Перевод "спасибо за гостеприимство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : гостеприимство - перевод : спасибо - перевод : спасибо - перевод : Спасибо - перевод : Спасибо - перевод : спасибо - перевод : Спасибо - перевод : гостеприимство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Спасибо за гостеприимство.
Thanks for the hospitality.
Спасибо за гостеприимство...
Thanks for your hospitality
Спасибо за гостеприимство.
THANK YOU FOR YOUR HOSPITALITY.
Спасибо за гостеприимство.
Thanks for everything.
Спасибо тебе за гостеприимство.
Thanks for your hospitality.
Спасибо вам за гостеприимство.
Thank you for your hospitality.
Большое вам спасибо за гостеприимство.
Thank you very much for your hospitality.
Спасибо вам большое за ваше гостеприимство.
Thank you very much for your hospitality.
Благодарю за ваше гостеприимство.
Thank you for your hospitality.
Спасибо, что помогли посредством саммита APEC2015 показать миру, что означает филиппинское гостеприимство.
Thank you for helping show the world, through our hosting of APEC2015, what Filipino hospitality means. pic.twitter.com JvM63DdOgM APEC 2015 ( apec2015ph) November 18, 2015
Мы очень благодарны вам за гостеприимство.
We're very grateful for your hospitality.
Благодарю за гостеприимство вашего креслакачалки, мэм.
Grateful to the hospitality of your rocking chair, ma'am.
И именно за гостеприимство, мы помним его.
That's what he's known for, his hospitality.
Я очень признателен вам за гостеприимство, миссис Слоун.
I'm very grateful to you for your hospitality, Mrs. Sloan.
Могущественный вождь Ракос, благодарю вас за ваше гостеприимство.
Mighty Chief Rakos... I thank you for your hospitality.
Спасибо за просмотр. Спасибо за просмотр.
Thanks for watching.
Спасибо за просмотр Спасибо за просмотр
Thanks for watching.
Спасибо, спасибо за всё.
Thank you. Thank you for everything.
Прежде всего, я бы хотел поблагодарить вас за гостеприимство.
First of all, I would like to thank you for your hospitality.
Спасибо ООН, спасибо за прогибиционизм.
Thanks to the United Nations, thanks to the prohibition.
Большое спасибо за доклад. Спасибо.
Well, thank you so much for your talk.
Вам, господин Эверар, за организацию настоящего семинара, за Ваше гостеприимство и радушие.
MoreMore specifically,specifically, asas ofof 1993,1993,
Гостеприимство без инициативы
Hospitality without initiative
Обычное французское гостеприимство!
That's warm, friendly France for you!
Спасибо, министр, спасибо вам за всё
Thank you, minister, thank you for everything.
Спасибо и спасибо за ваше внимание.
So thank you and thank you for listening.
Спасибо, что пришли, и спасибо за...
And thanks for coming. And thanks for the...
Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство.
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
Все участники поблагодарили правительство Туниса за щедрое гостеприимство, оказанное этой встрече.
All participants thanked the Government of Tunisia for its having generously hosted the meeting.
Такое гостеприимство уже исчезает.
Such hospitality is dying out.
Простите наше скудное гостеприимство.
Forgive our poor hospitality.
Крис Хорошо. Большое спасибо за доклад. Спасибо.
CA All right. Well, thank you so much for your talk. Thank you.
Спасибо большое, Майкл, спасибо за эту возможность.
So thank you very much, Michael, thank you for the opportunity.
Спасибо за внимание.
So thanks for listening.
Спасибо за объяснение.
Thanks for the explanation.
Спасибо за объяснение.
Thank you for your explanation.
Спасибо за объяснение.
Thanks for your explanation.
Спасибо за ужин.
And thank you for dinner.
Спасибо за уведомление.
Thanks for reporting.
Спасибо за сотрудничество!
Thank you for your cooperation!
Спасибо за информацию.
Thank you for the information.
Спасибо за беспокойство.
Thank you for your concern.
Спасибо за приглашение.
Thank you for inviting me.
Спасибо за беспокойство.
Thank you for your trouble.
Спасибо за совет.
Thank you for your advice.

 

Похожие Запросы : за гостеприимство - Спасибо за - Спасибо за - Спасибо за все - спасибо за ответ - спасибо за рассылки - спасибо за интерес - огромное спасибо за - спасибо за разговоры - спасибо за обоих - спасибо за создание - спасибо за показ