Перевод "средство защиты глаз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

глаз - перевод :
Eye

средство - перевод : средство - перевод : защиты - перевод : защиты - перевод : глаз - перевод : средство защиты глаз - перевод : глаз - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рекомендованное средство Эффективное средство правовой защиты, включая
The following members of the Committee participated in the examination of the present communication Mr. Abdelfattah Amor, Mr. Nisuke Ando, Ms. Christine Chanet, Mr. Franco Depasquale, Mr. Maurice Glèlè Ahanhanzo, Mr. Walter Kälin, Mr. Ahmed Tawfik Khalil, Mr. Rajsoomer Lallah, Mr. Rafael Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Martin Scheinin, Mr. Ivan Shearer, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen and Mr. Roman Wieruszewski.
Рекомендованное средство Эффективное средство правовой защиты, включая
The following members of the Committee participated in the examination of the present communication Mr. Nisuke Ando, Mr. Alfredo Castillero Hoyos, Ms. Christine Chanet, Mr. Edwin Johnson, Mr. Walter Kälin, Mr. Ahmed Tawfik Khalil, Mr. Michael O'Flaherty, Ms. Elisabeth Palm, Mr. Nigel Rodley, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen, Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Roman Wieruszewski.
Рекомендованное средство Эффективное средство правовой защиты и принятие
The following members of the Committee participated in the examination of the present communication Mr. Abdelfattah Amor, Mr. Nisuke Ando, Ms. Christine Chanet, Mr. Franco Depasquale, Mr. Maurice Glèlè Ahanhanzo, Mr. Ahmed Tawfik Khalil, Mr. Rajsoomer Lallah, Mr. Rafael Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Martin Scheinin, Mr. Ivan Shearer, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen, Ms. Ruth Wedgwood, Mr. Roman Wieruszewski and Mr. Maxwell Yalden.
на эффективное средство правовой защиты,
Working paper on the Implementation implementation in Domestic domestic Law law of the Right right to an Effective effective Remedy remedy by Françoise Hampson
Право на эффективное средство правовой защиты
Prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons
Право на эффективное средство правовой защиты
The universal implementation of international human rights treaties
Право на эффективное средство правовой защиты.
The right to an effective remedy.
D. Право на эффективное средство защиты
D. The right to an effective recourse
2005 Право на эффективное средство правовой защиты
2005 Right to an effective remedy
Статья 83 право на эффективное средство правовой защиты.
Articles 1 (1), 7 Non discrimination Article 83 Right to an effective remedy Article 84 Duty to implement the Convention.
Статья 83 право на эффективное средство правовой защиты.
Article 83 right to an effective remedy
ЗНАЧЕНИЕ ПРАВА НА ЭФФЕКТИВНОЕ ВНУТРЕННЕЕ СРЕДСТВО ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ
Completely effective domestic remedies would involve the appropriate punishment of the perpetrator, appropriate civil redress for the victim and a domestic mechanism for examiningthat examines the implications of such incidents to try to ensure that they are not repeated and that any changes to
Это самое верное средство для защиты и пропаганды демократии.
That is the surest means of protecting and promoting democracy.
Таким образом, автор не задействовал средство правовой защиты ампаро.
However, the author failed to lodge an amparo.
D. Право на эффективное средство защиты . 37 39 15
D. The right to an effective recourse . 37 39 15
а) для защиты глаз лица указать требуемый тип средства защиты глаз и или лица, исходя из опасности вещества или смеси и возможности контакта
(c) remove contaminated clothing and protective equipment before entering eating areas .
е) любое другое средство защиты, которое Суд сочтет надлежащим quot .
(e) Any other remedy the Court may deem appropriate. quot
Она надела тёмные очки для защиты своих глаз от солнца.
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
Этот круглый светящийся орган известен как биолюминесцентная сигнализация , это средство защиты.
Now, this pinwheel of light that the Atolla produces is known as a bioluminescent burglar alarm and is a form of defense.
Это средство правовой защиты может быть задействовано в течение разумного срока.
The possibility of automatic enforcement of expulsion measures on grounds of public order is allowed for under article 26 bis of the ordinance of 2 November 1945.
е) любое другое средство правовой защиты, которое Суд сочтет надлежащим quot .
(e) Any other remedy the Court may deem appropriate. quot
Этот круглый светящийся орган известен как биолюминесцентная сигнализация , это средство защиты.
Now, this pinwheel of light that the Atolla produces is known as a bioluminescent burglar alarm and is a form of defense.
Ядерное сдерживание со стороны Израиля это последнее средство защиты от экзистенциальной угрозы.
Israel s nuclear deterrence is its ultimate defense against an existential threat.
Изначально ставки на товары задумывались как средство защиты торговцев от колебания цен.
