
Key restructuring factors
Бизнес планирование
Need for business planning
Бизнес, понял?
Business, see?
Да, бизнес!
Yes, business.
Сахарный бизнес?
Sugar industry? Look, I'll save you a lot of time.
Просто бизнес.
Plain business.
Это бизнес.
That was business.
Большой бизнес.
Big business, huh?

 

Похожие Запросы : ревущий водопад - ревущий из - ревущий двигатель - ревущий звук - рип-ревущий - ревущий огонь - ревущий смех - лев ревущий - ревущий огонь журнала - бизнес 2 бизнес - бизнес-бизнес торговли