Перевод "сохраняя подключен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подключен - перевод : Сохраняя - перевод : подключен - перевод : подключен - перевод : сохраняя - перевод : подключен - перевод : Сохраняя подключен - перевод : сохраняя подключен - перевод : сохраняя - перевод : сохраняя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Подключен | Plugged in |
Подключен | Online |
Подключен | Online |
Дуговой фонарь подключен. | YA Arc light powered up. |
Подключен к электрической сетиComment | AC adaptor plugged in |
Этот ресурс уже подключен! | This feature has not been enabled. |
Третий Мир подключен. Мы подключены. | The Third World is connected, we are connected. |
Принтер подключен к параллельному порту. | A printer connected to the parallel port. |
Принтер подключен к порту USB. | A printer connected to a USB port. |
Ноутбук подключен к электрической сетиName | The power adaptor has been plugged in |
Ноутбук подключен к электрической сети. | The power adaptor has been plugged in. |
Сохраняя наши достижения. | Preserving our achievements |
Том подключен к аппарату искусственного дыхания. | Tom is hooked up to a respirator. |
Он должен быть подключен к интернету. | It has to be connected. |
Сохраняя цвета или нет... | Either preserving colours or not ... |
Вот здесь у меня подключен кислородный шланг. | I have an oxygen hose connected here. |
Jolly жизни тоже, сохраняя кур! | Jolly life, too, keeping hens! |
Адаптер питания подключен, включен режим питания от сети | The AC adapter has been plugged in, switching to AC mode. |
Клиент не был подключен из за несовместимого ID | Client rejected for incompatible ID |
Благословение он должен быть подключен к вашей ситуации. | A blessing it is to be connected to your situation. plugged in. |
Любой OpenSocial гаджет может быть подключен к волне. | Any open social gadget can sit inside a wave. |
Ида женский или лунный канал подключен к правому полушарию мозга, а Пингала мужской или солнечный канал подключен к левому полушарию мозга. | Ida the feminine or moon channel is connected to the right brain and pingala the masculine or sun channel is connected to the left brain. |
Сохраняя спокойствие в вопросе Северной Кореи | Keeping Calm on North Korea |
Поскольку порт подключен, аппарат автоматически переходит в режим сканирования. | Since the port it connected, it should automatically go into Scanning mode. |
UMC 750 подключен к воздуха и мощности и оперативной | This UMC 750 is connected to air and power and is operational |
Чешуя удерживала воду, сохраняя этим земным животным прохладу. | Scales retained water, keeping these land animals cool. |
В 2004 году Непал был впервые подключен к индийской железнодорожной сети. | In 2004, Nepal was linked for the first time with the Indian railway network. |
Я подключен к тебе, ты к другим, и так до бесконечности. | I'm connected to you, and you to others on out endlessly. |
Его состояние оценивалось как критическое, и он был подключен к аппарату жизнеобеспечения. | His condition was assessed as critical and he was connected to life support. |
Он подключен к студии на коротких волнах. В нём так же есть... | It's connected to the studio by shortwave, and it also carries... |
Заменяет атрибуты выбранных ячеек значениями по умолчанию, сохраняя текст. | Resets the attributes of the selected cells to the default values but keeps the text. |
Расстояние клетку, так что 0.5 в квадрате. Мы просто подключен к этой формуле. | We just plugged into this formula. |
Мутация означает, что я изменил что то, сохраняя идентичность вещи. | A mutation means that I have changed something while keeping the identity of the thing the same. |
Ноутбук подключен к электрической сети. Все запланированные действия по переводу в ждущий режим отменены. | The power adaptor has been plugged in. Any pending suspend actions have been canceled. |
Вы уверены, что у нас нет Ethernet подключен в задней части головы где нибудь? | Are you sure that we don't have ethernet plugged into the back of your head somewhere? |
Рекомендуется, что шланга 1 2 подключен непосредственно к колючей шланг с зажим для шланга | It is recommended that the 1 2 hose is connected directly to the Hose Barb with a Hose Clamp |
Мы не можем и дальше снижать цены, сохраняя при этом прибыль. | We can't lower the prices any further and still make a profit. |
kmyapplication будет держать вас в курсе того, кто из ваших приятелей подключен к сети irc . | konversation will keep you informed when your buddies are connected to the irc network or not. |
На протяжении первых шести месяцев 1994 года был дополнительно подключен 1 млн. новых главных машин. | One million new hosts were added in the first six months of 1994. |
Изучив великое искусство ориентализма, классические империи знали, как продолжать диалог, сохраняя дистанцию. | Learning the great art of Orientalism, the classical empires knew how to keep talking while keeping their distance. |
Сохраняя свою традицию, хозяин кафе Наргиз ждет гостей у дверей своей обители. | In keeping with Central Asian tradition, the owner of Nargis waits for guests in front of his dwelling. |
Япония успешно сосуществует с различными культурами, сохраняя при этом свою собственную самобытность. | Japan has been successful in coexisting with different cultures while maintaining its own identity. |
безусловно, сохраняя при этом природную среду на благо нынешних и грядущих поколений. | while preserving, of course, the natural environment for the benefit of present and future generations. |
В одной из посещенных стран к решению проблемы идентификации ОРВ был подключен институт сертификации и стандартизации. | One of the countries visited has involved the certification and standardization institute in the identification of ODS. |
Гальвани показал, что ноги лягушки продолжали сокращаться, когда поясничный нерв был подключен к источнику электрического тока. | Galvani showed that a frog's legs twitched when he connected the lumbar nerve to a source of electrical current. |
Похожие Запросы : сохраняя конфиденциальность - сохраняя значение - сохраняя фокус - сохраняя стиль - сохраняя сильный