Originally, commodity betting was designed as a means of protecting traders against price fluctuations.
Слишком мал для того, чтобы его обнаружить, он Ваше встроенное средство защиты.
Too small for detection, it's your built in protection.
С учетом вышеизложенного вышеупомянутое чрезвычайное средство нельзя рассматривать как эффективное средство правовой защиты, подлежащее исчерпанию для целей представления петиций в Комитет.
As a result, such an extraordinary remedy cannot be regarded as an effective remedy that must be exhausted for the purposes of petitioning the Committee.
Например, сапоги, спецодежда, перчатки, средства защиты глаз и лица и дыхательная аппаратура.
For example, boots, overalls, gloves, eye and face protection and breathing apparatus.
Хотя она и несёт другим неудобства, стена верное средство защиты от террористов смертников.
Although it imposes hardships on others, the fence is a plausible means of protection against suicide bombers.
Однако такое средство судебной защиты Конституцией не предусмотрено и, как представляется, использовалось редко.
However, this remedy is not enshrined in the Constitution and appears to have been used only rarely.
Она подчеркнула важность изучения права на средство правовой защиты в рамках внутреннего законодательства.
She emphasized the importance of examining the right to a remedy in the framework of domestic law.
Комитет постановил, что автор имеет право на эффективное средство правовой защиты, включая компенсацию.
It decided that the author was entitled to an effective remedy, including compensation.
Конституционные и правовые рамки реализации Пакта право на эффективное средство правовой защиты (статья 2)
Constitutional and legal framework within which the Covenant is implemented right to an effective remedy (art.
Бровь, бровь, бровь! Глаз, глаз, глаз!
Oh no... a brow... brow...
Если право на средство правовой защиты не соблюдается на практике, то международный механизм становится средством защиты не последнего, а первого порядка.
If the right to a remedy was not respected in practice, an international mechanism became the remedy of first, rather than last, resort.
Однако он выступает за сохранение слов специальное средство правовой защиты , содержащихся в первоначальном предложении Италии.
However, he advocated retaining the words special remedy contained in the original Italian proposal.
Подобный контроль не только правомерен, но и необходим при рассмотрении права на средство правовой защиты.
Such scrutiny is not only legitimate but is required,necessary if they are to examine the right to a remedy.
8. Комитет считает, что г н Джон Кэмпбелл имеет право на надлежащее средство правовой защиты.
8. The Committee is of the view that Mr. John Campbell is entitled to an appropriate remedy.
Это приспособление для защиты своих глаз от пыли, которая распространена в ветреных и засушливых пустынях.
This is used by the emu as a protective visor to protect its eyes from dust that is prevalent in windy and arid deserts.
Он сказал, что право на эффективное средство правовой защиты является одним из основополагающих принципов господства права.
He said that the right to an effective remedy was one of the most fundamental principles of the rule of law.
Везде глаз да глаз нужен.
Shows you how careful one must be.
Поскольку в рассматриваемом случае заявитель не стал использовать это средство правовой защиты, он не исчерпал все имевшиеся в его распоряжении эффективные средства правовой защиты.
However, French law allows judges of administrative courts discretion to order a stay of execution of deportation measures or the temporary suspension of their application.
Хотя глифозат и дорогое средство защиты, устойчивые преимущества достижения вы сокоэффективной защиты от сорняков отразятся на посеве свеклы, а также и на других культурах севооборота.
Whilst glyphosate is expensive, the long term benefits of achieving good control will be reflected in the beet crop, as well as in other crops in the rotation.
В соответствии с пунктом 3 a) статьи 2 Пакта автор имеет право на эффективное средство правовой защиты.
Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the author is entitled to an appropriate remedy.
В других случаях не всегда будет просто определить, почему внутренняя система не смогла предоставить средство правовой защиты.
In other cases, it will not always be easy to identify why the domestic system has failed to provide redress.
Представляется возможным проанализировать содержание права на средство правовой защиты на основе прецедентного права органов по правам человека.
It would be possible to do an analysis of the case law of human rights bodies on the content of the right to a remedy.

 

Похожие Запросы : средство защиты - средство правовой защиты - средство судебной защиты - эффективное средство правовой защиты - любое средство правовой защиты - предварительное средство судебной защиты - эффективное средство правовой защиты - надлежащее средство судебной защиты - претензии средство правовой защиты - средство защиты от коррозии - законное средство правовой защиты - неэффективное средство правовой защиты