Перевод "создаются" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
создаются - перевод : создаются - перевод : создаются - перевод : Создаются - перевод : Создаются - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Создаются | There shall be established |
Как создаются карты? | What is the process of cartography? |
Как создаются форматы документации | Next |
Как создаются форматы документации | How we generate the formats |
Все ваши истории создаются. | Your stories are constructed. |
Итак зачем они создаются. | So why did this get created? |
Коллекции создаются всеми желающими студентами. | Collections are created by all wishing students. |
Создаются более эффективные оперативные процедуры. | More effective operational procedures are being put into place. |
1) деньги создаются из долгов. | All money is created out of debt. |
Учебные заведения редко создаются заново. | Institutions were rarely established from scratch. |
Создаются библиотеки литературы по правам человека. | Human rights libraries had been set up. |
Аналогичные структуры создаются в каждом регионе. | Similar structures are being established in every region. |
Все эти вещи создаются посредством нарратива. | We do all of these things through narrative. |
Они создаются потому, что проекты проваливаются. | Because projects were failing. laugh . |
Благодаря интернету создаются сообщества людей, находящихся | Благодаря интернету создаются сообщества людей, находящихся |
Подобные производственные объединения создаются повсеместно в Китае. | The Chinese have grasped the hidden key to Japan's success in the 1970s and 1980s. |
Создаются 9 региональных центров оценивания качества образования. | Created 8 regional centers otsnyuvannya quality education. |
В рамках Специального счета создаются два субсчета | There shall be established two sub accounts under the Special Account |
В рамках Специального счета создаются два субсчета | There shall be established two sub accounts under the special account |
В исправительных колониях создаются самодеятельные организации осужденных. | Prisoners' associations have been formed in correctional colonies. |
Также создаются механизмы для оказания бюджетной поддержки. | The mechanisms for budgetary support are also being put in place. |
Поселения создаются во всех частях оккупированных территорий. | Settlements cover all parts of the occupied territories. |
Предпосылки для такой поддержки существуют и создаются. | The prerequisites for such support exist and are being created. |
Скорее наоборот, настроения создаются путем воздействия на подсознание. | Instead, moods are created by subliminal effect. |
Подписки создаются отдельно от Adblock Plus многими авторами. | A list of known Adblock Plus subscriptions is maintained on the Adblock Plus official website. |
Роли создаются внутри организации для различных рабочих функций. | Design Within an organization, roles are created for various job functions. |
Тем временем в регионах создаются сети партнеров инструкторов. | The modular design of the manual will lend itself to regional customization to ensure maximum relevance to user groups. |
Создаются реабилитационные центры для крайне истощенных голодом детей. | Rehabilitation centres for severely malnourished children had also been established. |
За последние годы Наша экономика растет, создаются предприятия, | Over the last years our economy is growing, our businesses are created, |
Некоторые уже существуют, некоторые создаются, некоторые являются новыми. | Some exist already, some are enhancements, and some are new. |
Большинство моих проектов они создаются в симбиозе с учёными. | Most of the projects I work on I live in calibration with scientists. |
Программы на MMIX обычно создаются на языке ассемблера MMIXAL. | MMIX programs are typically constructed using the MMIXAL assembly language. |
Тогда же создаются комитет, кодекс и первые стандарты Ассоциации. | This was the first of its kind in the world. |
Они создаются компанией Кошмара Nightmare Enterprises и выгодно продаются. | They are created by Nightmare at Nightmare Enterprises where has them sold for profit. |
1 (новый) В рамках Административного счета создаются два субсчета | 1. (new) There shall be established two sub accounts under the Administrative Account |
Тюрьмы создаются в местах, определяемых решением министра внутренних дел. | Prisons are established in locations specified by a decision of the Minister for Internal Affairs. |
1 (новая) В рамках Административного счета создаются два субсчета | 1. (new) There shall be established two sub accounts under the Administrative Account |
Автономные оперативные органы создаются в рамках конкретного договора т.е. | Such entities may be either stand alone or multipurpose operational entities. |
Механизмы контроля создаются и действуют в соответствии с договорами. | Verification mechanisms are established by and are attached to treaties. |
Создаются базы для подготовки наемников от Раджастхана до Бармера | Bases were established between Rajisthan and Barmer to train the mercenaries |
Когда создаётся компания, все компании создаются по одному принципу. | When an organisation is founded... All organisations are founded on the same basic principle. |
Ну, они воспроизводят это, но все оригиналы создаются вручную. | Well, they reproduce it, but the originals are all done by hand. |
Я всегда думал, что правила создаются, чтобы их нарушать . | I've always thought the rules are made to be broken. |
Иллюстрации, которые обычно создаются за 10 минут и больше. | Illustrations that typically take more like ten minutes to do. |
Большинство моих проектов они создаются в симбиозе с учёными. | Most of the projects I work on I live in collaboration with scientists. |
Похожие Запросы : рабочие места создаются