Перевод "соответствовать пространству" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

соответствовать - перевод : соответствовать - перевод : соответствовать - перевод : соответствовать - перевод : соответствовать пространству - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оно подобно чистейшему пространству без границ.
It's like space, pure and infinite.
Понимаете, все кажется бесцельно разбросанным по пространству.
I mean, you see, everything seems to have been scattered aimlessly around the space.
Крупинка чистой энергии дала жизнь пространству и времени
As a speck of pure energy gave birth to space and time
А наш алгоритм выполняет поиск по этому пространству.
And what our algorithm is doing, is it's searching this space.
кандидат должен соответствовать
To be selected for a Huygens scholarship, you should meet the following requirements
Но важно то, что это происходит по всему пространству Интернета.
But the thing to see is that this actually happens throughout the Web.
Движение по ровному открытому пространству проще, чем по сложной территории.
Moving across clear, open space is easier than a tough terrain.
Наказание должно соответствовать преступлению.
The punishment must fit the crime.
Достижения должны соответствовать ожиданиям.
Achievements must match expectations.
Попробуйте соответствовать таким стандартам.
So try to meet that bar.
Ты подобен неограниченному пространству для тебя нет ни жизни, ни смерти.
You are like unbound space. There is neither death nor life for you.
Следующее о чём я хотел рассказать вам это сложность по пространству.
Now the next thing I want you to tell me is the space complexity.
Наша делегация считает, что определение и делимитация космического пространства явно необходимы в силу существования различных правовых режимов, которые должны относиться соответственно к воздушному пространству и космическому пространству.
Our delegation considers that the definition and delimitation of outer space is necessary because of the different legal regimes that should cover space and outer space respectively.
Они отказались соответствовать норме молчать.
They refused to conform to the norm of silence.
соответствовать Уставу Организации Объединенных Наций
The form such an independent expert body should take
По возможности строго соответствовать ISO
Try to use strict ISO encoding
Мы должны полностью соответствовать ситуации.
We have a fully consistent situation.
Если потребуется, выступать на конференциях и событиях, относящихся к российскому интернет пространству.
Present at conferences and events pertaining to the Russian online world, as needed.
В четвертых, существующий международно правовой режим по космическому пространству обладает имманентными ограничениями.
Fourthly, the existing international legal regime on outer space has inherent limitations.
Но сможет ли TTIP соответствовать ожиданиям?
But can the TTIP live up to the hype?
Во вторых, он должен соответствовать ситуации.
Secondly, make it appropriate to the situation.
Может ли такая интерпретация соответствовать реальности?
Could such an interpretation describe reality?
Твои слова должны соответствовать твоим действиям
Your words must correspond with your actions.
Все правила должны соответствовать политике компании.
All of the rules must be in line with company policy.
Это не может соответствовать вашему вкусу.
This may not suit your taste.
Представление должно соответствовать установленным Комиссией требованиям.
1. A submission shall conform to the requirements established by the Commission.
2.2.2.4 Проверка должна соответствовать нижеследующим требованиям
2.2.2.4. control shall meet the following requirements.
Это будет соответствовать любому одному символу
This will match any single character
Это должно соответствовать размерности этого вектора.
It has to match the dimension of this vector.
Мы научились соответствовать ожиданиям других людей.
We learnt to fitting with other people expectations.
Классификация затрат должна соответствовать желаемой цели
The way we categorise costs must be relevant to the objective desired.
Классификация затрат должна соответствовать желаемой цели
The first part is a simplified example (a time limited, single product company) to Illustrate the basic concepts of management accounting.
Или стараешься соответствовать его спортивной машине.
Or like you're trying to match his sports car.
ii) о состоянии и применении пяти договоров Организации Объединенных Наций по космическому пространству
(ii) Status and application of the five United Nations treaties on outer space
Так называемые мертвые запасы относятся к водному пространству, которое располагается на дне озера.
The so called dead reserves are found in the body of water that lies at the bottom of a lake.
Это традиционный фон обозначающий принадлежность святого персонажа к пространству отличному от пространства зрителя.
Traditionally, it is a stylised background which indicates that the saint portrayed is in a different world from the viewer.
И вскоре я проумел, что пространству для мужчины не обязательно быть только внутреннем.
I soon realized that manspaces didn't have to be only inside.
Здесь они смогли увеличить площадь полов, используя качественные материалы, которые придают пространству оттенок роскоши.
Here they have managed to increase the floor space while using quality materials that give the space its luxurious edge.
Выберите один из вариантов, который даёт правильное представление о размере хранилища сложности по пространству.
Which of these would correctly represent the amount of storage that we would need the space complexity?
(М) Также пространством сна за окном противопоставляется (М) реальному пространству, в котором мы живем.
There's the secondary contrast of the dream out the window, verses the physical space we inhabit.
Предлагаемый зеленый фонд будет соответствовать этим требованиям.
The proposed green fund would meet this requirement.
Какая защита могла бы соответствовать такому миропорядку?
What kind of protection would be appropriate in such a world?
Номерные знаки должны соответствовать Британскому Стандарту B.S.
The plates should comply with British Standard B.S.
транспортное средство должно соответствовать типу перевозимого материала
The means of transport must be apposite to the nature of the material to be transported
Результаты испытания должны соответствовать требованиям пункта 6.2.5.3.1.4.
Test results shall meet the requirements of paragraphs 6.2.5.3.1.1. and 6.2.5.3.3. of this Regulation.

 

Похожие Запросы : требования к пространству - низкие требования к пространству - Требования к дисковому пространству - Минимальные требования к пространству - меньше требования к пространству - будет соответствовать - соответствовать по - должны соответствовать - должны соответствовать - должны соответствовать