Перевод "следить за выполнением" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : следить - перевод : следить за выполнением - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы должны поставить перед собой конкретные цели и следить за их выполнением.
We need to set our goals and monitor our performance.
Комиссия будет и впредь следить за выполнением этой рекомендации в ходе будущих ревизий.
The Board will continue to monitor compliance in future audits.
Он поручил Высшему комитету, который он создал на своей четырнадцатой сессии, следить за выполнением этого решения.
The Supreme Council, which had put forward this idea at its Fourteenth Session, was given responsibility for monitoring its implementation.
35. В 1994 году администрация будет следить за выполнением инструкций и обеспечивать, при необходимости, принятие последующих мер.
35. In 1994, the administration will monitor compliance with the instructions and ensure follow up action where necessary.
Комитет не считает, что упомянутая рекомендация выполнена, и надеется, что Комиссия ревизоров будет продолжать следить за ее выполнением.
The Committee does not consider this recommendation implemented and trusts that the Board of Auditors will continue its follow up.
Создание матрицы, позволяющей более пристально следить за выполнением обязательств и прогрессом в деле реализации поставленных целей, является удачной идеей.
The elaboration of a matrix to monitor more closely the responsibilities and progress in relation to the goals was a welcome idea.
Контроль за выполнением программ
Monitoring of programme implementation
Возможность управлять воспроизведением и следить за выполнением переноса Media Go с панели задач Windows 7. 1.2 (1 октября 2009 г.
Version 1.1, released on June 2, 2009, added support for, and worked with all PlayStation Portable (PSP) models.
Организация Объединенных Наций призвана следить за выполнением этого мирного плана, настаивая на выполнении всех своих резолюций, основанных на международной законности.
The United Nations is called upon to supervise this peace plan by insisting on the implementation of all its resolutions based on international legitimacy.
Следить за цитированием
Use smart quoting
Следить за дискуссией
Watch Thread
Следить за ним.
Watch out for him.
Следить за ней?
Trail after her?
Но совершенно неясно, кто сыграет решающую роль в подготовке амбициозной повестки дня и кто будет потом следить за выполнением принятых решений.
But it is far from clear who will provide the decisive voice needed to set a bold agenda and then shepherd its implementation.
c) и далее развивать свой диалог с правительствами, а также следить за выполнением рекомендаций, вынесенных в докладах после посещения конкретных стран
(c) To enhance further her dialogue with Governments, as well as to follow up on recommendations made in reports after visits to particular countries
243. В соответствии со своим мандатом, предусмотренным статьей 17 ее статута, Комиссия продолжала следить за выполнением ее решений и рекомендаций организациями.
243. In accordance with its mandate under article 17 of its statute, the Commission continued to monitor the implementation by the organizations of its decisions and recommendations.
Контроль за выполнением многолетних контрактов
Monitoring of multi year contracts
КОНТРОЛЬ ЗА ВЫПОЛНЕНИЕМ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ
VERIFICATION OF COMPLIANCE WITH THIS AGREEMENT
Давай следить за этим.
Let's keep an eye on that.
Давайте следить за этим.
Let's keep an eye on that.
Продолжайте следить за ней.
Keep looking at 'em.
Отправляйтесь следить за движением.
Go see about your traffic.
Надо следить за фигурой.
Gotta watch my figure.
5. просит Специальный комитет следить за выполнением настоящей резолюции и представить доклад по этому вопросу Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят шестой сессии.
5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its fifty sixth session.
Участник должен назначить уполномоченное лицо , которое будет представлять его и следить за выполнением предусмотренных в политике обязательств, включая обязательство о разглашении информации.
A Participant must designate an Authorized Individual to represent and bind the Participant with respect to the obligations of the Policy, including the disclosure obligation.
Кроме того, Комитет, которому поручено следить за выполнением Конвенции, перегружен работой. Большое число ратификаций привело к огромному количеству докладов, которые следует рассмотреть.
In addition, the Committee monitoring the implementation of the Convention was overloaded with work, because the very number of ratifications had resulted in a host of reports for consideration.
Инспектора направляются в штат филиалов за границей, где они должны следить за выполнением установленных положений, включая сбор и распространение информации относительно незаконных передвижений и контрабандного провоза.
Those officers are stationed at posts abroad and are dedicated to enforcement activities, including gathering and distributing information concerning illegal movements and smuggling.
С. Контроль за выполнением выводов трехстороннего
C. Follow up action of the tripartite conclusions .. 26 13
наблюдению за выполнением условий перемирия) 0,8
Supervision Organization) 0.8
осуществление контроля за выполнением поставленных задач
Monitoring implementation of the tasks which have been allotted
Контроль за выполнением контрактов С 2
Contract Management P 2
этот орган будет следить за выполнением государствами членами своих обязательств, сформулированных в Уставе или вытекающих из резолюций, принятых Советом Лиги на высшем уровне
The body shall monitor Member States' fulfilment of their commitments as set forth in the Pact or arising from resolutions adopted by the Summit level Council of the League
просить Генерального секретаря Лиги следить за выполнением этой резолюции и представить соответствующий доклад Совету Лиги на высшем уровне на его следующей очередной сессии.
To request the Secretary General of the League to monitor the implementation of this resolution and to report thereon to the Summit level Council at its next ordinary session.
В этой связи Совету рекомендуется создавать в рамках каждой соответствующей резолюции Совета механизм по наблюдению, чтобы следить за их строгим и всеобъемлющим выполнением.
In this regard, the Council is encouraged to establish monitoring mechanisms, under each relevant Council resolution, to oversee their rigorous and comprehensive enforcement.
За обновлениями можно следить здесь.
Updates are located here .
Мы продолжаем следить за событиями.
This story is still developing.
Я буду за тобой следить.
I'll be watching you.
Я буду за вами следить.
I'll be watching you.
Я буду следить за Томом.
I'll watch Tom.
Кто будет следить за порядком?
Who will keep an eye on things?
W Отметка Следить за дискуссией
W Scoring
Следить за изменениями в каталогах
Watch folders for changes
Следить за всеми используемыми приложениями
Track Active Applications
Просто следить за дыханием недостаточно.
Just watching the breath won't do it.
Нужно просто следить за золотом.
You just have to follow the gold.

 

Похожие Запросы : надзор за выполнением - надзор за выполнением - следить за - следить за - следить за - следить за - следить за - следить за - Следить за - следить за - следить за пациентами - следить за изменениями - следить за участие - своевременно следить за