Перевод "создаются" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

создаются - перевод : создаются - перевод : создаются - перевод : Создаются - перевод : Создаются - перевод :
ключевые слова : Created Virgo Virgin Containment Legends

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Создаются
There shall be established
Как создаются карты?
What is the process of cartography?
Как создаются форматы документации
Next
Как создаются форматы документации
How we generate the formats
Все ваши истории создаются.
Your stories are constructed.
Итак зачем они создаются.
So why did this get created?
Коллекции создаются всеми желающими студентами.
Collections are created by all wishing students.
Создаются более эффективные оперативные процедуры.
More effective operational procedures are being put into place.
1) деньги создаются из долгов.
All money is created out of debt.
Учебные заведения редко создаются заново.
Institutions were rarely established from scratch.
Создаются библиотеки литературы по правам человека.
Human rights libraries had been set up.
Аналогичные структуры создаются в каждом регионе.
Similar structures are being established in every region.
Все эти вещи создаются посредством нарратива.
We do all of these things through narrative.
Они создаются потому, что проекты проваливаются.
Because projects were failing. laugh .
Благодаря интернету создаются сообщества людей, находящихся
Благодаря интернету создаются сообщества людей, находящихся
Подобные производственные объединения создаются повсеместно в Китае.
The Chinese have grasped the hidden key to Japan's success in the 1970s and 1980s.
Создаются 9 региональных центров оценивания качества образования.
Created 8 regional centers otsnyuvannya quality education.
В рамках Специального счета создаются два субсчета
There shall be established two sub accounts under the Special Account
В рамках Специального счета создаются два субсчета
There shall be established two sub accounts under the special account
В исправительных колониях создаются самодеятельные организации осужденных.
Prisoners' associations have been formed in correctional colonies.
Также создаются механизмы для оказания бюджетной поддержки.
The mechanisms for budgetary support are also being put in place.
Поселения создаются во всех частях оккупированных территорий.
Settlements cover all parts of the occupied territories.
Предпосылки для такой поддержки существуют и создаются.
The prerequisites for such support exist and are being created.
Скорее наоборот, настроения создаются путем воздействия на подсознание.
Instead, moods are created by subliminal effect.
Подписки создаются отдельно от Adblock Plus многими авторами.
A list of known Adblock Plus subscriptions is maintained on the Adblock Plus official website.
Роли создаются внутри организации для различных рабочих функций.
Design Within an organization, roles are created for various job functions.
Тем временем в регионах создаются сети партнеров инструкторов.
The modular design of the manual will lend itself to regional customization to ensure maximum relevance to user groups.
Создаются реабилитационные центры для крайне истощенных голодом детей.
Rehabilitation centres for severely malnourished children had also been established.
За последние годы Наша экономика растет, создаются предприятия,
Over the last years our economy is growing, our businesses are created,
Некоторые уже существуют, некоторые создаются, некоторые являются новыми.
Some exist already, some are enhancements, and some are new.
Большинство моих проектов они создаются в симбиозе с учёными.
Most of the projects I work on I live in calibration with scientists.
Программы на MMIX обычно создаются на языке ассемблера MMIXAL.
MMIX programs are typically constructed using the MMIXAL assembly language.
Тогда же создаются комитет, кодекс и первые стандарты Ассоциации.
This was the first of its kind in the world.
Они создаются компанией Кошмара Nightmare Enterprises и выгодно продаются.
They are created by Nightmare at Nightmare Enterprises where has them sold for profit.
1 (новый) В рамках Административного счета создаются два субсчета
1. (new) There shall be established two sub accounts under the Administrative Account
Тюрьмы создаются в местах, определяемых решением министра внутренних дел.
Prisons are established in locations specified by a decision of the Minister for Internal Affairs.
1 (новая) В рамках Административного счета создаются два субсчета
1. (new) There shall be established two sub accounts under the Administrative Account
Автономные оперативные органы создаются в рамках конкретного договора т.е.
Such entities may be either stand alone or multipurpose operational entities.
Механизмы контроля создаются и действуют в соответствии с договорами.
Verification mechanisms are established by and are attached to treaties.
Создаются базы для подготовки наемников от Раджастхана до Бармера
Bases were established between Rajisthan and Barmer to train the mercenaries
Когда создаётся компания, все компании создаются по одному принципу.
When an organisation is founded... All organisations are founded on the same basic principle.
Ну, они воспроизводят это, но все оригиналы создаются вручную.
Well, they reproduce it, but the originals are all done by hand.
Я всегда думал, что правила создаются, чтобы их нарушать .
I've always thought the rules are made to be broken.
Иллюстрации, которые обычно создаются за 10 минут и больше.
Illustrations that typically take more like ten minutes to do.
Большинство моих проектов они создаются в симбиозе с учёными.
Most of the projects I work on I live in collaboration with scientists.

 

Похожие Запросы : рабочие места создаются