Перевод "симпатичный парень" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

парень - перевод : симпатичный парень - перевод : парень - перевод :
Guy

парень - перевод :
Lad

симпатичный - перевод : симпатичный парень - перевод : парень - перевод : парень - перевод : симпатичный парень - перевод : парень - перевод :
ключевые слова : Boyfriend Nice Cute Good-looking Handsome Cutest Attractive

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он парень простой, симпатичный.
He is simple and loving. He lives on a Mediterranean island.
Между нами говоря, он симпатичный парень.
A charming young man.
У нас на занятиях по йоге есть один симпатичный парень.
There's a cute guy in my yoga classes.
Симпатичный?
Good looking?
Симпатичный.
Cute little fellow.
Симпатичный.
Pretty, too.
Симпатичный?
Goodlooking?
Симпатичный.
He's handsome
Симпатичный домик.
It's a pretty house.
Ты симпатичный.
You're cute.
Вы симпатичный.
You're cute.
Том симпатичный.
Tom is likeable.
Этот симпатичный.
This one's nice.
Он симпатичный.
He's cute.
Вы симпатичный.
You are goodlooking.
Да, симпатичный.
Well... looks really cute!
Симпатичный домик.
Nice little building.
Такой симпатичный
He's so cute.
Очень симпатичный.
Her son's quite goodlooking.
Он очень симпатичный.
He is tremendously handsome.
Он очень симпатичный.
He is very handsome.
Он симпатичный, хотя...
He's cute, though...
Это симпатичный носик.
The nice nose.
Симпатичный ты получился.
You're a cute little fellow.
Мой случае очищается, и прийти довольно симпатичный богатый парень, без матери, и я предлагаю брак здесь .. Леса вниз.
My case clears, and come pretty cute rich guy, without a mother, and I will propose marriage down here .. scaffolding down.
Он симпатичный и умный.
He is good looking and smart.
Этот флаг очень симпатичный.
This flag is very pretty.
Он очень даже симпатичный.
He's quite good looking.
А вы тоже симпатичный.
And you are too.
Симпатичный, не так ли?
He's cute, isn't he?
Симпатичный эскиз, мистер Гровс.
It looks very nice, Mr. Groves.
Мама говорит, что я симпатичный.
My mom says I'm pretty.
Ваш родной город очень симпатичный.
Your hometown is very pretty.
Дядя Чарли, вы были симпатичный.
Uncle Charlie, you were beautiful.
Ты симпатичный, но самонадеянный мальчик.
Of course. Presumptuous, pretty boy.
Мадам Роза, повашему, он симпатичный?
Madame Rosa, do you think he's handsome?
Он симпатичный, разве не так?
He's attractive, don't you think?
и Водитель рикши был такой симпатичный!
And, Wasn't that rickshaw driver handsome!
У Мориса Равеля был симпатичный велосипед.
Maurice Ravel had a nice bike.
Этот симпатичный мужчина араб или индиец?
Is the good looking man Arab or Indian?
Мы бунтари и мы не симпатичный
Then we make peace signs
Симпатичный телёнок поможет получить новых клиентов.
A cute calf, then we might get new customers.
Джейн самый симпатичный покупатель в СанФранциско.
Hey, I resent that.
Он такой симпатичный, посмотрите на него..
He sure is cute, look at that...
Только не говорите, что я симпатичный.
You think you're not so goodlooking.

 

Похожие Запросы : Очень симпатичный - более симпатичный - очень симпатичный - симпатичный человек - симпатичный персонаж - твой симпатичный - чрезвычайно симпатичный