Перевод "за гостеприимство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : гостеприимство - перевод : за гостеприимство - перевод : гостеприимство - перевод :
ключевые слова : Hospitality Extend Host Welcome Grateful Behind After Years Over

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Спасибо за гостеприимство.
Thanks for the hospitality.
Спасибо за гостеприимство...
Thanks for your hospitality
Спасибо за гостеприимство.
THANK YOU FOR YOUR HOSPITALITY.
Спасибо за гостеприимство.
Thanks for everything.
Спасибо тебе за гостеприимство.
Thanks for your hospitality.
Спасибо вам за гостеприимство.
Thank you for your hospitality.
Благодарю за ваше гостеприимство.
Thank you for your hospitality.
Большое вам спасибо за гостеприимство.
Thank you very much for your hospitality.
Спасибо вам большое за ваше гостеприимство.
Thank you very much for your hospitality.
Мы очень благодарны вам за гостеприимство.
We're very grateful for your hospitality.
Благодарю за гостеприимство вашего креслакачалки, мэм.
Grateful to the hospitality of your rocking chair, ma'am.
И именно за гостеприимство, мы помним его.
That's what he's known for, his hospitality.
Я очень признателен вам за гостеприимство, миссис Слоун.
I'm very grateful to you for your hospitality, Mrs. Sloan.
Могущественный вождь Ракос, благодарю вас за ваше гостеприимство.
Mighty Chief Rakos... I thank you for your hospitality.
Прежде всего, я бы хотел поблагодарить вас за гостеприимство.
First of all, I would like to thank you for your hospitality.
Вам, господин Эверар, за организацию настоящего семинара, за Ваше гостеприимство и радушие.
MoreMore specifically,specifically, asas ofof 1993,1993,
Гостеприимство без инициативы
Hospitality without initiative
Обычное французское гостеприимство!
That's warm, friendly France for you!
Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство.
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
Все участники поблагодарили правительство Туниса за щедрое гостеприимство, оказанное этой встрече.
All participants thanked the Government of Tunisia for its having generously hosted the meeting.
Такое гостеприимство уже исчезает.
Such hospitality is dying out.
Простите наше скудное гостеприимство.
Forgive our poor hospitality.
Таиландская сторона выразила признательность за теплый прием и щедрое гостеприимство камбоджийской стороны.
The Thai side expressed its appreciation for the warm reception and excellent hospitality accorded by the Cambodian side.
Пользуясь случаем, мы хотели бы воздать должное народу Ямайки за его гостеприимство.
We wish on this occasion to pay tribute to the Jamaican people for their hospitality.
Ее потрясло гостеприимство жителей Бангладеша.
She is overwhelmed by the Bangladeshi hospitality.
Профессор Войскунский, благодарим вас за ваше время и гостеприимство на кафедре психологии МГУ.
Dr.Voiskounsky, thank you for your time and hospitality at the MSU Psychology Department. For more information about Internet research in Russia read
Он также поблагодарил правительство и народ Кении за их теплый прием и гостеприимство.
He also thanked the Government and the people of Kenya for their warm welcome and hospitality.
Они хотели бы поблагодарить лично Президента за оказанный им теплый прием и гостеприимство.
They wish to thank the President personally for his warm welcome and hospitality.
Мы выражаем признательность соседним государствам за африканское гостеприимство они спасли жизнь страдающим людям.
We express our gratitude to the neighboring States for the very African hospitality they showed in saving the lives of human beings in distress.
Гостеприимство, какого не найти больше нигде
A hospitality like nowhere else
Что благодати, гостеприимство, некоторым людям давать!
What the grace, which the hospitality, some people giving!
Он выразил искреннюю признательность правительству Буркина Фасо за теплое гостеприимство и эффективную организацию семинара.
His keen appreciation went to the authorities of Burkina Faso for their warm hospitality and for their quality organization of the seminar.
Выражаемблагодарность Президенту, Правительству и народу Республики Таджикистан за оказанное гостеприимство при проведении этой конференции.
thankthe President, Government and people of the Republic of Tajikistan for extending their hospitality to host this Conference.
Разрешите мне прежде всего выразить признательность организаторам встречи за гостеприимство и прекрасные условия нашей работы.
Let me first of all express my gratitude to the hosts of the meeting for their hospitality and the excellent conditions of work.
Мы благодарим правительство и народ Барбадоса за их гостеприимство и прекрасную организацию этого исторического события.
We thank the Government and people of Barbados for their hospitality and their excellent organization of the historic event.
Я также хотела бы выразить благодарность Египту за прекрасную организацию и оказанное нам теплое гостеприимство.
Let me also thank Egypt for the excellent arrangements and warm hospitality we all enjoyed.
Это гостеприимство всеобщая обязанность приютить любого гостя.
This kind of hospitality is a universal obligation to welcome every guest.
выражая глубокую благодарность правительству и народу Испании за проведение у себя Всемирной ассамблеи и за оказанное всем участникам гостеприимство,
Expressing its profound gratitude to the Government and the people of Spain for hosting the World Assembly and for the hospitality extended to all participants,
Он вновь поблагодарил Правительство и народ Казахстана за гостеприимство, оказанное участникам, и за прекрасные возможности, предоставленные для проведения Конференции.
He thanked once again the Government and people of Kazakhstan for the hospitality accorded to the participants and for the excellent arrangements made for the Conference.
Он поблагодарил власти принимающей страны за радушное гостеприимство, оказанное участникам, и создание прекрасных условий для работы.
He thanked the host authorities for the warm hospitality extended to the participants and for the first rate working conditions provided.
Позвольте мне также поблагодарить Египет за его прекрасную подготовку Конференции и теплое гостеприимство, оказанное участникам Конференции.
Let me also thank Egypt for its excellent arrangements and warm hospitality.
Я поблагодарил Рокки за его любезное гостеприимство, и поймал только поезд у них вниз этих частей.
I thanked Rocky for his kind hospitality, and caught the only train they have down in those parts.
Мы благодарим правительство и народ Японии за организацию Конференции, и, в частности, весьма признательны народу префектуры Хиого за его гостеприимство.
We thank the Government and people of Japan for hosting the Conference, and thank particularly the people of Hyogo Prefecture for their hospitality.
Гостеприимство снова должно стать частью нашей повседневной жизни.
Hospitality should be a part of our everyday lives once more.
Все ораторы выражали признательность Таиланду за исключительное гостеприимство и огромные усилия по организации чрезвычайно успешного одиннадцатого Конгресса.
All of the speakers expressed their gratitude to Thailand for the extraordinary hospitality and tremendous efforts in the organization of a very successful Eleventh Congress.

 

Похожие Запросы : спасибо за гостеприимство - гостеприимство рынок - гостеприимство компании - гостеприимство проект - неповторимое гостеприимство - гостеприимство питание - вип гостеприимство - гостеприимство закон - гостеприимство билет - получить гостеприимство - гостеприимство окно - радушное гостеприимство