Перевод "собачий делать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Собачий зуб | Houndstooth |
Собачий вальс . | Chopsticks. |
Собачий вальс ) | Chopsticks ) |
Собачий сын! | Son of a bitch! |
Собачий корм дорогой. | Dog food is expensive. |
И запах собачий. | The rest of his face don't look so good either. |
Он услышал собачий лай. | He heard the dog barking. |
Он сыграл Собачий вальс . | He played Chopsticks. |
И сыграл Собачий вальс . | And played Chopsticks. |
Импровизация на Собачий вальс ) | Chopsticks improvisation) |
Что за бред собачий? | What is all this blasted nonsense? |
По моему, это бред собачий. | I think it's hogwash. |
По моему, это бред собачий. | I think that's hogwash. |
Этот собачий ошейник слишком тугой. | This dog collar is too tight. |
Первоклассное зрелище под собачий лай | Fabulous show with the barking of dogs |
У моего партнера собачий нюх. | My partner has a nose like a bloodhound. |
Зайдите в дом, холод собачий. | Come on, it's cold out here. |
Не забудьте пальто,холод собачий. | Don't forget your overcoat. |
Ты что, Кузьма, собачий сын? | What? You're taking the beggar's side, you son of a dog? |
Прошлой ночью я слышал собачий вой. | Last night, I heard dogs howling. |
Ты не забыл купить собачий корм? | Did you remember to buy dog food? |
Вы не забыли купить собачий корм? | Did you remember to buy dog food? |
Оказалось, у них закончился собачий корм. | They realized they'd run out of dog food. |
Собачий ошейник и одежда из твида. | Dog collar and tweeds. |
Когда вор услышал собачий лай, он удрал. | When the thief heard the dog bark, he took to his heels. |
Почему моя собака не ест собачий корм? | Why won't my dog eat dog food? |
Том пожаловался соседу на беспрерывный собачий лай. | Tom complained to his neighbour about the constant barking of his dog. |
Кто то сыграл Собачий вальс вот так. | Somebody played Chopsticks like this. AO |
Держитесь подальше от газонов, там повсюду собачий помет. | Stay away from the grass, there is dog poo everywhere. |
Том говорит, что никогда не пробовал собачий корм. | Tom says that he's never tried eating dog food. |
Тут холод собачий! Может кто нибудь выключить кондиционер? | It's freezing in here! Can somebody turn off the air conditioner? |
Р р р р! Собачий лай Щенок тявкает | They do not like each other. |
Мы можем сделать собачий хвостик привлекательнее разделив 10й пузырь на пополам. | I can make the tail funnier by splitting the tenth bubble in half. |
Когда я с усилием вращаю ручку получается звук похожий на собачий лай, правда? | When I turn the crank and I apply pressure, it makes a sound like a barking dog. |
Оставить навязчивую непреодолимую потребность делать, делать, делать... | Let go of the incessive and compulsive need to do, do, do.. |
Что делать? Что делать? | What to do? |
Когда я впервые зашла внутрь, мне стало страшно, потому что я услышала собачий лай, и подумала, что это сторожевые псы. | When I first went in, I was scared, because I heard dogs barking and I thought they were guard dogs. |
Что же делать, что делать? | What to do, what to do? |
Что же делать? Что делать? | What should we do? |
Что же делать... Что делать? ! | What to do... what to do... |
Что делать? Что же делать? | Oh, what to do, what to do. |
Как делать, когда делать, где делать это каждый решает сам. | How they do it, when they do it, where they do it, is totally up to them. |
понятно что делать, понятно как делать, понятно на что делать. | it s clear what to do, how to do it, and with what means to do it. |
Как делать, когда делать, где делать это каждый решает сам. | How they do it, when they do it, where they do it, is totally up to them. |
Что делать мы ожидать вам делать? | What do we expect you to do? |
Похожие Запросы : собачий парикмахер - собачий клещ - собачий собака - собачий компаньон - собачий блок - собачий укус - собачий хорея - собачий ошейник - делать делать