Перевод "спасательный жилет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
спасательный жилет - перевод : жилет - перевод : жилет - перевод : спасательный жилет - перевод : спасательный жилет - перевод : жилет - перевод : жилет - перевод : жилет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спасательный жилет, шлем и инструктаж бесплатно | Life vests, helmets and the advice of an instructor are provided free of charge. |
И я собрала свою сумку и взяла свой спасательный жилет, который стоил мне многих денег. | So I packed my bag and took my life jacket, which cost a lot of money. |
Жилет. | My cardigan |
Посмотрите, двубортный жилет... | It's .. for the races. Look. It has a doublebreasted waistcoat. |
О, пуленепробиваемый жилет. | Well, bulletproof vest, huh? |
Принесли мой жилет. | My waistcoat came. |
На полицейском был пуленепробиваемый жилет. | The police officer wore a bulletproof vest. |
Вот как действует пуленепробиваемый жилет. | So that's what became of the bulletproof vest. |
Жилет для отца на свадьбу. | A waistcoat for my father for the weddin'. |
Вот ваш жилет, мистер Кэмпбелл. | Here's your waistcoat, Mr. Campbell. |
Посмотри на свой жилет, пятно! | Look at your waistcoat, you've spilled something on it. |
Европейский спасательный трос для Украины | य र प क य क र न ज वनर ख |
Том бросил Мэри спасательный круг. | Tom threw Mary a life preserver. |
5.3.1.2 Светоотражающий (светоотражающие) жилет(ы) (3.9) | 5.3.1.2 Safety jacket(s) (3.9) |
Спасательный транспорт Сан Франциско, Skycar, выслан. | Skycar dispatched, launch rescue vehicle for San Francisco. |
Это спасательный плот на четырех человек. | It's an emergency life raft for four people. |
Найден спасательный круг с Рюдзинмару II ! | A life preserver was found from the Ryujinmaru II! |
Я должен был захватить с собой спасательный круг. | I should have brought my life belt with me. |
Допустим, я надену свой коричневый костюм, серый галстук и жилет... | I'll wear my brown suit, pearlgray tie and suede vest. |
Никто в тот момент не знал, где найти спасательный дефибриллятор. | Nobody knew where the nearest lifesaving AED was to be obtained right now. |
Tha было reddenin 'твое жилет polishin Твое перо этого две недели. | Tha's been reddenin' up thy waistcoat an' polishin' thy feathers this two weeks. |
Когда Бенни убежал сегодня от Марио, на нем был пуленепробиваемый жилет. | When Benny skipped out of Mario's tonight he was wearing a bulletproof vest. What? |
Выступая на сцене, Том носит переделанный рыболовный жилет, вмещающий все его гармошки. | Tom wears a modified fishing vest to hold all his harmonicas when he performs on stage. |
Я привязал галстук, сел в пальто и жилет, и вошел в гостиную. | I tied the tie, got into the coat and waistcoat, and went into the sitting room. |
Это были штаны, рубашка, жилет и жакет из коллекции осень зима 1971 1972. | It was a pair of trousers, a shirt, a gilet waistcoat and jacket from the 1971 1972 autumn winter collection. |
Он уже снял пиджак и жилет, когда он заметил, что он хочет пить. | He had already removed his coat and vest, when he noticed that he was thirsty. |
Если бы ваш спасательный самолет не заметил меня, я бы тут не сидел. | If your sea rescue plane hadn't spotted me, I wouldn't be here. |
HUP 1 транспортный и поисково спасательный для ВМС США, двигатель Continental R 975 34. | HUP 1 Utility transport, search and rescue helicopter for the US Navy, powered by a Continental R 975 34 piston engine. |
Вертолётные перелёты начались в 1975 году, а в 2003 году стал работать спасательный вертолёт. | Helicopter operations commenced in 1975, and in 2003, the Tochigi Prefecture disaster prevention helicopter began operating there. |
В городе расположены Управление гражданской авиации Норвегии и Объединённый координационный спасательный центр () северной половины Норвегии. | The Norwegian Civil Aviation Authority is situated in Bodø, as is the Joint Rescue Coordination Centre of Northern Norway. |
