Перевод "регулируемая уставка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уставка - перевод : регулируемая - перевод : регулируемая уставка - перевод : уставка - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Регулируемая глобализация.
Managed globalization.
С конца 60 х годов в Швеции была введена регулируемая иммиграция.
Between 1750 and 1850, the population in Sweden doubled.
Безопасная, хорошо регулируемая ядерная промышленность крайне необходима для безопасности и благосостояния народов всех государств.
A safe, well regulated nuclear industry is indispensable for the security and well being of peoples of all States.
После издания Закона 26 1985 регулируемая базa составляла уже восемь лет отчислений на протяжении установленного периода.
With the promulgation of Act No. 26 1985 the regulatory basis became eight contributory years over a fixed period.
Улучшилось качество и количество информации о секторе проституции, и под контролем правительства оказалась находящаяся на виду регулируемая часть сектора.
Insight into and information about the prostitution sector have improved and the Government's control of the visible part of the regulated sector has increased.
А продавец утверждал, что это сделка международной купли продажи, регулируемая Законом о международной купле продаже товаров, а значит, и КМКПТ.
The seller argued that it was an international sale governed by the International Sale of Goods Act and thus the CISG.
Комитет также отметил, что примененная по отношению к автору санкция, хотя и регулируемая уголовным законодательством, не может считаться чрезмерно суровой.
The author's conviction for such publication could not be considered excessive in the context of the conditions obtaining in the State party.
Результатом стала фиксированная но регулируемая система обменных курсов Бреттон Вуда, которая с течением времени трансформировалась в систему плавающих курсов 1980 х.
The result was the fixed but adjustable exchange rate system of Bretton Woods, which over time mutated into the floating rate system of the 1980s.
Мы считаем, что хорошо регулируемая экономически целесообразная торговля обеспечила бы устойчивое развитие наименее развитых стран и способствовала бы укреплению доверия между государствами.
We believe that well regulated economic trade would ensure sustainable development for the least advanced countries and would help to build confidence among States.
То, что мы видим вместо настоящего мира это не какая то голая реальность, а всего лишь его модель, контролируемая и регулируемая нашими органами чувств, устроенная так, чтобы быть полезной в наших взаимодействиях с настоящим миром.
What we see of the real world is not the unvarnished world but a model of the world, regulated and adjusted by sense data, but constructed so it's useful for dealing with the real world.
То, что мы видим вместо настоящего мира это не какая то голая реальность, а всего лишь его модель, контролируемая и регулируемая нашими органами чувств, устроенная так, чтобы быть полезной в наших взаимодействиях с настоящим миром.
What we see of the real world is not the unvarnished world, but a model of the world, regulated and adjusted by sense data, but constructed so it's useful for dealing with the real world.

 

Похожие Запросы : двойная уставка - Уставка потенциометра - начальная уставка - Уставка давления - Удаленная уставка - переменная уставка - двойная уставка - регулируемая деятельность - регулируемая профессия - регулируемая отрасль - регулируемая среда