Перевод "скромность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
скромность - перевод : скромность - перевод : скромность - перевод : скромность - перевод : скромность - перевод : скромность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Очаровательная скромность! | What charming modesty! |
Скромность забытое достоинство. | Humility is a forgotten virtue. |
Вот это скромность. | That's humble. |
Вы сама скромность. | Modest, aren't you? |
Изысканная скромность сменилась высокомерием. | Arrogance has replaced sophisticated modesty. |
Его скромность достойна уважения. | His modesty is worth respecting. |
Но скромность красота их. | But to refrain (i.e. not to discard their outer clothing) is better for them. |
Но скромность красота их. | But to maintain modesty is better for them. |
Но скромность красота их. | But to refrain is better for them. |
Слышали когданибудь слово скромность ? | Ever hear of the word humility ? |
У них есть эпистемологическая скромность. | They have epistemological modesty. |
И у них есть скромность. | And they have humility. |
А тут такая неожиданная скромность. | Now this sudden humility. |
Твоя скромность делает тебе честь. | Because it could get cut off. |
У вас есть красивый скромность скромность и красота идут рука об руку тогда как Джемайма | You have a beautiful modesty modesty and beauty go together then Jemima how |
Мы же за скромность и порядочность. | We, however, are for modesty and decency. |
Скромность часто дает больше, чем гордость. | Humility often gains more than pride. |
Гермес даровал людям скромность и справедливость. | Hermes gave humans modesty and justice. |
И ту, которая сохранила свою скромность... | And she who guarded her chastity! |
И ту, которая сохранила свою скромность... | And she who guarded her virginity. |
Подумайте настоящая любовь действовала простая скромность. | Think true love acted simple modesty. |
Вы очень скромны. Это не скромность. | lt's not modesty. |
Ложная скромность весьма действует мне на нервы. | False modesty gets on my nerves a lot. |
И сегодня чрезвычайная скромность этого жилища удивляет посетителей. | Today, that house s extreme modesty still surprises visitors. |
Но скромность красота их. Бог слышит и знает. | And that they should restrain themselves is better for them Allah is Hearing, Knowing. |
Но скромность красота их. Бог слышит и знает. | Nevertheless, if they behave modestly, it would be better for them for Allah hears everything and knows everything. |
Появление возможности требует, чтобы скромность преобладала над моральным превосходством. | Seizing the opportunity requires that humility rather than moral supremacy prevails. |
Анна Казанцева с табличкой Я люблю скромность и сексизм . | Anna Kazantseva holding a sign reading, I love modesty and sexism. |
Д р Тронкин Так что ее скромность абсолютно ложная. | So, it's absolutely a kind of false modesty. |
Сегодня в Нидерландах самоуверенность считается хорошей чертой, скромность формой самобичевания. | In today's Netherlands, assertiveness is seen as a good thing, modesty as a form of self chastisement. |
Не многие люди, люди, которые уважают скромность, уважение двойной двойной. | Not many people, the people who respect modesty respected double double. |
Humble Brag (скромное хвастовство или фальшивая скромность), и мы должны также указывать на приписывание заслуг. ДЖЕЙСОН Фальшивая скромность в приписывание заслуг, это типа, Вы понимаете, | Humble Brags, and we got to call people out on taking credit. |
Она воплощает скромность, посвящена национальному делу, любит людей и рада помочь другим. | She is the epitome of modesty, is dedicated to the national cause, loves people, and is eager to help others. |
Скромность, как видно, заложена в эту систему, формирование единодушия, нелюбовь к экстравагантному. | Modesty seems to be in this system, consensus building, dislike the extravagant. |
Тем не менее скромность внешнего облика фотографий полностью противоречит публикуемым под ними комментариям. | But the comments below the pictures belie that humble appearance. |
Уже одно то, что этот боец сидит, придает скромность и человечность скульптуре. М | And it's really beginning to expore of much wider variety |
Это лидеры, которые кроме высокой квалификации, обладают двумя важными характеристиками, и это скромность и амбициозность. | These are leaders who, in addition to being highly capable, possess two important qualities, and they are humility and ambition. |
Кто, даже в чистых и весталки скромность, все краснеет, как мышление свой собственный грех поцелуями | Who, even in pure and vestal modesty, Still blush, as thinking their own kisses sin |
Эти цели, несмотря на их кажущуюся скромность, в случае их достижения приведут к коренным социальным изменениям. | While modest, those goals, if attained, would result in far reaching social change. |
Доброта, искренность и... Если вы мне позволите, скромность для мужа куда больше, чем вся красота мира. | Kindliness and sincerity, and if you'll forgive me, modesty, mean more to a husband than all the wit and beauty in the world. |
Но в то время как такая гарантия является естественной в мировой политике, скромность важна для обеих сторон. | But, while such hedging is natural in world politics, modesty is important for both sides. |
Я чувствовала, что была заложницей узких взглядов, которые видели мир, отношения, скромность и роль женщины очень ограниченно. | I felt I was imprisoned in a narrow vision, which saw the world, power relations, modesty and women agency is a very parochial way, I felt that I need to read other visions, by that time I never thought my theoretical beliefs will lead to me to any personal decisions, it was for me a theoretical battle to prove that there are diversity in the Islamic paradigm . |
Достойной похвалы была его скромность, когда он признал, что он был неправ, когда так высоко поднял планку ожиданий . | He was commendably humble to admit that he was wrong to have raised expectations so high. |
Почти сразу же после объявления конкурса пользователи ВКонтакте начали критиковать решение Парламентской Лиги сделать центром конкурса скромность и платки. | Almost immediately after the contest was announced, VKontakte users began criticizing the Parliamentary League s decision to make modesty and headscarves the focus of its contest. |
Ибо как румянец помогает иногда шлюхе сойти за добродетельную женщину, так и скромность может сподобить дурака казаться разумным человеком. | For, as blushing will sometimes make a whore pass for a virtuous woman, so modesty may make a fool seem a man of sense. |
Похожие Запросы : интеллектуальная скромность - моя скромность - ложная скромность - личная скромность - скромность экран - личная скромность