Перевод "себе расслабиться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расслабиться - перевод : расслабиться - перевод : расслабиться - перевод : себе расслабиться - перевод : расслабиться - перевод : расслабиться - перевод : расслабиться - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Попробуй расслабиться.
Try to relax.
Попробуйте расслабиться.
Try to relax.
Постарайся расслабиться.
Try to relax.
Постарайтесь расслабиться.
Try to relax.
Можешь расслабиться.
You can relax.
Попробуй расслабиться.
Try to get some rest.
Мышцы, расслабиться .
You muscles, you relax.
и расслабиться.
And relax.
Можешь расслабиться.
Give yourself time.
Попробуй расслабиться.
Try to rest.
Можешь расслабиться...
You can relax...
Попытайтесь расслабиться
Try to relax.
просто расслабиться, погулять.
He just hangs out. He's relaxed.
Тебе нужно расслабиться.
You need to relax.
Вам нужно расслабиться.
You need to relax.
Тому нужно расслабиться.
Tom needs to relax.
Мне нужно расслабиться.
I need to relax.
Том должен расслабиться.
Tom should relax.
Вы можете расслабиться.
You can relax.
Вы должны расслабиться.
You should relax.
Ты должен расслабиться.
You should relax.
Ты должна расслабиться.
You should relax.
Мне надо расслабиться.
I've got to relax.
Тебе полагается расслабиться.
You're supposed to be relaxing.
Просто постарайся расслабиться.
Just try to relax.
Просто постарайтесь расслабиться.
Just try to relax.
Том хочет расслабиться.
Tom wants to relax.
Позвольте им расслабиться.
Let them relax.
Мне надо расслабиться.
I should relax.
Йога помогает расслабиться.
Yoga helps to unwind.
Я хочу расслабиться.
I want to relax.
Это способ расслабиться.
This is the way he relaxes.
Я старался расслабиться,..
I tried to hold myself together, but...
Похоже, можно расслабиться.
Well, everything's okay.
Как фараон говорит им, где ваша трудовая этика расслабиться вам расслабиться
How Pharaoh tells them where your work ethics relax you sluggish
Тебе лучше немного расслабиться.
You'd better relax a bit.
Чтобы расслабиться, нужно время.
It takes time to relax.
Чтобы расслабиться, дышите медленно.
To relax, breathe slowly.
Ты должен немного расслабиться.
You should relax a little.
Тебе лучше немного расслабиться.
You should relax a little.
Мне просто хочется расслабиться.
I just feel like relaxing.
Я пью, чтобы расслабиться.
I drink to relax.
Я сказал Тому расслабиться.
I told Tom to relax.
Куда я приезжаю расслабиться
Where I come to relax
Не проси меня расслабиться.
Don't tell me to relax.

 

Похожие Запросы : расслабиться глубоко - расслабиться блок - немного расслабиться - расслабиться барабанами - Расслабиться платеж - просто расслабиться - Расслабиться плата - попытаться расслабиться