Перевод "сигнализация поднятие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сигнализация - перевод : сигнализация - перевод : сигнализация поднятие - перевод : сигнализация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сигнализация | Car alarm goes off |
Сработала сигнализация. | The alarm went off. |
(СРАБОТАЛА СИГНАЛИЗАЦИЯ) | (ALARM RINGING) |
Поднятие ставки | Raise |
Сработала пожарная сигнализация. | The fire alarm rang. |
Это охранная сигнализация. | And this is a burglar alarm. |
Армстронг Аварийная сигнализация 1202. | 1202 alarm. |
Что происходит? Сработала сигнализация. | The alarm went off. |
Наша пожарная сигнализация неисправна. | Hello? Our fire alarm is out of order. |
В этой машине стоит сигнализация. | This car has an alarm. |
вертикальная и или горизонтальная сигнализация | 1.6 Engineering works bridges, walls exceeding a certain length, tunnels, covered or semi covered cuttings exceeding a certain length. |
За решеткой. Там находится сигнализация. | It has wire netting and an alarm device. |
2.3 Аварийная сигнализация в случае отказа | Warning signals in case of failure. |
Но противопожарная сигнализация не может предотвращать пожары. | But smoke alarms don't prevent fires. |
Сработала сигнализация, и все выбежали на улицу. | The alarm rang and everyone rushed out. |
Зазвонила аварийная сигнализация, и все выбежали наружу. | The alarm rang and everyone rushed out. |
Дюк И тут прозвучала компьютерная аварийная сигнализация. | Then we had a computer alarm. |
Сработала аварийная сигнализация, и все выбежали на улицу. | The alarm rang and everyone rushed out. |
Нужно точно знать, что делать, или... включится сигнализация. | You have to know exactly what to do or else... it'll set off the alarm. |
Конечно, такое поднятие не было бы тривиальной проблемой. | Of course, such a rise would not be a trivial problem. |
Поднятие лодки на поверхность в ближайшее время не планируется. | She was unsuccessfully attacked by a Catalina flying boat of No. |
Поднятие второго флага было увековечено в фотографии Джо Розенталя. | He was the first person in the flag raising photograph to be killed. |
поднятие вопросов, касающихся, по мнению ЕС, ситуации с правами | discussing questions of mutual interest and enhancing cooperation on human rights, inter alia in multilateral fora such as the united Nations and the OSCE |
Противопожарная сигнализация спасла наверное сотни тысяч жизней, в мировом масштабе. | The smoke alarm has saved perhaps hundreds of thousands of lives, worldwide. |
Так что поднятие людей из нищеты очевидно делает их счастливее. | That's one reason to focus on GDP. |
Этот круглый светящийся орган известен как биолюминесцентная сигнализация , это средство защиты. | Now, this pinwheel of light that the Atolla produces is known as a bioluminescent burglar alarm and is a form of defense. |
Кто бы мог подумать, что может появиться сигнализация с запахом васаби? | Who would have thought the wasabi alarm would turn out possible? |
Что означает, если землетрясение или взлом истина, то сигнализация тоже истина. | So that says whenever the earthquake or the burglary is true, then the alarm will be true. |
Этот круглый светящийся орган известен как биолюминесцентная сигнализация , это средство защиты. | Now, this pinwheel of light that the Atolla produces is known as a bioluminescent burglar alarm and is a form of defense. |
Хребет Карнеги Ридж движется под территорией Эквадора, вызывая поднятие прибрежных районов. | The Carnegie Ridge is sliding under Ecuadorian land, causing coastal uplift and volcanism. |
И ответ, что вспомогательные Т клеток в своего рода сигнализация иммунной системы. | Օգնական T բջիջները իմունային համակարգի համար զարթուցիչի դեր ունեն |
Последующие руководители работали за поднятие стандартов хора, требуя более твёрдой вокальной подготовки. | Later directors brought more solid vocal training and worked to raise the standards of the choir. |
Сигнализация H.225.0 основана на процедурах установления вызова ISDN и рекомендации Q.931. | The call signaling of H.225.0 is based on the call setup procedures for ISDN, Recommendation Q.931. |
iv) в процессе закрытия должна срабатывать автоматическая звуковая сигнализация, приводимая в действие дверью | During the closure procedure an automatic acoustic alarm shall sound by the door. |
Они приходили зарегистрироваться, а там много шума, пожарная сигнализация орёт, и народ думает | They were showing up to register and it was super loud, fire alarm was going off and they were like |
Ты наверное счастлива, что ты так свободна так беспокойно lt i gt Сигнализация активирована | You must be happy to be so at ease. So bothersome. lt i gt Crime prevention mode is activated. |
Неизбежное поднятие процентных ставок в США является, наверное, самым предсказуемым событием в экономической истории. | The imminent US rate hike is perhaps the most predictable, and predicted, event in economic history. |
Кроме того Абдуллаев заявил, что целью Youface является поднятие духа патриотизма среди молодежи Узбекистана . | He also announced that the goal of Youface is to boost patriotism among young people in Uzbekistan . |
Приблизительно 2 млн лет назад во время эпохи плейстоцена поднятие Сьерра Невада снова ускорилось. | Uplift of the Sierra accelerated again about two million years ago during the Pleistocene. |
b) женщинам, наряду с выполнением другой работы, поднятие вручную и переноска предметов общим весом не более 10 килограммов, а также поднятие на высоту сверх полутора метров предметов общим весом не более 5 килограммов | (b) Females manual lifting and carrying from one place to another of objects with a combined weight of not more than 10 kg, and lifting of objects with a combined weight of not more than 5 kg to a height of more than 1.5 m, in addition to the performance of other tasks |
Мы могли также сказать, что предложение истина, когда Джон и Мери позвонили и сигнализация сработала истина. | We could also say that it would be true that both John and Mary call when the alarm is true. |
Представьте что Мери позвонила сообщить, что сработала сигнализация, и мы хотим знать был ли это взлом. | Imagine the situation where Mary has called to report that the alarm is going off, and we want to know whether or not there has been a burglary. |
зеркальная неприятность. Кто то из аудиовидеокоманды установил прожектор слишком близко к распылителю, и пожарная сигнализация сработала. | Someone on the AV team hung a projector really close to a sprinkler head and the fire alarm went off. |
a) мужчинам наряду с выполнением другой работы поднятие вручную и переноска в другое место предметов, общим весом не более 15 килограммов, а также поднятие на высоту сверх полутора метров предметов общим весом не более 10 килограммов | (a) Males manual lifting and carrying from one place to another of objects with a combined weight of not more than 15 kg, and lifting of objects with a combined weight of not more than 10 kg to a height of more than 1.5 m, in addition to the performance of other tasks |
под пяткой у меня установлен датчик, который распознает, когда пятка отрывается от земли, так называемое поднятие пятки. | Underneath my heel, there is a sensor that detects when my foot leaves the ground what's called the heel lift. |
Похожие Запросы : дом-поднятие - поднятие дорожки - поднятие скорость - прибыль поднятие - поднятие настроения - земля поднятие - оценка поднятие - топлива поднятие - поднятие давления - ветер поднятие - поднятие фактор