Перевод "снизить неэффективные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

снизить - перевод : неэффективные - перевод : снизить неэффективные - перевод :
ключевые слова : Reduce Lower Relieve Prices Pressure

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Неэффективные механизмы приводят к низким результатам.
Poor mechanisms led to poor results.
Неэффективные системы учета и определения себестоимости
Inefficient accounting and cost accounting systems
неэффективные, несправедливые и непрозрачные условия проведения торгов
Overall, Croatian and Serbian PP systems were evaluated as being closest to good international practice.
Снизить приоритет
Decrease tag priority
Снизить приоритет
Decrease Priority
Снизить налоги
Reduce taxes!
Слабость системы стимулирования и неэффективные распределительные механизмы способствовали расточительству.
The weakness of the system of incentives and poor allocation mechanisms promoted waste.
В основе данной проблемы находятся неэффективные правительства со слабым руководством.
Ineffective governments with weak leadership are at the root of the problem. In democracies, repeated elections lead to short term policy choices.
В основе данной проблемы находятся неэффективные правительства со слабым руководством.
Ineffective governments with weak leadership are at the root of the problem.
Важно снизить уровень бюрократии.
As important, a bureaucratic meltdown is needed.
Они пытаются снизить затраты.
They are trying to keep costs down.
Они пытаются снизить расходы.
They are trying to keep costs down.
Они пытаются снизить издержки.
They are trying to keep costs down.
Правительство пытается снизить инфляцию.
The government is trying to bring down inflation.
Тебе нужно снизить скорость.
You need to slow down.
Вам нужно снизить скорость.
You need to slow down.
Их неэффективные методы управления и ненадежность по прежнему подрывают деятельность государственного сектора.
Their inefficient administration and lack of reliability continue to undermine the functioning of the public sector.
Итак, снизить или поднять налоги.
SO, do you raise or lower taxes.
Снизить возрастной порог прекрасная идея.
It is a good idea to lower the age limit.
Они не согласились снизить цену.
They did not agree to bring down the price.
Думаю, нам стоит снизить цену.
I think we should lower the price.
Думаю, нам стоит снизить цену.
I think we should reduce the price.
Том пытается снизить свои расходы.
Tom has been trying to lower his expenses.
Мы должны постараться снизить расходы.
We must try to bring down costs.
Проекты помогли снизить перенаселенность городов.
Those projects were substantially subsidized and had helped to ease overcrowding in the cities.
Как можно снизить эти затраты?
How do you reduce that?
Что если, снизить количество вариантов?
What if you could lessen the options?
Я не прочь снизить планку.
I'm willing to lower my hindsight.
Однако, в противоположность Японии, Швеция одновременно реструктурировала весь банковский сектор, закрыв неэффективные банки.
In contrast to Japan, however, Sweden simultaneously restructured the entire banking sector by closing down inefficient banks.
Мы наблюдаем явно неэффективные методы и бездействие и продолжаем делать то же самое.
We continue to see demonstrably inefficient practices and inertia, and we keep on repeating them.
После двух или трех неэффективные попытки, он зашатался и тяжело упал на землю.
After two or three ineffectual attempts, he reeled, and fell heavily to the ground.
Мы должны снизить затраты до минимума.
We have to reduce the cost to a minimum.
Нам необходимо снизить потребность в энергии.
We must reduce energy demand.
Нам придется снизить производство на 20 .
We have cut back production by 20 .
Телевидение может снизить наш творческий потенциал.
Television can dull our creative power.
Я думаю, нам стоит снизить цену.
I think we should lower the price.
Я думаю, нам стоит снизить цену.
I think we should reduce the price.
Как можно снизить давление через кожу?
How do you have low blood pressure in your skin?
Снизить цену за подключение их цель.
They have an objective to lowering the cost of connectivity.
Но нам также нужно снизить потребляемость.
But we've also got to get consumption down.
Репортёр ...боевые товарищи помогают снизить потери.
Reporter ...battlefield companions are helping to reduce the combat risks.
Некоторые приписывают всеобщий крах попыток реформ тому, что у власти собрались исключительно неэффективные лидеры.
Some people ascribe the global collapse of reform efforts to a peculiarly ineffective collection of leaders.
Адъювант используется или для того, чтобы снизить количество необходимой дозы или снизить количество активного ингредиента, находящегося в вакцине.
And the, again, the purpose of adjuvants is to either lesson the number of doses that you need or to lesson the quantity of, of, of a, of a active ingredient vaccine that's in there.
Премьер министр приказал снизить давление на бизнес.
Prime minister ordered to reduce pressure on the business.
Вы не могли бы немного снизить цену?
Could you reduce the price a little?

 

Похожие Запросы : неэффективные продукты - Неэффективные условия - неэффективные компании - неэффективные активы - неэффективные операции - неэффективные рынки - неэффективные магазины - недействительные и неэффективные - снизить образованные - снизить выполнение - снизить производительность - снизить стандарты