Перевод "сделал шаг" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он сделал шаг вперёд. | He took a step forward. |
Том сделал шаг вперёд. | Tom took a step forward. |
Том сделал шаг назад. | Tom took a step backward. |
Я сделал первый шаг. | I've taken the first step. |
Я сделал первый шаг. | I took the first step. |
Том сделал шаг назад. | Tom took one step back. |
Том сделал шаг назад. | Tom stepped back. |
Он сделал первый шаг. | He started walking. |
Том сделал шаг в сторону Марии. | Tom took a step toward Mary. |
Том сделал ещё шаг навстречу Мэри. | Tom took another step toward Mary. |
Не знаю, может, сделал шаг внутрь. | One step, maybe. You're mixed up. |
Махатир сделал ответный шаг, и Анвара арестовали. | Then Dr. Mahathir made his move and had him arrested. |
Том сделал шаг по направлению к Мэри. | Tom took a step towards Mary. |
Он сделал первый шаг. Из чего состою я? Из атомов. | He started walking. What am I mostly made of? Atoms. |
Но, похоже на то, что Блэр так и не сделал этот шаг. | But Blair, it seems, is not to be moved. |
Но, всё же, в прошлую пятницу ЕС сделал решительный шаг в правильном направлении. | But still, last Friday the EU took a decisive step in the right direction. |
За ним последовал альбом The Tumbler , где Джон сделал шаг в сторону джаза. | This first album was soon followed by The Tumbler , which was moving towards jazz. |
Такой шаг сделал бы Совет более представительным и усилил бы законность его действий. | Such a step would make the Council more representative and enhance its legitimacy. |
Стейндж бей сделал так, чтобы русские заплатили очень дорого за каждый шаг своего продвижения. | The Stange Bay made that Russians informed very dearly for every foot of their advance. |
Во первых, западный мир, а именно западная Европа и США, сделал огромный шаг вперёд. | One is the Western world, defined mostly by Western Europe and the United States, has made an awful lot of progress. |
Если бы я сделал всего один шаг, мне бы не пришлось идти завтра на работу! . | If I were to take one more step, I wouldn't have to go to work tomorrow! |
Оман сделал весьма важный шаг, вступив в ВТО, и выполняет взятые на себя соответствующие обязательства. | Integration in the WTO was a top priority for Oman, which fulfilled the relevant commitments. |
Он только что сделал еще один шаг вперед на пути, который может привести к чемпионству | He has just moved up one more place in a line That may end with the championship |
Но это важный первый шаг шаг к миру, шаг к здравомыслию, шаг прочь от войны . | But it is an important first step a step towards peace a step towards reason a step away from war. |
Правдоподобность его слушаний была подорвана еще до того, как он сделал первый шаг в здание суда. | His trials were undermined even before he set foot in the courtroom. |
Ратифицировав Договор о нераспространении ядерного оружия, Казахстан сделал еще один шаг, доказывающий нашу приверженность международным обязательствам. | By acceding to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons, Kazakhstan has taken one further step in demonstrating its fidelity to international obligations. |
Белград, принимая план Контактной группы, сделал полезный шаг по направлению к всеобъемлющему решению проблем данного региона. | Belgrade, in accepting the Contact Group plan, has taken a helpful step towards an overall solution of the area apos s problems. |
Я сделал настольное издательство , и это был первый шаг да, было весело перемешивать эти две колонки. | I made a desktop publishing system way back when, and that was, kind of, my first step into figuring out how to oh, these two sides are kind of fun to mix. |
Шаг 0 это даже не шаг. | Step 0 this should not be a step. |
Шаг | Adjustment amount |
Шаг | Stop |
Шаг | Step |
Шаг | Step |
Шаг | Step |
Евросоюз сделал первый шаг по направлению к присоединению новых демократических стран Центральной и Восточной Европы к Евросоюзу. | In 1993, the EU took the first step towards integrating the new democracies of Central and Eastern Europe into the EU. |
Методом проб и ошибок, я сделал это рукой, и каждый шаг я использовать инструменты веб разработчик из | Trial and error, I did it by hand and each step I use the web developer tools from |
Я установил х и у в положение x2 y2, и я тогда сделал еще один шаг вперед. | I set x and y to the state x2 y2, and I then go a step further. |
Бывший премьер министр Ариэль Шарон сделал смелый шаг, выведя оттуда войска и демонтировав в одностороннем порядке израильские поселения. | Former Prime Minister Ariel Sharon took a courageous step by withdrawing unilaterally from Gaza and dismantling the Israeli settlements there. |
Он сделал шаг назад, склонил голову набок, и смотрел на мои волосы, пока я не почувствовал довольно застенчив. | He took a step backward, cocked his head on one side, and gazed at my hair until I felt quite bashful. |
Сбавь шаг. | Pace down. |
Сбавьте шаг. | Pace down. |
Интегральный шаг | Integral step |
Шаг задержки | Delay adjustment amount |
Шаг вверх | Step Up |
Шаг вниз | Step Down |
Похожие Запросы : шаг сделал - сделал решительный шаг - сделал решительный шаг - шаг шаг - сделал