Перевод "сработал предохранитель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предохранитель - перевод : Предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : предохранитель - перевод : сработал предохранитель - перевод : сработал - перевод : предохранитель - перевод : сработал - перевод :
ключевые слова : Fuse Safety Fail-safe Breaker Safety Alarm Worked Nice Trick Working

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предохранитель сгорел.
A fuse has blown.
Предохранитель перегорел.
The fuse has blown.
От короткого замыкания перегорел предохранитель.
The short circuit blew a fuse.
Должно быть, мы спалили предохранитель.
We must've blown a fuse.
По ходу, мы спалили предохранитель.
We've probably blown a fuse.
Вот предохранитель Семь патронов прилагаются
Here's the safety. You have seven shots in all.
Так, верну предохранитель на место
There, now the safety is on again.
Способ сработал.
It really worked.
Инстинкт сработал.
The instinct to jump in is...
Кто сработал?
Who did it?
План сработал.
And tragically.
Он сработал?
It worked out fine?
В этой системе есть встроенный предохранитель.
This system has a safety lock.
Предохранитель находился на левой стороне ствольной коробки.
Feed was from right side of the gun, with ejection to the left.
Он не сработал.
It didn t work.
Он не сработал.
It didn't work.
Тормоз не сработал.
The brake didn't work.
План отлично сработал.
The plan has worked well.
Том сработал небрежно.
Tom did a sloppy job.
Твой план сработал.
Your plan worked.
Ваш план сработал.
Your plan worked.
Наш план сработал.
Our plan has worked.
Наш план сработал.
Our plan worked.
Мой план сработал.
My plan worked.
Их план сработал.
All twelve of them.
Этот подход сработал.
The approach worked.
План прекрасно сработал.
His plan was working beautifully.
План Кашнора сработал
Kashnoor's plan was working.
Том перегрузил свой сетевой фильтр и пережёг предохранитель.
Tom overloaded his power board and blew a fuse.
Но план не сработал.
But things have not worked out according to plan.
Новый план сработал хорошо.
The new plan worked well.
Твой план не сработал.
Your plan didn't work.
Ваш план не сработал.
Your plan didn't work.
Мой будильник не сработал.
My alarm didn't go off.
Наш план не сработал.
Our plan didn't work.
Мой план сработал идеально.
My plan worked perfectly.
План Тома сработал блестяще.
Tom's plan worked brilliantly.
Мой план не сработал.
My plan did not succeed.
Лучше бы он сработал.
I wish it would.
Митч, аппарат не сработал.
Mitch, the apparatus didn't work.
Будильник сработал в 5 утра.
The alarm went off at 5am.
Видно, сработал другой воротничок. Возможно.
Maybe it's because I wear my collar frontwards.
Как видите, его план сработал.
About six months.
Ты отлично сработал вчера ночью.
You performed a beautiful robbery last night.
Когда автоматический предохранитель умирает 5 раз Вы должны заменить его.
When an automatic fuse dies 5 times you have to replace it.

 

Похожие Запросы : Предохранитель сработал - сработал - Сработал - Сработал - выключатель сработал - сработал выключатель - сработал положение - предохранитель