Перевод "резьбы метчиком" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
резьбы метчиком - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Шаг резьбы микропары (микровинт и микрогайка) Р равен 0,5 мм. | The reading then would be 5.00 0.5 0.28 5.78 mm. |
с) осмотр резьбы, если имеются признаки коррозии или если вспомогательное оборудование демонтировано . | (c) Check of the threads if there is evidence of corrosion or if the fittings are removed |
Например, стандартные диаметры метрической резьбы 1,2 1,6 2 2,5 3 4 5 6 8 10 . | Digital cameras often subdivide these into thirds, so each f stop is a sixth root of 2, rounded to two significant digits 1.0, 1.1, 1.2, 1.4, 1.6, 1.8, 2.0, 2.2, 2.5, 2.8, 3.2, 3.5, 4.0. |
(73 6) и ныне все резьбы в нем в один раз разрушили секирами и бердышами | Now they break all its carved work down with hatchet and hammers. |
(73 6) и ныне все резьбы в нем в один раз разрушили секирами и бердышами | But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers. |
Мое писанье это вроде тех корзиночек из резьбы, которые мне продавала, бывало, Лиза Мерцалова из острогов. | My writings are something like those little baskets and carvings made in prisons, which Lisa Merkalova used to sell to me. |
Применить герметик резьбы трубы к штуцер шланга пистолет воздуха и плотно закрепите его к точке соединения | Apply pipe thread sealant to the air gun hose fitting and fasten it tightly to the connecting point |
Большой крест над щитообразной розеткой и выпуклые восьмиконечные звезды, вертикально расположенные по бокам, выполнены на фоне ажурной резьбы. | Standing out against the carved background are a large cross over a shield shaped rosette and salient eight pointed stars vertically arranged on its sides. |
Мы также замечаем эту разницу в глубине резьбы некоторые фигуры представлены в высоком рельефе, другие фигуры, которые предполагаются быть на заднем фоне, изображены в низком рельефе. | We also notice those differences in the depth of the carving some figures are represented in high relief, other figures that are supposed to be in the background are represented in low relief. |
144. По случаю Дня прав человека при содействии супруги главы государства г жи Элизабет Диуф была организована выставка мастеров резьбы по дереву, на которой почетным гостем был министр коммуникаций. | 144. The Minister for Communications was guest of honour at an exhibit of wood carvings commemorating Human Rights Day, sponsored by Mrs. Elizabeth Diouf, wife of the Head of State. |
В эпоху Возрождения сложные вариации на тему зелёного человека, часто с головами животных, а не человеческими лицами, появляются во многих произведениях искусства, кроме резьбы (в том числе манускриптах, металлообработке, экслибрисах и витражах). | Later variations From the Renaissance onwards, elaborate variations on the Green Man theme, often with animal heads rather than human faces, appear in many media other than carvings (including manuscripts, metalwork, bookplates, and stained glass). |
В темных зимним утром, или, сокращенно, после обеда зима, я иногда слышал пачку Собаки резьбы все леса с травля крик и визг, не в состоянии противостоять инстинкт погони, и к сведению охотничий рог с интервалом, доказывая, что человек был в тылу. | In dark winter mornings, or in short winter afternoons, I sometimes heard a pack of hounds threading all the woods with hounding cry and yelp, unable to resist the instinct of the chase, and the note of the hunting horn at intervals, proving that man was in the rear. |
Похожие Запросы : нарезание резьбы метчиком - зацепление резьбы - глубина резьбы - фрезерование резьбы - тип резьбы - рельеф резьбы - скорость резьбы - размеры резьбы - диаметр резьбы - для резьбы - вал резьбы - начало резьбы - шаг резьбы - высота резьбы