Перевод "соотношение доходов расходов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соотношение - перевод : соотношение - перевод : соотношение - перевод : доходов - перевод : доходов - перевод : расходов - перевод : расходов - перевод : доходов - перевод : соотношение доходов расходов - перевод : расходов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Соотношение военных расходов и расходов на поддержание | Ratio of military expenditures to peace keeping |
График доходов и расходов | Income and Expenses Graph |
Круговая диаграмма доходов и расходов | Income and Expenses Pie Chart |
Соотношение размера субсидий и общей суммы годовых расходов | Ratio of subventions to annual total expenditure |
Соотношение размера субсидий и общей суммы годовых расходов | Experience to date, however, demonstrates that at least part of these requirements have been funded from the regular budget as indicated in the table below |
Главной проблемой была неравномерность расходов и доходов. | The main problem was trying to balance expenses and revenues. |
Исчисление общих доходов расходов в сфере здравоохранения | Calculation of total health care revenue expenditure (in millions of KM) |
Соотношение оперативных расходов в Центральных учреждениях и на местах | The Board limited its audit of procurement and contract management primarily to determining the status of implementation of its previous recommendations. In summary, the Board noted that |
Первый красный график показывает соотношение средних доходов на человека Великобритании и Индии. | One, the red line, is the ratio of British to Indian per capita income. |
В таблице 9 ниже показано соотношение по регионам расходов по программе и вспомогательных расходов на местах. | Table 9 |
b) Правительственные постановления, касающиеся доходов и расходов благотворительных обществ | (b) Ministerial decrees issued concerning the revenues and expenditures of charitable associations |
(Обследование доходов и расходов домашних хозяйств за 1993 94 год. | While the second and third quarter experienced a slight decline of 0.2 and 1.0 respectively. |
Соотношение | Proportion |
Соотношение | Rate |
Соотношение | Rate |
Соотношение | Data Rate |
Соотношение | Ratio |
Соотношение | Ratio |
Во вторых, чрезвычайно важно привести уровень расходов в соответствие с реальным уровнем доходов. | Secondly, it is essential for the level of expenses to be adjusted to the real level of income. |
Так, в 1991 году соотношение уровней минимальных и максимальных доходов составляло величину 1 2, а в настоящее время 1 7,5. | In 1991, the ratio between the lowest and the highest incomes had been 1 to 2. Currently that ratio stood at 1 to 7 1 2. |
отмечая, что правительство территории продолжает принимать меры для повышения доходов и сокращения государственных расходов, | Noting that the Government of the Territory continues to take steps to increase revenue and decrease government expenditure, |
отмечая, что правительство территории продолжает принимать меры для повышения доходов и сокращения государственных расходов, | Noting that the Government of the Territory continues to take steps to increase revenues and decrease Government expenditures, |
отмечая, что правительство территории продолжает принимать меры для повышения доходов и сокращения государственных расходов, | Noting that the Government of the Territory continues to take steps to increase revenues and decrease government expenditures, |
соотношение неопределённостей). | N.B. |
Соотношение сторон | Aspect Ratio |
Процентное соотношение | Percentage |
Соотношение средних | Ratio of midpoint Cost of living |
Соотношение стоимости. | Our affair call the life of Sarah. The parity value. |
Этот пункт меню позволяет выставить соотношение сторон проигрываемого видео. Соотношение сторон видео соотношение ширины с высотой. | This menu lets you pick the aspect ratio of the playing movie. The aspect ratio is width of movie compared to the height. |
Тем временем, трудовой доход является наиболее важным компонентом доходов домохозяйств и основным фактором потребительских расходов. | And labor income is the most important component of household earnings, the major driver of consumption spending. |
Так, например, ввиду резкого падения налоговых доходов, провинциальные и местные органы управления проводят сокращение расходов. | For example, as their tax revenues plummet, state and local governments are in the process of cutting back their expenditures. |
Если это продолжится, то это приведет к более быстрым темпам увеличения доходов и расходов населения. | If that continues, it will lead to a faster rate of increase in household incomes and spending. |
Совершенствование распределения богатства и доходов различными средствами, включая налогообложение и политику в области государственных расходов | Improving distribution of wealth and income by various means, including taxation and public spending policies |
В 80 е годы соотношение правительственных затрат и ВВП оставалось практически постоянным, однако структура расходов претерпела значительные изменения. | The ratio of government expenditure to GDP remained fairly constant during the 1980s, but the composition of expenditure underwent considerable change. |
Соотношение численности сотрудников | Staff ratio |
Сохранять соотношение сторон | Keep ratio |
Сохранять соотношение сторон | Preserve Aspect Ratio |
Соотношение сторонaspect ratio | Aspect Ratio |
Зафиксировать соотношение сторон | Lock Aspect Ratio |
Сохранять соотношение сторон | Keep ratio |
Соотношение сторон видео | Aspect Ratio |
Соотношение сторон миниатюры | Thumbnail Aspect Ratio Mode |
Игнорировать соотношение сторон | Ignore aspect ratio |
В случае если прочих доходов и расходов у организации нет, то операционная прибыль эквивалентна показателю EBIT . | When a firm does not have non operating income, then operating income is sometimes used as a synonym for EBIT and operating profit. |
Это значительное повышение объясняется сильным ростом доходов, которому сопутствовало в течение года замедление роста текущих расходов 4 . | This significant increase is attributable to a strong revenue growth accompanied by a slower growth in current expenditure during the year. 4 |
Похожие Запросы : соотношение доходов - соотношение доходов - соотношение доходов - соотношение расходов - соотношение расходов - Соотношение административных расходов - Соотношение операционных расходов - соотношение затрат и доходов - соотношение расходов на персонал - соотношение расходов на персонал