Перевод "скидка на нав" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

скидка - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : скидка - перевод : на - перевод : скидка - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : скидка - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Discount Coupon Sale Employee Special

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А. К. Гардзінскі Нав.
А. К. Гардзінскі Нав.
то вы пытаетесь нав зать мне?
What are you trying to do to me?
Скидка предоставляется?
Can the price be discounted?
b. Скидка на низкий доход на душу
b. Low per capita income allowance . 54 55 13
Студентам есть скидка?
Is there a discount for students?
b. Скидка на низкий доход на душу населения
b. Low per capita income allowance
При покупке карты на LiveRiga.com скидка 10 .
PURCHASES ON LINE AT LiveRiga.com 10 DISCOUNT
Скидка для студентов отсутствует.
There's no student discount.
Взгляните. Да, скидка замечательная.
Yes, that's a wonderful bargain.
При ссылке на КРОК 3 может быть предоставлена скидка.
Reference to CRIC 3 may make discounts possible.
Есть ли скидка для детей?
Is there a discount for children?
У меня скидка от друга
I just have a discount from a friend
Вы просто умножите тридцать процентов на двадцать долларов. так что ваша скидка будет скидка будет равна... запишем это как 30 умножить на 20.
You would multiply thirty percent times the twenty dollars. so you would say your discount your discount is equal to, you could write is as 30 times 20.
Ну, я просто опустила скидка на пути к моему интервью.
Uh, I'm just dropping her off on the way to my interviews.
Да, мадам, у нас на всё скидка 25 . На чтото даже больше.
Yes, everything in the shop is marked down 25 percent some articles even more.
Одной из неотъемлемых частей методологии выступает скидка на низкий доход на душу населения.
The low per capita income adjustment was also an integral part of the methodology.
И есть небольшие разрушения или скидка 0,99.
And there's a small decay or discount of 0.99.
К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5 .
Your initial order is subject to a special discount of 5 .
Они что, думают, что мне положена скидка? удивлялась она.
Do they think I get a discount? she wondered.
20. Скидка на низкий доход на душу населения имеет фундаментальное значение с точки зрения принципа платежеспособности.
20. The low per capita income allowance was fundamental to the principle of capacity to pay.
допустим я сегодня пошел в магазин и там идет распродажа на гуавы. скидка на все 30
Let's say I go to the fruit store today and they have a sale on guavas.
Болгарии перейти с уровня I на уровень HПри добровольном переходе на уровень H скидка составляет 70 процентов.
Bulgaria from Level I to Level H Level H means 70 per cent discount for voluntary movement.
Латвии перейти с уровня I на уровень HПри добровольном переходе на уровень H скидка составляет 70 процентов.
Hungary from Level I to Level B, with a transition time of five years, starting from 1 July 2001 as follows from Level I to Level HLevel H means 70 per cent discount for voluntary movement. from 1 July 2001 from Level H to Level F from 1 July 2002 from Level F to Level E from 1 July 2003 from Level E to Level D from 1 July 2004 and from Level D to Level B from 1 July 2005
Литвы перейти с уровня I на уровень НПри добровольном переходе на уровень H скидка составляет 70 процентов.
Israel to move to Level B immediately upon the effective date of the new scale, forgoing its transition time
Польши перейти с уровня I на уровень HПри добровольном переходе на уровень H скидка составляет 70 процентов.
Lithuania from Level I to Level H Level H means 70 per cent discount for voluntary movement.
Румынии перейти с уровня I на уровень HПри добровольном переходе на уровень H скидка составляет 70 процентов.
Malta from Level E to Level B
Словакии перейти с уровня I на уровень HПри добровольном переходе на уровень H скидка составляет 70 процентов.
Philippines from Level I to Level H Level H means 70 per cent discount for voluntary movement.
Филиппин перейти с уровня I на уровень HПри добровольном переходе на уровень H скидка составляет 70 процентов.
Slovakia from Level I to Level H Level H means 70 per cent discount for voluntary movement.
Семьдесят процентов это средняя применяемая на вторичном рынке скидка на долговые обязательства стран с чрезмерно большой задолженностью.
The 70 per cent figure represented the average discount on the secondary market of the debt papers of severely indebted countries.
Для близких друзей Рика у нас особая скидка. 100 франков.
For special friends of Rick's we have a special discount. 100 francs.
Чешской Республики перейти с уровня I на уровень HПри добровольном переходе на уровень H скидка составляет 70 процентов.
Slovenia from Level E to Level B immediately upon the effective date of the new scale, forgoing its transition time
Скидка на бремя задолженности была одним из элементов методологии построения как нынешней, так и предыдущей шкал.
The debt burden adjustment had formed part of the methodology for preparing both the current and previous scales.
Гадалка говорит Курильщикам скидка, так как тут много не скажешь . И
The fortuneteller says, I give smokers a discount because there s not as much to tell.
По воскресеньям и в праздничные дни семьям с детьми скидка 20 .
On Sundays and bank holidays, families with children get a 20 per cent discount.
На них скидка 20 , цена около 139 американских долларов, меньше 150 австралийских, и это за 4 диска!
Moog versus turismo, these are 20 off... Moog around about 139 US Dollars, so its gonna be
Гадалка говорит Курильщикам скидка, так как тут много не скажешь . И (Смех)
The fortuneteller says, I give smokers a discount because there's not as much to tell. (Laughter)
110 000 10 000 долларов являются ценой покрытия пакета стоимости долларов скидка
110,000 10,000 is the price to cover the value package discount
Вход в эту комнату платный 100 рублей. Для тех, кто стучится, скидка 100 .
This room has a hundred ruble entrance fee. Those who knock get a 100 discount.
Если скидка равна 0, а надбавка составляет 32 на тонну или если скидка составляет 10 и надбавка к цене равна 8 за тонну, для производителя результат будет тот же, но не для того, кто поставит 100 тонн подсолнечника!
If the rebate is 0, and the complement of price 32 per ton, or if the rebate is 10 and the complement of price is 8 per ton, it comes to the same thing for this producer but not for the one who delivered 100 tons of sunflowers!
Скидка на бремя задолженности должна по прежнему применяться в знак солидарности международного сообщества со странами, обремененными задолженностью, особенно НРС.
The debt burden adjustment must continue to be applied as a mark of the international community's solidarity with countries burdened by debt, particularly LDCs.
Таким образом, мы сделали это дисконтирование, и у нас была скидка в 0,5 которая на самом деле крутой, да?
So we did this discounting, and we had a discount of 0.5 which is really steep, right?
Некоторые члены считали, что эта скидка должна предоставляться лишь странам с низким уровнем дохода.
Some members felt that it should be available only to lower income States.
Окончательная цена продажи средств про изводства, техники и услуг будет равна предварительной цене минус скидка.
The final selling prices of the inputs and services amounts to the provisional price minus the rebates.
Скидка на низкий доход на душу населения также является жизненно важным элементом этой методологии, поскольку она избавляет от бремени страны с наименьшей платежеспособностью.
The low per capita income adjustment was also a vital element of the methodology, since it ensured that the burden was shifted away from those countries least able to pay.
Они также считали, что такая скидка является технически неправильной, поскольку смешиваются понятия дохода и капитала.
They also considered that the adjustment was technically incorrect, as it mixed income and capital concepts.

 

Похожие Запросы : вернуться на нав - нав расчет - скидка на выходе - скидка на объем - скидка на парковку - скидка на кредиты - скидка на обороте - скидка - скидка - скидка