Перевод "сельскохозяйственный район" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
район - перевод : район - перевод : сельскохозяйственный район - перевод : район - перевод : район - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это сельскохозяйственный район. | It's mostly farmland. |
Сельскохозяйственный сектор | The agricultural sector |
Сельскохозяйственный сектор | Agricultural Sector |
1. Сельскохозяйственный сектор | 1. Agricultural sector |
iii) Сельскохозяйственный сектор | (iii) Agricultural sector |
Витина Бывший сельскохозяйственный комплекс | Vitina Former agriculture complex |
Он год назад закончил сельскохозяйственный колледж. | He graduated from agriculture college last year. |
643. 17 июня 1994 года жители поселков Магер и Раба в районе Дженина заявили, что израильские власти объявили сельскохозяйственный район Вади Шобаша закрытой военной зоной. | On 17 June 1994, the residents of Magher and Raba villages in the Jenin area stated that the Israeli authorities had declared the agricultural area of Wadi Shobash a closed military zone. |
Центральный район Южный район | Equipment region region region Total |
Когда сельскохозяйственный сектор СССР был коллективизирован, начался голод. | Once the agricultural sector of the USSR was collectivized, the hunger began. |
ЖФ На внешнем кольце города располагается сельскохозяйственный пояс. | On the outer rim of the city, we have the agricultural belt. |
Район | The Area |
В 1842 году основал сельскохозяйственный ежегодник ( Rocznik Gospodarstwa Krajowego ). | In 1842 he became co publisher of the Rocznik Gospodarstwa Krajowego (Polish Farming Annual). |
В сентябре 1907 года в Саппоро открылся сельскохозяйственный факультет. | In September 1907, it set up the faculty of Agriculture in Sapporo the . |
Сельскохозяйственный робот или агробот робот, используемый в сельскохозяйственных целях. | Agricultural Robots or agribot is a robot deployed for agricultural purposes. |
Влоски Ричард, Сельскохозяйственный центр Университета штата Луизиана, Соединенные Штаты | Rafael S. Suleymanov, State Statistical Committee of Azerbaijan Republic, Azerbaijan |
1989 1995 годы помощник декана, сельскохозяйственный колледж, Иллинойский университет | 1989 1991 Assistant to the Dean, College of Agriculture, University of Illinois |
Я не только сельскохозяйственный инженер, но еще и фермер. | In addition to being an agricultural engineer, I am also a farmer. |
Трудно стандартизировать сельскохозяйственный труд, поскольку внешние факторы (которые невозможно | In western countries remuneration, be it in the form of profit or salary, corresponds to the market laws, sometimes regulated by the State (for example, minimum salary, tax scale) in collaboration with the other governing bodies such as professional organisations rep resenting the agricultural sector. |
Ряжский сельский район был преобразован в район. | The area of the district is . |
Тимиря зевский район () район в Северо Казахстанской области Казахстана. | Timiryazev () is a district of North Kazakhstan Region in northern Kazakhstan. |
Членство в ВТО откроет китайский сельскохозяйственный сектор для иностранной конкуренции. | WTO membership will expose China's agricultural sector to foreign competition. |
Кроме того, он серьезно подорвал наш сельскохозяйственный и жилищный фонд. | Although, less severe, Hurricane Emily wiped out the post Ivan gains that we were able to make in agriculture and food production, and further severely undermined the agricultural and housing stocks. |
Круглогодичный сельскохозяйственный кредит выделяет кредиты на занятия огородничеством и садоводством | Off season farming credit for market gardening and produce. |
168. Члены Комитета поинтересовались, в чем состоит неоплачиваемый сельскохозяйственный труд. | 168. Members asked what unpaid agricultural work was. |
57. Сельскохозяйственный сектор Гуама является самым малочисленным в экономике территории. | 57. Guam apos s agricultural sector is the smallest sector in the economy. |
Все пищевые отходы спрессовываются, перерабатываются и выкачиваются в сельскохозяйственный пояс. | All of your garbage is compressed and pumped, recycled out to the agricultural belt. |
Нам нужно признать ещё одну неудобную правду мировой сельскохозяйственный кризис. | We need to face the other inconvenient truth. a global crisis in agriculture. |
В странах ВЕКЦА на сельскохозяйственный сектор приходится 44 потребления воды, | In EECCA countries, the agricultural sector accounts for 44 of water consumption, industry energy sector for 41 , and residential and services for only 15 (EEA, 2007). |
V. Район | V. The Area |
Мургабский район. | Murghob. |
Экспериментальный район | (a) policy impact |
Район разъединения | Area of Separation Head quarters |
Район операций | Area of operations |
Район операции | Area of operations Others |
район миссии. | 13. Training programmes |
Северный район | Northern Central Southern |
Лагерь район | Camp Area |
РАЙОН СРЕДИЗЕМНОМОРЬЯ | MEDITERRANEAN |
Портленд отправил шестерых Представителей в Палату Представителей Штата Jules Bailey (Район 42), Lew Frederick (Район 43), Tina Kotek (Район 44), Michael Dembrow (Район 45), Alissa Keny Guyer (Район 46), и Jefferson Smith (Район 47). | Portland sends six Representatives to the state House of Representatives Jules Bailey (District 42), Lew Frederick (District 43), Tina Kotek (District 44), Michael Dembrow (District 45), Alissa Keny Guyer (District 46), and Jefferson Smith (District 47). |
Сельскохозяйственный сектор в Литве имеет большое экономическое, социальное и природоохранное значение. | The agricultural sector in Lithuania has a significant economic, social and environmental value. |
Например, Сельскохозяйственный банк Намибии предоставлял женщинам фермерам займы под низкие проценты. | The Agricultural Bank of Namibia, for example, provided low interest loans to women farmers. |
Сельскохозяйственный компонент является неотъемлемой частью программы ЭСЦАГ в области продовольственной безопасности. | The agricultural component is an integral part of the ECCAS food security programme. |
Главными международными аэропортами Японии являются Нарита (район Токио), Кансай (район Осаки Кобэ Киото) и Тюбу (район Нагоя). | The main international gateways are Narita International Airport (Tokyo area), Kansai International Airport (Osaka Kobe Kyoto area), and Chūbu Centrair International Airport (Nagoya area). |
Ула нский район () район в центре Восточно Казахстанской области в Казахстане. | Ulan () is a district of East Kazakhstan Province in eastern Kazakhstan. |
Похожие Запросы : сельскохозяйственный рынок - сельскохозяйственный кооператив - сельскохозяйственный ландшафт - сельскохозяйственный инвентарь - сельскохозяйственный колледж - сельскохозяйственный тягач - сельскохозяйственный налог - сельскохозяйственный банк - сельскохозяйственный фонд - сельскохозяйственный труд