Перевод "реклассификации акций" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
акций - перевод : реклассификации - перевод : акций - перевод : реклассификации акций - перевод : акций - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Реклассификации в сторону повышения Реклассификации в сторону понижения | Upward reclassifications Downward reclassifications |
Предлагаемые реклассификации должностей | Proposed reclassifications of posts |
для целей реклассификации | purposes of reclassification |
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ? | Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ? |
75 акций, 40 акций. | Seventyfive shares, 40 shares. |
и нормы для введения, упразднения, реклассификации, | Procedures and norms for the creation, suppression, |
Консультативный комитет не возражает против такой реклассификации. | 8), para. The Advisory Committee has no objection to this reclassification. |
Консультативный комитет не возражает против такой реклассификации. | The Advisory Committee has no objection to this reclassification. |
Информация о повторном обосновании и реклассификации должностей | E. Information on the rejustification and reclassification of posts |
Процедуры и нормы для введения, упразднения, реклассификации, | creation, suppression, reclassification, conversion and |
Процедуры и нормы для создания, упразднения, реклассификации, | Procedures and norms for the creation, suppression, reclassification, |
Процедуры и нормы для создания, упразднения, реклассификации, | Procedures and norms for the creation, suppression, |
b Рабочая группа отложила рассмотрение вопроса о реклассификации. | b The working group deferred consideration of the reclassification. |
Учетная стоимость акций акционерный капитал число циркулирующих акций | The relationship between the business and its representatives has to be managed carefully to Insure a smooth distribution of the product, (also used consignment selling) |
Тридцать акций. | Thirty shares. |
Сорок акций. | Forty shares. |
Пять акций. | Five shares. |
Двадцать пять акций. | Twenty five shares. |
Доверенности. 50 акций. | Proxies. Fifty shares. |
Обретает силу ценность владельца акций , расширился доступ к организованной бирже акций. | Shareholder value has gained force access to an organised stock exchange has widened. |
Каждый из участников восьмёрки получил по 100 акций, Hayden Stone 225 акций, и ещё 300 акций осталось в резерве. | Each member of the traitorous eight received 100 shares, 225 shares went to Hayden, Stone Co and 300 shares remained in reserve. |
Процедуры и нормы для введения, упразднения, реклассификации, преобразования и перераспределения должностей | Procedures and norms for the creation, suppression, reclassification, conversion and redeployment of posts |
20. Разъяснение в поддержку предлагаемой реклассификации содержится в пункте 31 доклада. | 20. Explanation in support of the proposed reclassification is contained in paragraph 31 of the report. |
Как насчет акций Петровиц? | How about Petrowitz shares? |
У него нет акций. | He's got no stock. |
38. отмечает необходимость более широкого обоснования создания новых или реклассификации имеющихся должностей | 38. Notes the need for more justification to substantiate the creation of new posts or the reclassification of existing posts |
24. Обоснование для предлагаемой реклассификации содержится в пункте 40 доклада Генерального секретаря. | 24. Justification for the proposed reclassification is provided in paragraph 40 of the report of the Secretary General. |
При создании предприятия каждый директор имел 15 акций, сейчас генеральный менеджер имеет 30 акций. | Whilst at the time of the creation each director had 15 of the shares, the general manager now has 30 . |
Первое сомнение касается рынка акций. | The first doubt is about the stock market. |
Цена акций компании подскочила вчера. | The company's stock price jumped yesterday. |
Опасность такого рода акций очевидна. | The danger inherent in this kind of behaviour is obvious. |
Я ставлю на рост акций. | Uhů I'm bullish on her. |
Вот эта на 100 акций. | Here's one for 100 shares. |
Она получила 11,5 акций Comcast за 1 млрд, в 22,98 акций Telewest связи за 2263000000, а3 акций AT T Inc на 5 миллиардов долларов. | It obtained an 11.5 stake in Comcast for 1 billion, a 22.98 stake in Telewest Communications for 2.263 billion, and a 3 stake in AT T Inc. for 5 billion. |
Управление людских ресурсов (УЛР) в настоящее время рассматривает просьбу о реклассификации должностных функций. | He she will also be responsible for coordinating third party information and communication technology service delivery agreements (i.e., quality assurance, systems deployment, administration, support and training). |
22. Обоснование для предлагаемой реклассификации содержится в пунктах 33 35 доклада Генерального секретаря. | 22. Justification for the proposed reclassification is provided in paragraphs 33 to 35 of the report of the Secretary General. |
Cable and Wireless позднее продала свою долю акций TeliaSonera, которой теперь принадлежат 49 акций компании. | Cable and Wireless later sold its stake to TeliaSonera, which now owns 49 of the company. |
Допустим мы начнем с миллиона акций, так что каждый из нас имеет 200,000 акций в компании. | Let's say to begin with we have a million shares, so each of us have 200,000 shares in the company. And that's a bit of an arbitrary notion. |
У меня есть 10 акций Интернейшенл Проджектс... и моя золовка купила 20 акций этой же фирмы. | I have 10 shares of International Projects stock... and my sisterinlaw just bought 20 shares of the same stock. |
Держатели акций хотят урвать свой кусок. | Stockholders insist on getting their pound of flesh. |
Для рынка акций просто нет места. | There is no room for an equities market. |
Предсказания прибыли оскудели, рынок акций упал. | As forecasts of profitability drooped, the stock market declined. |
Возьмите любого недавнего организатора акций протеста. | Pick any recent protest organizer. |
Большинство акций обеих компаний принадлежит государству. | The UAE government owns a majority of shares of both companies. |
Рынок акций находится в затяжном падении. | The stock market is in a prolonged slump. |
Похожие Запросы : Баланс реклассификации - реклассификации из - регулировка реклассификации - реклассификации расходов - дата реклассификации - перегруппировка акций - прокладка акций - акций вывод - портфель акций - Количество акций