Перевод "сбор за дополнительную плату за" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : сбор - перевод : Сбор - перевод : сбор - перевод : сбор - перевод : сбор за дополнительную плату за - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это за дополнительную плату. | That's extra. |
Полный трейлер на Vimeo доступен только за дополнительную плату. | Trailer on Vimeo, available to stream in its entirety for a fee. |
Доступ в Интернет предоставляется в гостинице за дополнительную плату. | There's an extra charge at the hotel for Internet access. |
Передача большего объема данных будет возможна за дополнительную плату. | Higher volumes of data transmission could be available for a higher fee. |
Студенты обычно не обращают внимания на дополнительную плату, взимаемую за заключение сделки. | The college students usually overlook the loan firms' demands for extra service fees for arranging the deal. |
за плату. | for a price. |
Также, за дополнительную плату в 6.95 можно было приобрести шестимесячную подписку на Norton Web Services. | It includes Norton SpeedDisk, Norton System Check, Norton Disk Doctor, Norton Zip Rescue, free 3 month subscription to Norton Web Services. |
Во Франции La Poste оказывает эту услугу за дополнительную плату в размере 0,60 Евро, уплачиваемую получателем. | France In France, La Poste offers the service at an additional cost of 0.60, to be paid by the receiver. |
Они получают дополнительную плату за техническую работу, и им разрешается переписка с их родственниками и друзьями. | They are paid extra for technical work and are allowed to correspond with their relatives and friends. |
Скрытый сбор за обслуживание | Hidden service charge |
Тяжёлая работа за небольшую плату | Hard Work for Poor Pay |
И получить плату за арест? | And pick up a little piecework? |
Я задолжала плату за номер. | I owe for my room and everything. |
Кроме того, ввиду отсутствия локальной сети большое число отдельных компьютеров приходилось покупать за дополнительную плату (см. пункты 108 110). | Also, due to the absence of a LAN version, a large number of stand alone computers had to be purchased at extra cost (see paras. 108 110). |
Администрация университета снизила плату за обучение. | The university administration lowered tuition. |
Эти ресурсы предоставляются за определенную плату. | These resources are available at a price. |
Как Вы взимаете плату за данные? | How do you charge for the data? |
Проблемы ирригации, включая плату за воду. | Irrigation problems including water charges. |
Чартерные расходы включают плату за страхование ответственности. | Charter costs include charges for liability insurance. |
Я могу это делать за меньшую плату. | I can do it for less. |
Пожертвования, плата за обучение и сбор средств | Donations, educational fees and fund raising |
Они же за спины отбросили его, За это возымев лишь мизерную плату. | But they disregarded it behind their backs, and exchanged it for a small price. |
Они же за спины отбросили его, За это возымев лишь мизерную плату. | Then they cast the Book behind their backs, and sold it away for a trivial gain. |
Они же за спины отбросили его, За это возымев лишь мизерную плату. | But they flung it behind their backs and bought thereby a little gain. |
Frontier Airlines будет взимать плату за ручную кладь | Frontier Airlines to charge for carry on baggage |
И за знамения Мои Ничтожнейшую плату не берите. | And do not sell My revelations for a cheap price. |
И за знамения Мои Ничтожнейшую плату не берите. | And My revelations for a little gain. |
Потом мы договариваемся, за что они получат плату. | But then we negotiate on what they're going to get paid. |
Страшные дела. Не остановлюсь даже за двойную плату. | I won't stop there, not if she were to offer me double fare. |
Это повышает стоимость забоя кур в силу того, что дополнительную плату за эту операцию получает только отдельная группа производителей мусульман, аттестованная Ассоциацией мусульман. | This increases the cost of slaughtering chickens as only a select group of Muslim slaughterers certified by the Muslim Association can be used at a fee. |
Награда Tom s Hardware 2012 Recommended Buy Award за плату X79 Extreme4 Награда Xbit labs 2012 Editor Recommended Award за плату Z77 Extreme4. | Source Companies and market watchers, compiled by Digitimes, November 2012 ) Reception ASRock received a Tom's Hardware 2012 Recommended Buy Award for their X79 Extreme4 motherboard, and also won the Xbit labs 2012 Editor Recommended Award with Z77 Extreme4. |
d) сбор за регистрацию (резолюция II, п. 7а) | (d) Registration fee (resolution II, para. 7 (a)) |
Мы не хотим взимать плату за это , сказала она. | We don't want to charge that, she said. |
b) Административные и оперативные расходы, включая плату за обслуживание | (b) Administration and operating expenses, including service charge |
font color e1e1e1 Это включено в плату за вход. | _BAR_t's included in the admission fee. |
А с вас я буду брать плату за просмотр. | Look here! You gotta pay a mon each to watch the show! |
Регистрационный сбор за участие в одиннадцатом Конгрессе не взимается. | There is no registration fee to participate in the Eleventh Congress. |
Должна ли Боливия получать справедливую плату за свои природные ресурсы? | Should Bolivia be paid a fair value for its resources? |
Было бы неэтично взимать плату за еще непроверенное транспортное средство . | It would not be ethical to charge for a 'yet unproven vehicle'. |
За определённую плату возможно открыть торговые пути с родственными городами. | For a price, trade routes can be set up between cities. |
Шоссе управляется государственной компанией DERSA , что берет плату за проезд. | It is managed and maintained by DERSA, a state owned company, but it is a toll road. |
Внутри этого сообщества нерезиденты должны вносить плату за пользование дорогой. | Inside this community, nonresidents have to pay a toll to use the road. |
Такие доказательственные документы должны выдаваться бесплатно или за минимальную плату. | Such documentary evidence should be provided free of charge, or for a minimal fee. |
Очень важно взимать плату за оказанные услуги со всех клиентов. | It is very important to charge all customers for the services provided. |
Поэтому они решили предложить свои услуги другим за определённую плату. | So they decided to offer their service for a fee to others. |
Похожие Запросы : за дополнительную плату - За дополнительную плату - за дополнительную плату - за дополнительную плату - за дополнительную плату - За дополнительную плату - за дополнительную плату - за дополнительную плату - за дополнительную плату - за дополнительную плату - за дополнительную плату - за дополнительную плату - за дополнительную плату - за дополнительную плату