Translation of "flaring and venting" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your stomach acid flaring up again?
Опять изжога в желудке?
Figure A5.1 10 LITRE VESSELS FOR VENTING TESTS
Рис. A5.1 10 ЛИТРОВЫЕ СОСУДЫ ДЛЯ ИСПЫТАНИЙ НА ОПРЕДЕЛЕНИЕ
4.1.1.8.2 Venting of the package is not permitted for air transport. .
4.1.1.8.2 При воздушных перевозках наличие вентиляционных отверстий в таре не допускается .
But some of its supporters began venting their anger on the streets.
Но некоторые из их сторонников начали давать выход своему гневу на улицах.
Violence then becomes the outlet for venting all sorts of political, economic and social frustrations.
В насилии находят выход всевозможные политические, экономические и социальные разочарования.
You go too far, as well, in speaking of them venting their anger and mistrust on others.
Вы заходите слишком далеко и когда говорите о том, что они выбросили свои гнев и недоверие на других .
r Includes emissions from gas flaring but excludes other emissions from offshore platforms.
r Включает выбросы при сжигании газа в факеле, но исключает другие выбросы с морских платформ.
She cools his domain with Spring air, venting heat up to the surface, creating summer.
Она остужает его царство весенним воздухом, выдувая жар на поверхность, и это вызывает лето.
Help your teammate out, buy some wards or concentrate on your lane and keep tempers from flaring in chat.
Помогите товарищу... ...купите тотемы или сосредоточьтесь на своей линии и успокойте людей в чате.
'Oh dear! these commiserations are what I dread most of all!' cried Kitty, suddenly flaring up.
Ах, ужаснее всего мне эти соболезнованья! вскрикнула Кити, вдруг рассердившись.
'It's not a case of such people, but of such a steward!' said Levin flaring up.
Не с этим народом, а с этим приказчиком! сказал Левин, вспыхнув. Ну для чего я вас держу! закричал он.
v Landfill gas flaring included in total CO2 emissions although some may be of biogenic origin.
v Сжигание газа, образующегося из отходов на свалках мусора, включено в общие выбросы C02, хотя некоторые из них могут быть биогенного происхождения.
Tidkri, you're hurt, you look not to steal the boards at night, for this little stove flaring
Tidkri, тебе больно, ты выглядишь не воровать платы в ночное время, для этого печь сжигания
Instead, we are venting our emotions, commanding others to act in certain ways, or revealing a plan of action.
Мы только демонстрируем свои эмоции, требуем от других определенных действий или предлагаем план действий.
These organisms are extremely difficult to access but have been sampled from venting fluids, especially following sea floor eruptions.
Эти организмы чрезвычайно труднодоступны, однако имеются образцы, полученные из жерловых флюидов, особенно после извержений на морском дне.
We believe that this could forestall the flaring up of many regional crises, or contribute to their rapid prevention.
Мы считаем, что это могло бы предотвратить возникновение многих региональных кризисов либо способствовать их скорейшей ликвидации.
Despite a 2.8 billion International Monetary Fund bailout package, the economy continues to totter, with inflation soaring and public sector salary disputes flaring.
Несмотря на спасительный пакет МВФ в 2,8 миллиардов долларов США, экономика продолжает разрушаться при растущей инфляции и разгорающихся спорах о зарплате в государственном секторе .
Iran plans to reduce emissions by 175,270 kt CO2 equivalent by reducing flaring and by introducing new technologies that would capture the gases.
Иран планирует уменьшить выбросы на 175 270 кт в эквиваленте СО2 за счет сокращения сжигания в факеле и внедрения новых технологий, обеспечивающих улавливание газов.
These hyperthermophilic organisms may influence the chemistry of venting fluids, but little is known about the diversity or function of these communities.
Эти гипертермофильные организмы возможно влияют на химический состав жерловых флюидов, однако о разнообразии или функциональном назначении этих сообществ известно мало.
Reducing flaring of gases was identified as a key measure to reduce emissions from a number of activities, including from oil and coal production (China, Iran, Nigeria and others).
