Перевод "складе таблица" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

таблица - перевод : Таблица - перевод : таблица - перевод : складе таблица - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На складе.
In the warehouse.
Том на складе.
Tom is in the warehouse.
Пожар на складе.
Fire in warehouse.
На складе вам помогут.
Store manager will give you something for it. See you later.
Продолжай движение на складе.
Continue on the stock.
Найдётся на складе, Джек?
Do we have one in the stockroom?
Заприте его на складе!
Lock him up in the storehouse!
Пойдём, оно в складе.
I left it at the warehouse. Let's go get it.
Он работает сторожем на складе.
He is working as a security guard at a warehouse.
Я тебя в складе подожду...
I'll wait in the warehouse.
Это все это изготовилось на складе.
This is all mocked up in a warehouse.
высокий уровень товарных запасов на складе
The organisation of Lutsk Bearing Plant was typical of a production oriented company.
Сигелла готов встретиться с тобой на складе.
Siegella is preparing your welcome at Moulange's.
Ли (Joel Beckett) Жених Доун, работающий на складе.
Lee (Joel Beckett) Tinsley's fiancé who works in the company's warehouse.
На складе, где я работаю меня зовут Дэнни.
In the stockroom where I work they call me Danny.
Братцы , на складе сахар делют, туды и ступайте.
Men, they're dividing the sugar at the storehouse, you better go there.
Мистер Танака, у вас есть что нибудь на складе?
Mr. Tanaka, do you have any stock?
Мы провели многие месяцы в этом крошечном, холодном складе.
Months were spent in this tiny, cold warehouse.
Мы берём её на складе и несём куда надо.
We pick it up at the dump and carry it to where we need it.
Твой отец вероятно подозревает, что мы приворовывали на складе.
Your father was probably unaware that we privorovyvali in stock.
Они писали песни около трех недель на складе у Маиды.
They wrote songs for almost three weeks at Maida's warehouse in Toronto.
Одного мы взяли на складе, другой внизу, в аукционном зале.
One we got in a warehouse, the other's downstairs in the auction room.
Потому что вчера шел дождь, и они остались на складе.
It rained yesterday. It was left at the warehouse.
Вид Таблицы Таблица DZ Таблица
View Tables Table DZ Periodic Table
Таблица В. Таблица 3 (продолжение)
B. Confidence and security building measures concerning a Code of Conduct
Товары на складе и материально производственные запасы Товары на складе оцениваются по начальной цене, уплаченной за имущество плюс расходы на доведение его до сегодняшнего состояния.
Stocks and inventory Stocks are valued at the initial price paid for the asset plus costs that incurred in bring ing it to its present condition.
Таблица 3 а) Таблица 3 с)
Table 3 (c)
Таблица 3 b) Таблица 3 d)
Table 3 (d)
Вид Таблицы Таблица Короткая периодическая таблица
View Tables Table Short Periodic Table
Остальная часть находится либо на складе, либо используется для других целей.
The rest were either in the warehouse or in use elsewhere.
Конечно, все они прошли обучение и знают как работать на складе.
Of course, they're all trained to work in warehouses.
Я не храню его на складе, но я закажу из Гренобля.
I don't keep it in stock, but I'll order some from Grenoble.
Таблица.
Abstract.
Таблица
According to Nicaragua's 2002 human development report, the net enrolment rate at the preschool level has risen over the past five years.
Таблица.
Annex
Таблица
Annual session
Таблица
Table Income Transfer Program by Administrative Region Ref.
Таблица
Recommendation
Таблица
Detailed List View
Таблица
Sample Table
таблица
table
Таблица
Tabular
Таблица
Map
Таблица
Detailed View
Таблица
Table

 

Похожие Запросы : на складе - на складе - магазин складе - на складе - складе библиотека - на складе - достаточно складе - на складе - на складе - складе наконечник - на складе