Перевод "собирается вымерли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

собирается - перевод : собирается - перевод : собирается - перевод : собирается - перевод : собирается - перевод : вымерли - перевод : собирается вымерли - перевод : вымерли - перевод :
ключевые слова : Extinct Dinosaurs Existed Species Coming Give Kill Come

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лягушки вымерли.
It was extinct.
Динозавры теперь вымерли.
Dinosaurs are now extinct.
Они все вымерли.
They're all gone.
Динозавры вымерли давным давно.
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
Динозавры давным давно вымерли.
Dinosaurs died out a very long time ago.
Что ж, торозавры вымерли.
So Torosaurus is extinct.
Почему они все вымерли?
Why did they all end up dead?
Бабочки этого вида ныне вымерли.
Butterflies of this species are now extinct.
Волки вымерли в нашей стране.
Wolves went extinct in our country.
Естественно, они сейчас практически вымерли.
And, of course, they're basically extinct now.
Мне сказали, что они вымерли.
They told me there were none of them left.
Саблезубые тигры вымерли во время ледникового периода.
It was during the ice age that the saber toothed tiger became extinct.
Плохая новость в том, что они вымерли.
The bad news is they're extinct.
Думаю, не следует удивляться, что они вымерли.
Well, it's not so surprising that they've gone extinct.
Ну, динозавры были большими, разнообразными, и они вымерли .
Well, dinosaurs were big, different and gone.
Что, разумеется, означает, что стигимолохи и дракорексы вымерли.
Which of course means that Stygimoloch and Dracorex are extinct.
Нептичьи динозавры это большие тяжелые динозавры, которые вымерли.
So the non avian dinosaurs are the big clunky ones that went extinct.
Чёрные носороги почти полностью вымерли в 1982 году.
The black rhino they were almost extinct in 1982.
Собирается.
Maybe.
Собирается дождь?
Is it going to rain?
Дождь собирается.
It is going to rain.
Дождь собирается.
It's going to rain.
Собирается гроза.
A storm is brewing.
Дождь собирается.
It's about to rain.
Собирается жениться
Going to marry
Она собирается...
She's going to...
Именно собирается.
She sure is!
Один из вас собирается жениться, другой собирается в тюрьму.
One of you is gonna get married, and the other one's going to jail.
Нет, все собирается.
'No, he is always preparing to go.'
Кажется, дождь собирается.
It feels like rain.
Кажется, дождь собирается.
It looks like rain.
Кажется, дождь собирается.
I think it's going to rain.
Кажется, дождь собирается.
It looks as if it's going to rain.
Кажется, дождь собирается.
It looks as if it is going to rain.
Похоже, собирается дождь.
It looks as if it is going to rain.
Солнце собирается заходить.
The sun is about to set.
Она собирается уходить.
She is about to leave.
Он собирается выходить.
He is about to leave.
Кажется, дождь собирается.
It looks like it's going to rain.
Кажется, дождь собирается.
It seems that it will rain.
Кажется, дождь собирается.
It looks like it is going to rain.
Том собирается развестись.
Tom is going to get divorced.
Том собирается уходить.
Tom is about to leave.
Том собирается уходить.
Tom is about to go.
Она собирается уходить.
She's about to leave.

 

Похожие Запросы : собирается после - собирается родной - Ницца собирается - собирается нидерландский - собирается коммандос - собирается местный - собирается долго