Перевод "собачья шерсть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
шерсть - перевод : шерсть - перевод : собачья шерсть - перевод : шерсть - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Собачья шерсть. | The hair of a dog. |
Собачья? | A dog? |
Чушь собачья. | Poppycock. |
Чушь собачья. | Bullshit. |
Собачья кислотность. | the acidity of a dog. |
Чушь собачья! | Ballocks! Anything! |
Чушь собачья. | That's crazy. |
Это чушь собачья! | That's shit! |
Это чушь собачья! | That's bollocks! |
Это чушь собачья! | That's bullshit! |
Собачья будка на улице. | The dog house is outside. |
Во дворе есть собачья конура. | There's a doghouse in the yard. |
Что за чушь собачья, Кэмерон? | What's the beef, Cameron? |
Шерсть! | Wool! |
Это собачья конура, которую я сделал сам. | This is the doghouse that I made myself. |
Это собачья конура, которую я сделала сама. | This is the doghouse that I made myself. |
Шерсть тёплая. | Wool is warm. |
Шерсть летит. | the stuffing gets knocked out. |
У нас на заднем дворе есть собачья будка. | We have a doghouse in our backyard. |
Я пряду шерсть. | I am spinning wool. |
Овечья шерсть пушистая. | Sheep fur is fluffy. |
Он прядёт шерсть. | He is spinning wool. |
Том прядёт шерсть. | Tom is spinning wool. |
Они прядут шерсть. | They are spinning wool. |
Овцы дают шерсть. | Sheep give us wool. |
Повсюду кошачья шерсть! | Cat hair everywhere! |
Кому нужна шерсть? | Who wants some wool? |
Шерсть тут заслоняет... | The fur's kind of grown over. |
Это 100 шерсть. | It's 100 wool. |
шерсть голубого, пурпурового и червленого цвета , и виссон, и козью шерсть, | blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, |
шерсть голубого, пурпурового и червленого цвета , и виссон, и козью шерсть, | And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, |
Овцы дают нам шерсть. | Sheep provide us with wool. |
Вам доводилось сучить шерсть? | Have you ever spun wool? |
Тут повсюду кошачья шерсть. | There is cat hair all over the place. |
Цены на шерсть падают. | Wool prices are falling. |
Шерсть на ощупь щетинистая. | The fur has a bristly feel. |
Сломанный коготь, чёрная шерсть. | A broken claw, some black hairs. |
Я должна выбрать шерсть. | I've got to match some wool. |
И крашеную шерсть тоже. | Also those which are dyed. |
и будут горы, как шерсть, | The mountains like the tufts of (carded) wool, |
горы будут мягки , как шерсть, | The mountains like the tufts of (carded) wool, |
Горы будут как шерсть расщипанная. | The mountains like the tufts of carded wool. |
и будут горы, как шерсть, | And the hills will be light as wool. |
горы будут мягки , как шерсть, | And the hills will be light as wool. |
Горы будут как шерсть расщипанная. | And mountains will be like flying wool. |
Похожие Запросы : собачья еда - собачья будка - собачья будка - собачья модель - фиалка собачья - полевица собачья - собачья упряжка - шерсть овечья шерсть - войлочная шерсть - шерсть ворс - вареная шерсть