Перевод "срабатывания сигнализации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
срабатывания сигнализации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
от случайного срабатывания. | against inadvertent operation. |
Это ложные срабатывания. | They're false positives. |
Частота срабатывания 2 а 1 Гц. | Trigger frequency 2 1 Hz |
И СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ | Paragraph 5.10.1., amend to read |
сигнализации (GRЕ) 33 | Working Party on Lighting and Light Signalling (GRE) 33 |
(звуковой сигнализации) 5 | Pagers (beepers) 5 |
iii) системы пожарной сигнализации | Table for partitions between rooms, in which no pressurized sprinkler systems according to 12 3.6 are installed |
Какой провод от сигнализации. | That wire's for the horn. |
Нет, этот от сигнализации! | No, that's the horn! |
Где находятся кнопки сигнализации? | Where are the alarm devices? |
СХЕМА УСТАНОВКИ ДЛЯ ПРОВЕРКИ СРАБАТЫВАНИЯ АВАРИЙНО ЗАПИРАЮЩИХСЯ УСТРОЙСТВ | DIAGRAM OF AN APPARATUS TO TEST LOCKING OF EMERGENCY LOCKING RETRACTORS |
Время срабатывания не должно занимать минуты или часы. | It shouldn't take minutes or hours to work. |
(Системы охранной сигнализации транспортных средств) | (Vehicle alarm systems) |
i) звуковых устройств тревожной сигнализации | 15 11.1 The suitability for fire protection of materials and components shall be established by a competent body recognized by the Administration on the basis of appropriate test methods. |
i) звуковых устройств тревожной сигнализации | 15 11.2 Partitions between rooms shall be designed in accordance with the following tables |
Сигнализации пожара было замечательно сделано. | The alarm of fire was admirably done. |
Сколько в банке кнопок сигнализации? | How many alarm devices, Georges? |
Некоторые ракетные взрыватели можно обеспечить функцией настильного срабатывания , т.е. | Some rocket fuzes can be fitted with a Graze' function which is a device to cause the fuze to function if it strikes a target at a shallow angle and starts to ricochet. |
Правила 97 (системы сигнализации транспортных средств) | Regulation No. 97 (Vehicle alarm systems) |
(Установка устройств освещения и световой сигнализации) | Transmitted by the Working Party on Lighting and Light Signalling (GRE) |
УСТРОЙСТВА ОСВЕЩЕНИЯ И СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ УСТАНОВКА | LIGHTING AND LIGHT SIGNALLING DEVICES INSTALLATION |
Не трогай этот, он от сигнализации! | Lay off, that's for the horn! |
Я собирался нажать на кнопку сигнализации. | I was looking at the button, with the intention of using it. |
Время срабатывания фотометрической системы должно соответствовать времени нарастания измеряемого сигнала. | The response time of the photometric system shall be adequate to the rising time of the signal to be measured. |
2.5 Правила 97 (системы сигнализации транспортных средств) | Regulation No. 97 (Vehicle alarm systems) |
До после сигнализации пожара, я не подозрение. | Until after the alarm of fire, I had not a suspicion. |
До после сигнализации пожара, я не подозрением. | Until after the alarm of fire, I had not a suspicion. |
Приложение 4 Схема установки для проверки срабатывания аварийно запирающихся устройств 76 | Annex 4 Diagram of an apparatus to test locking of emergency locking retractors |
Включатели сигнализации должны быть защищены от непреднамеренного использования. | Alarm triggers shall be protected against unintentional use. |
1.1 Проверка аварийно запирающихся втягивающих устройств на определение порога срабатывания и выносливость | Verification of the locking threshold and durability of emergency locking retractors |
В этих состояниях человек видит неверные образы. Это ложные срабатывания. Ошибки первого рода. | They're incorrect patterns. They're false positives. They're Type I errors. |
Целесообразным улучшением является оснащение функцией настильного срабатывания и или каким то устройством самоуничтожения. | The inclusion of a Graze function and or some form of self destruct device is an advisable improvement. |
Конструктивные меры по снижению вероятности неправильного срабатывания различных боеприпасов являются лишь отправным пунктом. | Design measures to reduce the likelihood of various munitions not functioning correctly are only the start point. |
Том только что установил систему сигнализации в своём доме. | Tom has just installed an alarm system in his house. |
6.6 Правила 48 (установка устройства освещения и световой сигнализации) | Regulation No. 48 (Installation of lighting and light signalling devices) |
И когда мозг переживает стресс, активируется система сигнализации тела. | When the brain experiences stress, the body's alarm system is activated. |
Кнопки сигнализации были выведены из строя. Все, кроме одной. | All the alarm devices were neutralized, except for one. |
И вы решили, что это я перерезал провода сигнализации? | So you think I cut the alarm bell wires. |
установку систем сигнализации на всей протяженности маршрута, включая большинство систем сигнализации на участках между Лондоном и Кру и на манчестерском и ливерпульском направлениях. | Signalling work along the entire length of the route, including most of the signalling between London and Crewe and on the Manchester and Liverpool routes. |
Давайте вернёмся к сети с сигнализацией, где у нас были переменные для взлома и сигнализации, и мы пытаемся расчитать вероятность взлома при срабатывании сигнализации. | Let's go back to the alarm network where we had variables for burglary and for an alarm and say when arrested, in computing the probability of a burglary, given that the alarm goes off. |
Мы спали и проснулись от пожарной сигнализации и криков людей. | We were sleeping and we woke up to the fire alarm and people screaming. |
Отключение системы охранной сигнализации должно приводить к немедленному прекращению сигнала. | The unsetting of the alarm system shall immediately top the signal. |
Представлено Рабочей группой по вопросам освещения и световой сигнализации (GRE) | Note The text reproduced below was adopted by GRE at its fifty fourth session, and is transmitted for consideration to WP.29 and to AC.1 (TRANS WP.29 GRE 54, paras. |
3.3 Рабочая группа по вопросам освещения и световой сигнализации (GRЕ) | Working Party on Lighting and Light Signalling devices (GRE) |
Пункт 2.6.1 повестки дня установка устройств освещения и световой сигнализации. | Agenda item 2.6.1., installation of lighting and light signalling devices. |
Похожие Запросы : Время срабатывания сигнализации - расстояние срабатывания - уровень срабатывания - ток срабатывания - время срабатывания - время срабатывания - порог срабатывания - индикация срабатывания - температура срабатывания - уровень срабатывания - испытание срабатывания - порог срабатывания - критерии срабатывания - Скорость срабатывания