Перевод "солодового мука пшеничная" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мука - перевод : солодового - перевод : солодового мука пшеничная - перевод : мука - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пшеница и пшеничная мука | Wheat and wheat flour |
В состав этого торта входят пшеничная мука, молоко, яйца, сахар. | This cake contains flour, milk, eggs and sugar. |
В состав входят пшеничная мука, сахар, яйца, масло или маргарин и анис. | It is made with self raising flour, sugar, eggs, butter or margarine and aniseed. |
Если жертва твоя приношение хлебное со сковороды, то это должна быть пшеничная мука, смешанная с елеем, пресная | If your offering is a meal offering of the griddle, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil. |
Если жертва твоя приношение хлебное со сковороды, то это должна быть пшеничная мука, смешанная с елеем, пресная | And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. |
В этой области есть пшеничная и рисовая солома. | And there was wheat straw and there was rice straw in this area. |
мука | Flour |
Vatted malt (Blended malt, Pure malt) смесь солодового виски с различных вискокурен. | If a whisky is labelled pure malt or just malt it is almost certainly a blended malt whisky. |
Мука (Австрия) | Flour (Austria) |
В таком случае, мне, наверное, следует пойти купить рамен (китайская пшеничная лапша). | Then maybe I should go buy some ramen. |
Почём ржаная мука? | How much is rye flour? |
Взнос Японии, мука | Japanese contribution, flour |
Белая мука сладкая. | White flour is sweet. |
Ждать такая мука. | This waiting is torture! |
О, какая мука. | Oh, what a heartache. |
Раввин Папо говорит, мука, мука хотели бы иметь у себя дома? | Rabbi Papo says, flour, flour would like to have at home? |
Мука сделана из пшеницы. | Flour is made from wheat. |
Мука делается из пшеницы. | Flour is made from wheat. |
Неверным будет лютая мука. | Painful is the nemesis for disbelievers. |
Неверным будет лютая мука. | (To disrespect the Holy Prophet peace and blessings be upon him is blasphemy.) |
Неверным будет лютая мука. | (See Verse 4 46) |
Неверным будет лютая мука. | The disbelievers will have a painful torment. |
Неверным будет лютая мука. | For disbelievers is a painful doom. |
Не говори, о мука... | Oh, don't! |
У вас есть мука? | And is there any flour? |
Таким беззаконникам будет лютая мука. | The punishment for those who are wicked is painful indeed. |
Истинно, беззаконникам будет лютая мука. | Surely there is a grievous punishment for the ungodly. |
Таким беззаконникам будет лютая мука. | As for the evildoers, for them awaits a painful chastisement |
Истинно, беззаконникам будет лютая мука. | For the evildoers there awaits a painful chastisement. |
Таким беззаконникам будет лютая мука. | Verily the wrong doers! for them is a torment zfflictive. |
Истинно, беззаконникам будет лютая мука. | And verily the wrong doers? theirs shall be a torment afflictive. |
Воистину, адское наказание мука неотступная. | Verily! |
Ибо наказание ада мука неотступная . | Its torment is ever an inseparable, permanent punishment. |
Истинно, беззаконникам будет лютая мука. | And verily, for the Zalimun (polytheists and wrong doers), there is a painful torment. |
Таким беззаконникам будет лютая мука. | I reject your associating with me in the past. The wrongdoers will have a torment most painful. |
Истинно, беззаконникам будет лютая мука. | The wicked will have a painful punishment. |
Таким беззаконникам будет лютая мука. | A grievous chastisement inevitably lies ahead for such wrong doers. |
Истинно, беззаконникам будет лютая мука. | Surely a grievous chastisement awaits the wrong doers. |
Истинно, беззаконникам будет лютая мука. | Lo! for wrong doers is a painful doom. |
Блинная мука всего на 11 . | Pancake mix is only 11 fat. |
Итак, теперь у нас есть мука. | So, we've got now this flour. |
Для отражения тех, которым будет нескончаемая мука. | And kept far away. There is perpetual punishment for them, |
Над ними гнев Его, им жестокая мука. | Upon them is (God's) anger, and the punishment for them will be severe. |
Для отражения тех, которым будет нескончаемая мука. | To make them flee, and for them is a never ending punishment. |
Для отражения тех, которым будет нескончаемая мука. | rejected, and theirs is an everlasting chastisement, |
Похожие Запросы : пшеничная мука - пшеничная мука - Вся мука пшеничная - мягкая пшеничная мука - дурум мука пшеничная - пшеничная мука печенья - белая пшеничная мука - солодового молока - пшеничная нетерпимость - пшеничная клейковина - солодового ячменной муки