Перевод "следует начинать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

начинать - перевод : начинать - перевод : начинать - перевод : следует - перевод : начинать - перевод : следует - перевод : начинать - перевод : начинать - перевод : следует - перевод : следует начинать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вам следует начинать прямо сейчас.
You should begin right away.
Вам следует начинать уже сейчас.
You should begin right away.
Нам не следует начинать твое воспитание с исключений
We shouldn't start off by making exceptions.
Это так, начинать следует с системы производства статистических материалов.
Indeed the statistical production system has to come first.
Я буду показывать каждой группе, когда им следует начинать.
Now, I'm going to signal each group when to come in.
Изучение науки следует начинать с физики, а не с биологии.
Studying science should begin with physics, not biology.
а) следует начинать с простых упражнений и затем переходить к более сложным
The CGE and the secretariat appreciate the financial assistance provided by Annex II Parties to develop the training materials and to organize the hands on training workshops for the preparation of national communications.
При определении необходимых вводимых ресурсов следует также начинать работу с общинного уровня.
It was also necessary to work up from the community level in deciding inputs.
Говорят, что ядерную войну нельзя выиграть и поэтому ее не следует начинать.
It has been said that a nuclear war cannot be won and therefore must not be fought.
Следует ли нам начинать с системы в целом или с отдельных мероприятий?
Shall we start from the global system or from concrete actions?
Начинать?
Should I start?
Пора начинать.
It's time to begin.
Пора начинать.
Time to begin.
Мне начинать?
Should I start?
Нам начинать?
Should we start?
Можешь начинать.
You may begin.
Можете начинать.
You may begin.
Кому начинать?
Who should start?
Пора начинать.
It's time to start.
Пора начинать.
It's time to get started.
Начинать с
GhostWhite
Надо начинать.
We'll talk later.
Можешь начинать.
You may start.
Могу начинать?
May I start?
Начинать? мужчина
Is it time? man
Можно начинать.
You're good to go.
Пора начинать.
We'd better get started.
Можно начинать.
Say, we'd like to get started.
Можно начинать?
Can we start?
Я должен начинать?
Should I start?
Думаю, пора начинать.
I think it's time to begin.
Пора начинать действовать!
It's time to get moving!
Нам надо начинать.
We have to start.
Нам нужно начинать.
We need to begin.
Когда мне начинать?
When should I start?
Нам надо начинать.
We should get started.
Нам нужно начинать.
We need to start.
Откуда мне начинать?
Where do I begin?
Начинать новый сеанс
Start with an empty session
Начинать новый сеанс
Start new session
Начинать нерешаемые игры
Allow unsolvable games
Начинать с уровня
Initial level
Спасибо! Можно начинать?
I'm so grateful. can we get to it?
Пора начинать играть!
We're actually going to start playing stuff.
Прокурор может начинать.
The prosecution may begin.

 

Похожие Запросы : начинать с - начинать атаку - начинать с - начинать разгрузку - начинать с - рекомендую начинать - начинать заново