В заключительном фильме Уильям преимущественно носит красную рубашку с пышными рукавами, чёрный кожаный жилет и сапоги. | In the third film, he predominantly wears a puffy sleeved maroon shirt, a black coat, dark breeches, and leather boots. |
Мне выдали голубой жилет добровольца, бейджик с фотографией, и меня полностью проинструктировал мой 89 летний босс. | I had my photo ID, and I was fully trained by my 89 year old boss. |
Он был одет в белую рубашку и черный жилет, и несколько резвых людей танцевало вокруг него. | He was dressed in a white shirt and black vest and had some frisky people dancing around him. |
Вы сняли с Бенни пуленепробиваемый жилет, чтобы полиция не узнала, что он опасался за свою жизнь. | You removed Benny's bulletproof vest so the police would never know that he'd been living in fear of his life. |
AgustaWestland CH 149 Cormorant Трехмоторный поисково спасательный вертолёт, который заменил вертолёт Boeing Vertol CH 113 Labrador . | AgustaWestland CH 149 Cormorant Triple engined search and rescue helicopter that replaced the CH 113 Labrador. |
Степан Аркадьич смял накрахмаленную салфетку, засунул ее себе за жилет и, положив покойно руки, взялся за устрицы. | Oblonsky crumpled his starched napkin and pushed a corner of it inside his waistcoat, then, with his arms comfortably on the table, attacked the oysters. |
Потом приходит кто то, ARS, как жилет, все татуировки по всему телу, и сказать ей, что случилось? | Then comes some one, ars like a vest, all tattoos all over his body, and tell her what happened? |
Его укрепление отражает коленный рефлекс инвесторов, безоглядно ухватившихся за операции с ценными бумагами, как за спасательный круг. | The dollar s strength reflects the knee jerk reaction of investors rushing into US treasuries as a safe haven. |
В 1916, когда экспедиции угрожала опасность, объединённый спасательный комитет не советовался с Брюсом о спасении этой экспедиции. | Bruce was not consulted by the Shackleton relief committee about that expedition's rescue, when the need arose in 1916. |
Они тренируют спасательный рефлекс, заставляя муху подниматься в воздух и улетать, когда ваша рука находится над ней. | They trained the escape reflex that makes the fly jump into the air and fly away whenever you move your hand in position. |
Затем главный герой оборачивается в сторону арабского человека, который начинает стрельбу из огнестрельного оружия и взрывает жилет смертника. | The protagonist then turns to an Arab man, who s now firing off guns and exploding a suicide vest. |
Хотя было построено только 58 экземпляров, они выполняли широкий спектр ролей частная яхта , авиалайнер, военный транспорт, спасательный самолет. | While only 58 were built, they served a wide variety of roles private yacht, airliner, military transport, and search and rescue. |
Спасательный центр в Пентагоне сообщает, что этих вурдалаков можно убить выстрелом в голову или сильным ударом в череп. | The survival command center at the Pentagon has disclosed that a ghoul can be killed by a shot in the head or a heavy blow to the skull. |
Даже нефтяной сектор спасательный круг ливийской экономики, на который приходится 95 валютной выручки страны страдает от нехватки профессиональных менеджеров. | Even the oil sector the lifeline of the Libyan economy, accounting for 95 of the country s foreign currency earnings suffers from a shortage of professional managers. |
Трехмерная звуковая система пинг, вибрирующий жилет, руль со звуковыми сигналами, специальная нога протез, и даже обувь, оказывающая давление на ногу. | So starting from a three dimensional ping sound system, a vibrating vest, a click wheel with voice commands, a leg strip, even a shoe that applies pressure to the foot. |
Похожие Запросы : надувной спасательный жилет - спасательный пояс - спасательный плот - спасательный отряд - спасательный центр - спасательный отряд - спасательный крюк