Сокращение объема сжигания неиспользуемых газов в факеле было определено в качестве ключевой меры для уменьшения выбросов при осуществлении определенных видов деятельности, в том числе в процессе добычи газа и угля (Иран, Китай, Нигерия и другие).
However, the violent flaring period of a red dwarf's lifecyle is estimated to only last roughly the first 1.2 billion years of its existence.
Однако период, во время которого происходят интенсивные вспышки, длится примерно первые 1,2 миллиарда лет существования красного карлика.
Flaring of gas has been reduced substantially compared to the level of production, and much less gas is flared in the Norwegian petroleum sector than in other comparable countries.
Значительно сократилось, по отношению к уровню добычи, количество газа, сжигаемого в факелах, при этом в нефтяном секторе Норвегии в факелах газа сжигается намного меньше, чем в других сопоставимых странах.
To be sure, the Tea Party s brand of aggrieved populism and its composition of mostly white, angry, middle class voters has deep roots in the United States, flaring up during times of change.
Несомненно, оскорбленный популизм, являющийся брендом Чайной партии , которая состоит в основном из белых, злых избирателей среднего класса, имеет глубокие корни в Соединенных Штатах и появляется во времена перемен.
'I cannot defend his opinions,' said Dolly, flaring up, 'but I can say that he is a very well informed man, and if he were here he would be able to answer you, though I cannot.'
Я не могу защищать его суждений, вспыхнув, сказала Дарья Александровна, но я могу сказать, что он очень образованный человек, и если б он был тут, он бы вам знал, что ответить, но я не умею.
The CO2 tax applied to flaring and burning of natural gas and diesel in the petroleum sector is believed to have contributed to more energy efficient production and has encouraged the development of projects and technical solutions to reduce CO2 emissions offshore.
Налоги на выбросы CO2, образующиеся в факелах и при сжигании природного газа и дизельного топлива в нефтяном секторе, содействовали повышению энергоэффективности добычи и способствовали разработке проектов и технических решений сокращения выбросов CO2 на шельфе.
But his advisers, some of whom played a key role in shaping Nigeria s foreign policy in the 1970 s, are keen to use the gas flaring issue to demonstrate Yar Adua s resolve and standing as a pan African leader.
Но его советники, некот рые из которых играли ключевую роль в формировании внешней политики Нигерии в 1970 х годах, твердо намерены использовать вопрос сжигания газа, чтобы продемонстрировать решимость Ярадуа и его положение панафриканского лидера.
I have seen Him in the watch fires of a hundred circling camps, They have builded Him an altar in the evening dews and damps I can read His righteous sentence by the dim and flaring lamps His day is marching on.
I have seen Him in the watch fires of a hundred circling camps,They have builded Him an altar in the evening dews and damps I can read His righteous sentence by the dim and flaring lamps His day is marching on.
As if tempers were not already flaring high, a Beijing University Professor, Kong Qingdong, added fuel to fire with his remark on a mainland online television channel that Hong Kong People are running dogs .
Накал страстей был невысок до тех пор пока профессор Пекинского университета Кун Циндун не подлил масла в огонь, назвав в эфире континентального интернет телеканала жителей Гонконга бегающими собачонками .
The National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States, in particular its vent programme, studies the impacts and consequences of submarine volcanoes and hydrothermal venting on the global ocean.43 This is an integrated research programme, focusing on the distribution and evolution of hydrothermal plumes and their geological, physical, chemical and geophysical characteristics.34
Эта комплексная программа исследований посвящена проблематике распределения и эволюции гидротермальных шлейфов и изучению их геологических, физических, химических и геофизических характеристик34.
reducing the flaring of gas during the extraction of crude oil utilising stranded gas in low debit and remote gas fields, through gas to liquids (GTL) technologies improving the quality of oil products from Russian refineries processing heavy crude oil with high sulphur content facilitating investment finance to oil and gas projects in medium sized Russian companies.
