Перевод "сжигания и вентилирования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сжигания и вентилирования - перевод :
ключевые слова : Burn Burning Incinerator Incineration

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А свечи, которые она горит уксус сжигания сжигания сжигания сжигания сжигания сжигания любой субботу до Havdallah свечу зажег их
And candles that she lit vinegar burning burning burning burning burning burning any Sabbath until Havdallah candle lit them
Этот обзор состоит из трех отдельных разделов, посвященных i) стадии предварительного сжигания ii) стадии сжигания и iii) стадии после сжигания.
This Review comprises three sections, prepared separately, namely (i) the Pre Combustion Phase (ii) Combustion Phase and (iii) Post Combustion Phase.
И, что ртуть поступает из сжигания угля на электростанциях.
And that mercury is coming from coal burning power plants.
Директива ЕС в отношении крупных установок сжигания
EC Large Combustion Plants Directive
Физически это дефлаграции распространяются волны, ядерной конверсии и сжигания волны.
Physically propagate this deflagration wave, a nuclear conversion and burning wave.
Энергия, высвобождаемая в процессе сжигания отходов, может быть использована для замещения энергии, получаемой в результате сжигания ископаемых видов топлива.
By incinerating the energy content in the waste will be used to replace fossil fuels.
Можете ли вы представить сжигания платины на энергоносители?
Can you imagine burning platinum for energy?
Российская Федерация установила печь для сжигания мусора на станциях Прогресс и Новолазаревская .
At Progress and Novolazarevskaya stations, an incinerator was installed by the Russian Federation.
Эта церемония сжигания оружия должна была символизировать конец конфликта .
This ceremony involved burning weapons to symbolize the end of the conflict.
k Все виды сжигания топлива, за исключением дорожного транспорта.
k All fuel combustion except vehicles.
программа поощрения использования стерни и отходов от стрижки деревьев для сжигания и производства энергии.
Programme for promotion of the use of plant stubble and pruning wastes for burning and energy generation.
сокращение выбросов оксидов азота (NOx) на электростанциях за счет внедрения генераторов с низким уровнем выбросов NOx, модификации камер сгорания, поэтапного сжигания и повторного сжигания с использованием природного газа
Reduction of emissions of nitrogen oxides (NOx) from thermal power stations through the use of low NOx generators, modification of burners, staged combustion and quot reburning quot with natural gas
Продолжить работу по альтернативным видам сжигания и сбору информации об обжиговых факельных газах.
Continue to work on incineration alternatives and collect information on burning flare gases.
Затем секретариат представил обзорную информацию по разделу, посвященному стадии сжигания.
The secretariat concluded by presenting an overview of the Combustion Section.
p Включены в позицию quot Другие виды сжигания топлива quot .
p Included under other fuel combustion.
Печи предназначены для сжигания древесины или животного навоза, но многие семьи используют его для сжигания угля, что становится причиной резкого скачка в загрязнении воздуха зимой.
The stoves are meant to burn wood or animal dung, but many families use them to burn coal, causing a spike in air pollution in the winter.
a) технология сжигания отходов выбросы ПХДД и ПХДФ, сжигание на открытом воздухе и лесные пожары
(a) Waste incineration technology PCDD and PCDF releases, open burning and forest fires
Около 60 отходов было переработано, 40 попало в печи для сжигания и на свалки.
About 60 percent of the waste were recycled and 40 percent were disposed in incinerators and landfills
Заводы и фабрики пальмового масла в Индонезии уже генерируют электричество путем сжигания твердых отходов.
In Indonesia, palm mills and refineries already generate their own electricity by burning the fruit s solid waste.
Пустые емкости, в целях безопасности, лучше всего уничтожать путем сжигания и закапывания в землю.
It is unfortunate that currently, the only source of pelleted seeds is from seed companies outside of NIS.
41) Изучение и техническое усовершенствование технологии, применяемой на электростанциях и теплоэлектроцентралях, особенно чистой технологии сжигания угля
(41) Research into, and technical refinement of, power plant and firing plant technology, especially clean coal firing technology
В Китае, по оценкам, 250,000 человек умирают преждевременно из за сжигания угля.
Di Tiongkok, diperkirakan 250.000 orang mati sebelum waktunya karena pembakaran batubara.
Технологии, которые могли бы сократить мировые выбросы CO2 от сжигания ископаемого топлива
Technologies that could reduce global CO2from energy combustion
Однако следует противостоять усилиям развитых стран обеспечивать энергию за счет сжигания отходов, поскольку в результате сжигания происходит выброс большого объема токсичных веществ и других веществ, вредных для окружающей среды в целом и для человека в частности.
However, efforts by developed nations to provide energy from waste incineration must be opposed as incineration emits large amounts of toxins and other substances harmful to the environment in general and to human beings in particular.
с) Проект Управление качеством воздуха и применение чистых технологий сжигания угля в Центральной Азии (Проект КАПАКТ)
Project on Air Quality Management and Deployment of Clean Coal Combustion Technologies in Central Asia (CAPACT Project)
