Перевод "ревущий смех" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
смех - перевод : смех - перевод : смех - перевод : ревущий - перевод : смех - перевод : ревущий смех - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Смех, смех, смех | Laughing, laughing, laughing |
(Смех) (Смех) | So ... (Laughter) |
(Смех) (Смех) | (Laughter) (Laughter) |
(Смех) (Смех) | They're quite fun. You have (Laughter) |
(Смех) (Смех) | (Laughs) (Laughter) |
(Смех) (Смех) (Аплодисменты) | (Laughter) (Laughter) (Applause) |
(смех) (аплодисменты) (смех) | (Laughter) (Applause) (Laughter) |
(Смех) (Аплодисменты) (Смех) | (Laughter) (Applause) (Laughter) |
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. | We let loose against them a violent roaring wind on a day of ill omen, continuous, |
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. | We indeed sent towards them a severe windstorm, on a day the ill luck of which lasted upon them forever. |
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. | We loosed against them a wind clamorous in a day of ill fortune continuous, |
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. | Verily We! We sent against them a raging Wind On a day of calamity continuous. |
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. | Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity. |
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. | We unleashed upon them a screaming wind, on a day of unrelenting misery. |
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. | We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, |
Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. | Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity, |
(Выкрики) (Смех) (Выкрики) (Смех) | Audience (Shouts) (Laughter) (Shouts) (Laughter) |
(Смех) (Аплодисменты) (Смех) (Аплодисменты) | Here comes the Prime Minister No. (Laughter) (Applause) (Laughter) (Applause) |
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием. | We let loose against them a violent roaring wind on a day of ill omen, continuous, |
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием. | We indeed sent towards them a severe windstorm, on a day the ill luck of which lasted upon them forever. |
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием. | We loosed against them a wind clamorous in a day of ill fortune continuous, |
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием. | Verily We! We sent against them a raging Wind On a day of calamity continuous. |
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием. | Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity. |
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием. | We unleashed upon them a screaming wind, on a day of unrelenting misery. |
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием. | We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, |
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием. | Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity, |
Хорошо. (Смех) это очень болезненно (Смех) | All right (Laughter) |
Смех продолжается смех также в аудитории | Continuous laughter laughter also from audience |
(Смех) 1 860 я прав? (Смех) | (Laughter) 1,860 am I good? |
(Смех в зале) (Смех в зале) | (Laughter) (Laughter) |
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. | We let loose against them a violent roaring wind on a day of ill omen, continuous, |
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. | We indeed sent towards them a severe windstorm, on a day the ill luck of which lasted upon them forever. |
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. | We loosed against them a wind clamorous in a day of ill fortune continuous, |
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. | Verily We! We sent against them a raging Wind On a day of calamity continuous. |
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. | Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity. |
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. | We unleashed upon them a screaming wind, on a day of unrelenting misery. |
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. | We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, |
Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. | Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity, |
(Смех) | So he starts to tell them, and he's like, |
(Смех) | The Art of Eating Over the Sink. (Laughter) |
(Смех) | We can't have anything to do with you. (Laughter) |
Смех | laughter |
(Смех) | I've got no mates or interests left. (Laughter) |
смех | I would kind of be looking and writing laughter |
(Смех) | This guy has thrashed me at my own game. (Laughter) |
Похожие Запросы : ревущий водопад - ревущий из - ревущий двигатель - ревущий звук - рип-ревущий - ревущий огонь - ревущий бизнес - лев ревущий - хороший смех