Перевод "см ниже обсуждение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ниже - перевод : обсуждение - перевод : обсуждение - перевод : ниже - перевод : обсуждение - перевод : ниже - перевод : Ниже - перевод : ниже - перевод : Обсуждение - перевод : ниже - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
См. обсуждение проекта статьи 5 ниже. | See the discussion on draft article 5, below. |
См. обсуждение проекта статьи 10 ниже. | See the discussion on draft article 10, below. |
Приводимое ниже (см. | Allocation of items |
Ссылка см. ниже | This method uses some special code to enable speech synthesis using Festival with an mbrola Czech voice. To install, first download and install Festival and mbrola , and make sure both are working. Next, download Festival Czech from |
На своем заседании 22 октября 1993 года Рабочая группа продолжила обсуждение доклада Контролера (см. раздел III ниже). | The Working Group gave further consideration to the Comptroller apos s report at its meeting on 22 October 1993 (see sect. III below). |
На своем заседании 19 октября 1994 года Рабочая группа продолжила обсуждение доклада контролера (см. раздел III ниже). | The Working Group gave further consideration to the Comptroller apos s report at its meeting on 19 October 1994 (see sect. III below). |
Обсуждение см. главу II, раздел В. | For the discussion, see chapter II, section B. |
Обсуждение см. главу V, раздел В. | For the discussion, see chapter V, section B. |
Обсуждение см. главу V, раздел B. | For the discussion, see chapter V, section B. |
Обсуждение см. главу VI, раздел В. | For the discussion, see chapter VI, section B. |
Обсуждение см. главу VII, раздел В. | For the discussion, see chapter VII, section B. |
Обсуждение см. главу VII, раздел B. | For the discussion, see chapter VII, section B. |
См. обсуждение проекта статьи 5 выше. | See the discussion on draft article 5, above. |
См. примечание 19 ниже. | See note 19 below. |
См. сноску 149 ниже. | See infra note 149. |
См. примечание 67 ниже. | See note below. |
Ниже приводится обсуждение различных законов, касающихся этой темы. | Below is a discussion of the various laws dealing with this subject. |
США (см. таблицу 1 ниже). | The track 1 operations are comprised of large scale post crisis and reconstruction projects, building on the operating model applied in Afghanistan during 2002 2004. |
См. стр. 10 15 ниже. | See pp. 5 12 infra. |
США) (см. пункт 49 ниже). | 49 below). |
(См. также ниже, раздел III. | (See also section III below. |
a См. пункт 95 ниже. | a See para. 95 below. |
а См. раздел 41 ниже. | a See section 41 below. |
Более подробное рассмотрение и обсуждение этого вопроса см. | A comprehensive review and discussion of the issue can be found in Deardorff A. V. and R. M. |
iii) базовый комплекс мероприятий (см. ниже) | (iii) The basic package (see below) |
См. раздел , посвященный статье 13, ниже. | See discussion under Article 13, below. |
См. раздел, посвященный статье 13, ниже. | See discussion under Article 13, below. |
См. ниже сноску 17, пункт 44. | See footnote 17 below, paragraph 44. |
Проекты предложений см. раздел III ниже. | For the drafting suggestions, see section III below. |
См. пункт 80, раздел J ниже. | Please refer to paragraph 80, section J, below. |
Дополнительные сведения см. ниже (пункты 53 60). | For more details, see paras. 53 60 below. |
Чоудхури (см. резюме в приводимом ниже разделе). | (see summaries in section below). |
Дополнительную информацию см. в разделе III.J ниже. | For further details, see section III.J below. |
Ниже приводятся биографические данные кандидата (см. приложение). | The candidate's curriculum vitae follows (see annex). |
Более подробная информация приведена ниже (см. II). | Further details are given below (see II). |
См. сноску 452 ниже и сопровождающий текст. | See infra note 452 and accompanying text. |
См. сноску 283 ниже и сопровождающий текст. | See infra note 283 and accompanying text. |
(Текст утвержденной повестки дня см. приложение ниже. | (For the agenda as adopted, see annex below. |
Рекомендованный альтернативный маршрут (изменение маршрута) см. ниже. | Recommended alternative route (rerouting) see below. |
(Текст утвержденной повестки дня см. приложение ниже. | (For the agenda as adopted, see annex below. |
Услуги (см. ниже, перевозки, ремонт и т.д.) | Services (hereunder, freight, refurbishing, etc.) 7 594.6 |
Эти ресурсы дополняются средствами регулярной программы технического сотрудничества (см. ниже раздел 22) и Счета развития (см. ниже часть XIII). | 22 below) and the Development Account (see part XIII below). |
Дополнительные данные приводятся ниже (см. II и III). | Further details are given below (see II and III). |
Эти элементы приводятся в разделе 2 (см. ниже). | These elements are presented in section 2 below. |
См. сноски 272 290 ниже и сопровождающий текст. | See infra notes 272 290 and accompanying text. |
Похожие Запросы : см ниже - см ниже - см ниже адрес - подробности см ниже - см фото ниже - см ниже инструкции - см комментарий ниже - см комментарии ниже - см рисунок ниже - см ссылку ниже - см таблицу ниже - см ниже раздел - см примечания ниже - см прикрепление ниже