публикация в России информационного бюллетеня Возобновляемая энергия сотрудничество с региональными центрами энергоэффективности по совместным мероприятиям и проектам
Shell Canada has plans to extract methane gas from coal seams that underly a million acres, fracking the coal with hundreds of millions of gallons of toxic chemicals, establishing perhaps as many as 6,000 wellheads, and eventually a network of roads and pipelines and flaring wellheads, all to generate methane gas that most likely will go east to fuel the expansion of the tar sands.
Планируется построить ни много ни мало 6 000 скважин, а впоследствии сеть дорог и нефтепроводов и скважины для сжигания газа, всё для выработки метана, который вероятнее всего будет отправляться на восток в качестве топлива для разработки нефтеносных песков.
It was very quiet in the room, whose shadows huddled together in corners, away from the still flame of the candle flaring upright in the shape of a dagger his face after a while seemed suffused by a reflection of a soft light as if the dawn had broken already.
Было очень тихо в комнате, чьи тени прижавшись друг к другу в углах, подальше от до сих пор пламя свечи сжигания в вертикальном положении в форме кинжала, лицо Через некоторое время казалось, насыщается отражение мягкий свет как будто рассвет сломал уже.
Burets are used to titrate liquids. A buret is filled with a specific volume of a liquid, and placed beneath it is a container such as an Erlenmeyer flask. By opening the valve on the buret, the liquid in the container will then be titrated. High quality burets have a venting mechanism with which they can be very easily refilled with the exact volume for which the buret is calibrated.
Трубка с делениями для отмеривания определённого количества жидкости.
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
корицы и фимиама, и мира и ладана, и вина и елея, и муки и пшеницы, и скота и овец, иконей и колесниц, и тел и душ человеческих.
and Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah,
Елиоенай, Иакова, Ишохаия, Асаия, Адиил, Ишимиил и Ванея,
And Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah,
Елиоенай, Иакова, Ишохаия, Асаия, Адиил, Ишимиил и Ванея,
One, and two, and three, and four, and five, and six, and seven, and...
Один, и два, и три, и четыре, и пять, и шесть, и семь, и...
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon,
Атароф и Дивон, и Иазер, и Нимра, и Есевон, и Елеале, и Севам, и Нево, и Веон,
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,
Атароф и Дивон, и Иазер, и Нимра, и Есевон, и Елеале, и Севам, и Нево, и Веон,
And We inspired Abraham, and Ishmael, and Isaac, and Jacob, and the Patriarchs, and Jesus, and Job, and Jonah, and Aaron, and Solomon.
Мы внушили откровение Ибрахиму (Аврааму), Исмаилу (Измаилу), Исхаку (Исааку), Йакубу (Иакову) и коленам (двенадцати сыновьям Йакуба), Исе (Иисусу), Айюбу (Иову), Йунусу (Ионе), Харуну (Аарону), Сулейману (Соломону).
And homely and busy and accurate and... and all...
Хозяйственная, работящая, аккуратная и все такое.
Thanks and praises and praises, and wash and shower, and hosts, and head.
Спасибо и похвалы и хвалит, и мыть, и душа, и хозяева, и голову.
And Chesed, and Hazo, and Pildash, and Jidlaph, and Bethuel.
Кеседа, Хазо, Пилдаша, Идлафа и Вафуила
And potatoes and gravy and jam and...
А мне картошки с соусом и джем.
And We inspired Abraham, and Ishmael, and Isaac, and Jacob, and the Patriarchs, and Jesus, and Job, and Jonah, and Aaron, and Solomon. And We gave David the Psalms.
Откровение Коран и шариат так же, как до тебя Нуху (Ною), и пророкам после него, и Ибрахиму, и Исмаилу, и Исхаку, и Йакубу, и коленам (пророкам Аллаха из потомства Йакуба), и Исе, и Аййубу (Иову), и Йунусу (Ионе), и Харуну (Аарону), и Сулайману, и дали Дауду Псалтырь.

 

Related searches : Venting And Flaring - Gas Flaring - Tube Flaring - Flaring Test - Flaring Nostrils - Flaring Links - Pipe Flaring - Flaring Machine - Flaring Process - Fender Flaring - Venting System