Перевод "стволовых фитинг" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
фитинг - перевод : фитинг - перевод : стволовых фитинг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Еще одним открытием стало обнаружение другого вида стволовых клеток стволовых клеток взрослого человека. | Another kind of stem cell is also in the news the adult stem cell. These are found in major organs and they both self renew and give rise to specialized cells. |
Еще одним открытием стало обнаружение другого вида стволовых клеток стволовых клеток взрослого человека. | Another kind of stem cell is also in the news the adult stem cell. |
Уокер поддерживает исследование взрослых стволовых клеток, но против исследований эмбриональных стволовых клеток человека. | He supports adult stem cell research but opposes human embryonic stem cell research. |
Обскурантизм в отношении стволовых клеток | Stem Cell Obscurantism |
Это хороший источник стволовых клеток. | It's a great source of stem cells. |
Начинается эра индуцированных плюрипотентных стволовых клеток. | progenitor cells, muscle stem cells). |
Вы все знаете об эмбриональных стволовых клетках. | You all know about embryonic stem cells. |
Сегодня вечером мы говорили о стволовых клетках. | We've talked about stem cells tonight. |
Костный мозг очень богатый источник взрослых стволовых клеток. | Bone marrow is a very rich source of adult stem cells. |
Она позволяет получать тысячи и тысячи линий стволовых клеток. | It has the capacity to produce thousands and thousands of stem cell lines. |
Сейчас мы понимаем, что есть много видов стволовых клеток. | Today we realize that there are many different types of stem cells. |
Так что я сосредоточилась на теме раковых стволовых клеток. | And I stumbled across something called cancer stem cells. |
И оказалось, что новообразования начинаются именно со стволовых клеток. | And it seemed that tumors actually begin from a stem cell. |
Однако моральные споры вокруг эмбриональных стволовых клеток, а именно клеток, полученных из человеческих эмбрионов пяти дней от роду, способствовали исследованиям других типов стволовых клеток. | But the moral controversy surrounding embryonic stem cells the fact that these cells are derived from five day old human embryos has encouraged research into other types of stem cells. |
Для успешного проведения исследований стволовых клеток требуется разумная, предсказуемая политическая среда. | Stem cell research requires a sensible, predictable policy environment in order to flourish. |
Оба научных открытия являются ошеломляющим прогрессом в сфере исследования стволовых клеток. | Both breakthroughs constitute a stunning advance in stem cell research. |
И оказывается, что жир один из лучших источников взрослых стволовых клеток. | And as it turns out, fat is one of the best sources of adult stem cells. |
NANOG это транскрипционный фактор, участвующий в самообновлении недифференцированных эмбриональных стволовых клеток. | nanOg) is a transcription factor critically involved with self renewal of undifferentiated embryonic stem cells. |
Предположительно, это была первая трансплантация фетальных стволовых клеток в мозг человека. | These are believed to be the first ever transplants of fetal stem cells into the human brain. |
Я серьёзно занимался изучением стволовых клеток. Эмбриональные стволовые клетки особенно значимы. | So I've studied a lot about stem cells embryonic stem cells are particularly powerful. |
И оказывается, что жир один из лучших источников взрослых стволовых клеток. | And as it turns out, fat is one of the best sources of adult stem cells. |
Прошлым летом, в Станфордском Университете я проводила исследование стволовых клеток рака. | Last summer I worked at Stanford University, doing some research on cancer stem cells. |
В тело вставляется свой собственный материал концентрат стволовых и жировых клеток. | The body receives its own material, a concentrate of stem and fat cells. |
Вот ещё пример стволовых клеток, созданных из клеток пациента, страдающего пигментным ретинитом | This is another example of patient specific stem cells that were engineered from someone with retinitis pigmentosa. |
Для успешного проведения исследований стволовых клеток требуе ся разумная, предсказуемая политическая среда. | Stem cell research requires a sensible, predictable policy environment in order to flourish. |
Потеря функции Nanog вызывает дифференцировку эмбриональных стволовых клеткок в другие типы клеток. | Loss of Nanog function causes differentiation of mouse embryonic stem cells into other cell types. |
Итак, помните, что я вам говорил о пересадке стволовых клеток моему брату? | So, remember I told you about my brother's stem cell transplant. |
