Перевод "соловей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соловей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Соловей? | The nightingale ? |
Соловей? | Nightingale ? |
Соловей! | Nightingale ! |
концерт. Пой, пой, соловей Пой, пой, соловей | Sing, sweet nightingale |
Соловей і троянда (Соловей и роза) ART UKRAINE. | (Соловей і троянда) ART UKRAINE. 2009. 3 XX artists of Ukraine 2000 (End of the Century). |
Где живёт соловей? | Where does the nightingale live? |
Это поёт соловей. | This is the nightingale singing. |
Что это соловей? | What's that you got a nightingale? |
Пой, пой, соловей | Ooh |
Пой, пой, соловей | Sing, sweet nightingale |
Пой, пой, соловей | Oh, sing, sweet nightingale |
Пой, пой, соловей | Sing, sweet Nightingale |
В полночь поет соловей, | The nightingale sings in the moonlight |
Я слышал, как поёт японский соловей. | I heard a Japanese nightingale. |
Пел нам каждый вечер песни соловей. | Every evening, a nightingale would sing us songs. |
Каждый вечер для нас пел соловей. | Each evening, a nightingale sang for us. |
Соловей не будет петь в клетке. | A nightingale will not sing in a cage. |
Это был соловей, а не жаворонок, | It was the nightingale, and not the lark, |
Соловей по мотивам одноимённой сказки Г.Х. | THE NlGHTlNGALE After a fairy tale by Hans Christian Andersen |
Соловей не был представлен ко двору. | The nightingale was never presented to the court . |
Ведь Соловей живёт в нашем лесу. | The nightingale lives in our woods. |
Мисс Филдинг, она поет, как соловей. | Miss Fielding here, she sings like a nightingale. |
Зато она поет, как настоящий соловей. | But she can sing like a bird! She has a throat of gold. |
Но самое изумительное в Китае это соловей. | But the most amazing in China is the nightingale. |
Эта пигалица и есть тот знаменитый соловей? | This lapwing is that famous nightingale ? |
Хорошо, что лучший соловей остался у нас. | Well, the best Nightingale stayed with us. |
Как бы то ни было, пуштунский 'соловей умолк' . | Whatever the reason, the bottom line is that a nightingale has been silenced. |
соловей грустно поет поет В эту пору в родимой сторонушке | I have everything that I could wish for |
На сайте nazdem.info Пол Гобл упоминает статью Валерия Соловей, которая предсказывает появление нового типа русского национализма, связаного с демократическими идеями. | Paul Goble mentions the article of Valery Solovey on nazdem.info that predicts the rise of new type of Russian nationalism tied to democratic ideas. |
Японский император дарит вам эту птичку. И просит передать, что соловей японского императора ничто в сравнении с соловьём императора китайского. | The Japanese emperor gives you this bird. and asked me to tell that the nightingale of the Japanese Emperor is nothing compared to the Chinese emperor's nightingale. |
Кроме того, Навальный замечает, что он не единственный политик, страдающий от репрессий при путинском режиме, ссылаясь на отказ властей зарегистрировать политические партии, организованные такими националистами как Крылов, Тор и Валерий Соловей. | Additionally, Navalny writes that he is not the only nationalist politician to suffer repression under the Putin regime, citing the authorities refusal to register political parties organized by nationalists like Krylov, Tor, and Valery Solovei. |
Похожие Запросы : дрозд соловей - Шведский Соловей