Перевод "рождественские пожелания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рождественские пожелания - перевод : рОЖДЕСТВЕНСКИЕ - перевод : пожелания - перевод : Пожелания - перевод : рождественские пожелания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пражские рождественские ярмарки
Prague Christmas markets
Я люблю рождественские песни.
I love Christmas songs.
Вы мириться Рождественские огни?
Single? Do you put up christmas lights?
Вы мириться Рождественские огни?
Do you put up Christmas lights?
Это всё рождественские покупки.
I've been Christmas shopping.
Пожелания, ошибки
Suggestions, bug reports
Показать пожелания
Show Wishes
Скрыть пожелания
Hide Wishes
Показывать пожелания
Show wishes
Ты уже купил рождественские подарки?
Have you bought your Christmas gifts yet?
Ты уже купила рождественские подарки?
Have you bought your Christmas gifts yet?
Вы уже купили рождественские подарки?
Have you bought your Christmas gifts yet?
Настало время развернуть рождественские подарки.
The time for unwrapping Christmas presents has started.
Мне нужно купить рождественские подарки.
I need to buy some Christmas presents.
Том прислал нам рождественские подарки.
Tom sent Christmas presents to us.
Том прислал нам рождественские подарки.
Tom sent us Christmas gifts.
Том отправил нам рождественские подарки.
Tom sent us Christmas gifts.
Рождественские поздравления от самого Джеттехаса!
Christmas greetings from Mr. Jetexas himself.
Какие есть пожелания?
Any desire you have?
Всяческие пожелания успехов.
All kinds of good wishes for our success.
Будут ещё пожелания?
And er, how about the doings?
Это все пожелания.
Well, that's all she wants.
Мои наилучшие пожелания
With our best wishes.
Нам пора готовить рождественские подарки детям.
We should start getting Christmas gifts for the children.
Мы положили рождественские подарки под ёлку.
We have put the Christmas presents under the tree.
Мы положили рождественские подарки под ёлку.
We've put the Christmas presents under the tree.
Сколько у тебя длятся рождественские каникулы?
How long is your Christmas vacation?
Сколько ты потратил на рождественские подарки?
How much did you spend on Christmas presents?
Сколько вы потратили на рождественские подарки?
How much did you spend on Christmas presents?
Он также продюсировал их рождественские альбомы.
He also produced their 1968 and 1969 Christmas records.
О, боже! Эй! Здесь Рождественские Стриптизёры!
Hey, The Christmas strippers are here!
Рождественские праздники это время дарить радость.
Рождественские праздники это время дарить радость.
Вы любите рождественские сказки? Вы шутите?
You like Christmas stories?
Надежда на новогодние пожелания
New Year s Hope against Hope
Однако их пожелания отвергли.
They were rebuffed.
Кому мне слать пожелания?
To who would he send my regards?
Мы учтём ваши пожелания.
We will respect your wishes.
И мои наилучшие пожелания.
Give them my respects.
Наилучшие пожелания вашему отцу.
Please give my best to your father.
Дети нашли рождественские подарки, спрятанные под кроватью.
Children found Christmas presents hidden under the bed.
У вас в Японии есть рождественские каникулы?
Do you have a Christmas vacation in Japan?
Стороны продолжали кричать рождественские поздравления друг другу.
The two sides continued by shouting Christmas greetings to each other.
Рождественские ярмарки на Староместской площади почитают традиции.
The Christmas market on Old Town Square honours tradition.
Зачем тогда вам наряжаться, словно рождественские елки?
If so, you don't need to look like Christmas trees.
вот и все мои пожелания.
And, so there, that's the end of all my wishes.

 

Похожие Запросы : рождественские украшения - рождественские покупки - рождественские бакалейные - пользуются рождественские - рождественские сладости - рождественские лакомства - рождественские пожертвования - рождественские праздники - рождественские приветствия - рождественские предложения