Было обнаружено, что первичные, углеродистые и образующиеся в результате сжигания частицы могут оказывать значительное воспалительное воздействие.
The primary, carbon centred, combustion derived particles were found to have considerable inflammatory potency.
Примечание Парниковые газы (ПГ) энергетических предприятий включают выбросы в результате сжигания топлива добывающими и энергетическими предприятиями .
Greenhouse gases (GHG) energy includes 'emissions from fuels combusted by fuel extraction or energy producing industries'.
Если вы посмотрите на ось абсцисс этого графика, вы поймете, чего мы обычно хотим добиться удержать внешнее снаружи мы этого добиваемся с помощью механического вентилирования.
If you look at the x axis of this graph, you'll see that what we commonly want to do which is keeping the outdoors out we accomplished that with mechanical ventilation.
Хранилище, которое взорвалось, содержало газ, и маловероятно, что любой газ в результате сжигания может причинить вред человеку.
The tank that exploded contained LP gas, and it is highly unlikely that any gas generated by the burning will cause harm to human bodies.
Г н Леон Куршабинский (Польша) представил общую информацию по проекту раздела этого обзора, посвященного стадии предварительного сжигания, а г н Мирослав Валиш (Чешская Республика) кратко изложил содержание проекта раздела, посвященного стадии после сжигания.
Mr. Leon Kurczabinski (Poland) provided an overview of the draft Pre Combustion Section of this overview and Mr. Miroslav Walis (Czech Republic) summarized the draft Post Combustion Section.
Недавно в городе Северный Чжуншань местные жители окружили и заблокировали установку для сжигания мусора, которая загрязняла окружающую среду.
Recently, in Northern Zhongshan City, residents surrounded and blocked a garbage incinerator that was polluting the environment.
18 8.1 Администрация может допускать использование установки для сжигания хозяйственного мусора и мусора, образующегося в результате эксплуатации судна.
18 8.1 The Administration may allow the use of a household and vessel operation refuse incinerator.
Более того, Директива определяет требования по процессу сжиганияинимальные температуры для опасных и неопасных отходов, обработка газов, и т. д.).
Moreover, the Directive stipulates requirements for the incineration process (minimum temperature for hazardous and non hazardous waste, gas treatment, etc.).
Один из подходов заключается в улавливании CO2 на электростанциях во время сжигания угля или газа.
Another is to capture it directly from the air using specially designed chemical processes.
Один из подходов заключается в улавливании CO2 на электростанциях во время сжигания угля или газа.
One approach is to capture the CO2 at the power plant as the coal or gas is burned.
Мы надеемся, что в один прекрасный день это стратегия также приведет к прекращению сжигания топлива.
Even as we begin, we dare to hope that this path will one day lead to the end of the combustion of fossil fuels.
10 марта 2012 года в замке произошел сильный пожар, предположительно из за сжигания сухой травы.
2012 fire On 10 March 2012, the castle was badly damaged by fire.
Секретариат уделял особое внимание программам работы по этому проекту, посвященным использованию чистых технологий сжигания угля.
The secretariat put particular emphasis on the work packages focusing on the clean coal technology aspects of the project.
Одной из целей тематического исследования было выяснить возможность передачи странам региона эффективной технологии сжигания отходов.
An intention of the case study was to see if efficient waste incineration technology could be transferred to countries within the region.
Негативные последствия выработки электроэнергии обычными средствами, особенно путем сжигания твердого топлива, становятся все более очевидными.
The negative consequences of generating electricity by conventional means, especially fossil fuels, are becoming increasingly apparent.
Tidkri, тебе больно, ты выглядишь не воровать платы в ночное время, для этого печь сжигания
Tidkri, you're hurt, you look not to steal the boards at night, for this little stove flaring
53. Цель заключается в сжигании всех сгораемых отходов, которые не могут быть рециркулированы и не представляют проблемы для сжигания.
The aim is to incinerate all combustible wastes which is not to be recycled, and which does not present particular incineration problems.
Все знают, что поддерживать жизнь на Земле для 7ми миллиардов людей за счёт сжигания нефти и газа это неэффективно.
Everyone on earth knows that we cannot live with 7 billion people burning oil and gas and coal.
Запад оказывает на Ярадуа серьезное давление с целью заставить его пересмотреть сроки прекращения сжигания излишков газа.
Intense Western pressure has been brought to bear on Yar Adua to re consider the January deadline. His election is being challenged in court by other candidates, and Western backing could play a role in stabilizing his government.
Запад оказывает на Ярадуа серьезное давление с целью заставить его пересмотреть сроки прекращения сжигания излишков газа.
Intense Western pressure has been brought to bear on Yar Adua to re consider the January deadline.

 

Похожие Запросы : вентиляции и сжигания - вентилирования газа - вентилирования элемент - вентилирования гнев - вентилирования газа - вентилирования область - вентилирования линия - вентилирования порт - вентилирования трубка - вентилирования пробка - вентилирования фильтр - вентилирования средства - для вентилирования - вентилирования емкости