Я сосредоточилась на исследовании стволовых клеток как возможного источника для пересадки клеток. | And I focused my research on stem cells as a possible source for cell transplants. |
Брэнсон также открыл Virgin Health Bank 1 февраля 2007, предлагающий будущим родителям шанс сохранения стволовых клеток в пуповинной крови детей в частных и публичных банках стволовых клеток после рождения ребёнка. | Branson also launched the Virgin Health Bank on 1 February 2007, offering parents to be the opportunity to store their baby's umbilical cord blood stem cells in private and public stem cell banks. |
Противники исследований эмбриональных стволовых слеток верят в абсолютную святость и неприкосновенность человеческого эмбриона. | Those opposed to embryonic stem cell research believe in the absolute sanctity of the human embryo. As this is a minority view, they often couch their arguments in scientific rather than moral terms. |
Поэтому разрешение проведения исследований стволовых клеток оказалось не таким сложным шагом для британцев. | Embryo research was allowed for purposes such as improving the efficiency of IVF. It was only a small step for the British to allow stem cell research as a permissible purpose. |
Какое вам до этого дело? Костный мозг очень богатый источник взрослых стволовых клеток. | So why should you care? Bone marrow is a very rich source of adult stem cells. |
Противники исследований эмбриональных стволовых слеток верят в абсолютную святость и неприкосновенность человеческого эмбриона. | Those opposed to embryonic stem cell research believe in the absolute sanctity of the human embryo. |
Поэтому разрешение проведения исследований стволовых клеток оказалось не таким сложным шагом для британцев. | It was only a small step for the British to allow stem cell research as a permissible purpose. |
Кроме того их способность к пролиферации значительно ниже чем у плюрипотентных стволовых клеток. | They are in the center between stem cells and fully differentiated cells. |
Оно провело несколько международных конференций в области биотехнологии, нанотехнологии и исследования стволовых клеток. | It has hosted several international conferences in the fields of biotechnology, nanotechnology, and stem cell research. |
Надеемся, что он будет добывать ещё больше стволовых клеток. Что означает бо льшую эффективность. | The hope is that this gets more stem cells out, which translates to better outcomes. |
Впервые услышав о стволовых клетках рака, я не совсем знала как связать это воедино. Я слышала о стволовых клетках, о том что они панацея будущего лекарство от многих болезней в будущем, возможно. | At first when I heard of cancer stem cells, I didn't really know how to put the two together. I'd heard of stem cells, and I'd heard of them as the panacea of the future the therapy of many diseases to come in the future, perhaps. |
Вот ещё пример стволовых клеток, созданных из клеток пациента, страдающего пигментным ретинитом дегенерацией сетчатки. | This is another example of patient specific stem cells that were engineered from someone with retinitis pigmentosa. This is a degeneration of the retina. |
Сегодня разные виды стволовых клеток используют во множестве клинических испытаний по поводу заболеваний сердца. | Now today, many clinical trials are using different kinds of stem cells for heart disease. |
Моя область регенеративная медицина и стволовые клетки. Мы вступаем в эру алхимии стволовых клеток. | My world of regeneretive medicine and stem cells, we're entering the world of stem cell alchemy, |
Тим, можешь ли ты мне сказать, принесла ли пересадка стволовых клеток пользу моему брату, | Tim can you tell me whether my brother's stem cell transplant worked or not? |
Сейчас учёные в ходе 170 клинических испытаний исследуют роль стволовых клеток при заболеваниях сердца. | There are 170 clinical trials investigating the role of stem cells in heart disease. |
Впервые услышав о стволовых клетках рака, я не совсем знала как связать это воедино. | At first when I heard of cancer stem cells, I didn't really know how to put the two together. |
Причина в эти самых стволовых клетках, клетках имеющих феноменальную особенность образовывать любой тип тканей. | Because what stem cells are they're these phenomenal cells that really have the ability to differentiate into any type of tissue. |
Похожие Запросы : стволовых моталки - стволовых цикл - стволовых удлинение - стволовых гласный - протез стволовых - имплантат стволовых - игла стволовых - термометр стволовых - стволовых колпачок - лампа стволовых - стволовых голову - стволовых салат