Перевод "рыночный портфель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

портфель - перевод : портфель - перевод : рыночный портфель - перевод : портфель - перевод : портфель - перевод : портфель - перевод :
ключевые слова : Briefcase Portfolio Satchel Suitcase

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тетрадь портфель.
The notebook, then the portfolio.
Портфель школа.
The portfolio the school.
3.14.2 Рыночный оператор?
Is documentation of safety and reliability of the process system a binding condition for granting a licence to operate the transportation system?
Это ваш портфель?
Is that your briefcase?
Где мой портфель?
Where's my briefcase?
Подай мне портфель.
Hand me the briefcase.
Где твой портфель?
Where's your bag?
Фуми, портфель дяди!
Fumi, Uncle's bag.
Ты забыл портфель.
You forgot the homework.
Спасибо за портфель!
Oh, thank you!
Не трогай мой портфель.
Don't touch my bag.
Мне нужен кожаный портфель.
I need a leather briefcase.
Я забыл свой портфель.
I forgot my briefcase.
Том открыл свой портфель.
Tom opened his briefcase.
Том подал портфель Мэри.
Tom handed Mary the briefcase.
Том несёт чёрный портфель.
Tom is carrying a black briefcase.
я раздобыл этот портфель.
I've got the briefcase.
Я оставил портфель в автобусе.
I left my briefcase in the bus.
Меня заставили открыть мой портфель.
I was made to open my briefcase.
Где ты купил свой портфель?
Where did you buy your book bag?
Том заглянул в свой портфель.
Tom looked in his briefcase.
Кейс стади 4 Портфель продукции
Case study n 4 Product portfolio
Сэцуко, сходи, принеси его портфель.
Setsuko, go get his bag.
Ты положил его в портфель.
You put it in the kitbag. I saw it.
Мой портфель было нигде не найти.
My briefcase was nowhere to be found.
Том оставил свой портфель в метро.
Tom left his briefcase on the subway.
Том закрыл свой портфель и ушел.
Tom closed his briefcase and left.
Том положил свои вещи в портфель.
Tom put his things in his briefcase.
Том положил вещи в свой портфель.
Tom put his things in his briefcase.
Том схватил свой портфель и ушёл.
Tom grabbed his briefcase and left.
Он сохранил портфель до падения Империи.
In this he was unsuccessful.
У вас Миранда, у меня портфель.
You've got Miranda. I've got the satchel.
Рубашка и брюки и коричневый портфель.
and was carrying a brown suitcase.
Портфель дошкольника в Wari весит 4,5 кг.
A student at a kindergarten school in Wari carried a schoolbag of 4.5kg.
Я сложил газету и убрал в портфель.
I folded the newspaper and put it into my briefcase.
Я сложил газету и спрятал в портфель.
I folded the newspaper and put it into my briefcase.
А портфель это небольшой подарок от банка.
Oh, briefcase is a slight gift from the bank.
Сложно понять, почему рыночный механизм не устранил этот вопрос.
It is hard to understand why the market mechanism does not eliminate such questions.
Рыночный показатель, тем не менее, установлен в этой точке.
The market still settles at a point.
Она хотела вырвать портфель, но он оттолкнул ее.
She wished to snatch away the letter case, but he thrust her aside.
Том открыл свой портфель и вынул пару документов.
Tom opened his briefcase and pulled out a couple of documents.
Том схватил свой портфель и направился к двери.
Tom grabbed his briefcase and headed for the door.
Многие люди убеждены, что рыночный обмен делает нас менее гуманными.
Many people have been convinced that market exchange diminishes our humanity.
Выберет ли она путь, ориентированный на будущее и рыночный подход?
Will it choose a forward looking, market driven path?
Рынок лимонов неопределенность качества и рыночный механизм (George A. Akerlof.
Bibliography Akerlof, George A., and Rachel E. Kranton.

 

Похожие Запросы : рыночный механизм - рыночный спрэд - рыночный фактор - рыночный статус - рыночный приказ - рыночный спрос - рыночный торговец - рыночный риск - рыночный социализм - рыночный спрос - рыночный риск - рыночный риск - рыночный торговец - рыночный профиль