Перевод "ствол калибра" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

калибра - перевод : ствол - перевод : ствол калибра - перевод :
ключевые слова : Caliber Calibre Barrel Stem Trunk Drop

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Подобно модели 1816 года, Спрингфилд имел ствол калибра .69 (17,5 мм) и длиной 42 дюйма.
Like all Model 1816 derivatives, the Model 1842 has a .69 caliber barrel that was 42 inches in length.
Ствол.
A rod.
Ствол.
The gun.
Ствол прямой.
ft., 39.59.
Хороший ствол.
Nice weapon.
Варианты калибра .357 Magnum После выпуска малой партии прототипа Model 10 6 калибра .357 Magnum, фабрика Smith and Wesson представила Model 13 heavy barrel ( тяжелый ствол ) из углеродистой стали и затем Model 65 из нержавеющей стали.
.357 Magnum variations After a small prototype run of Model 10 6 revolvers in .357 Magnum caliber, Smith Wesson introduced the Model 13 heavy barrel in carbon steel and then the Model 65 in stainless steel.
Патроны 22го калибра.
Cartridges, 22s.
Кольт 45го калибра.
It's a .45 caliber Colt.
Ствол имеет пламегаситель.
It has a chrome plated bore.
Просто короткий ствол.
Just a short trunk.
Это ствол автомата.
It is the barrel.
Ствол не наводи.
Muzzle discipline.
Очень длинный ствол.
Isn't that barrel too long? No.
Дома у Лэнзы был доступ к ещё трём единицам оружия винтовкам Henry калибра , Enfield калибра .30, и Marlin калибра .
At home, Lanza had access to three more firearms a .45 Henry rifle, a .30 Enfield rifle, and a .22 Marlin rifle.
На основе .50 BMG калибра компания разработала новый патрон калибра .416 Barrett.
Barrett has also developed the .416 Barrett, a rifle round based on the .50 BMG.
Боеприпасы калибра 0,308 Remington
The ammunition is a .308 caliber Remington
Да, ВэблиФорсби, 45го калибра.
A WebleyForsby.45 automatic, 8shot.
Вычистите ствол этой винтовки.
Clean the barrel of this rifle.
Ствол основная часть дерева.
The trunk is the main part of a tree.
Ствол, похоже, в порядке.
This revolver seems to work fine...
Из тела извлекают пулю 38 калибра, револьвер именно такого калибра использует и Кайл.
Lamar takes the bullet and hands it to Kyle, saying that it looks like a .38.
Основной ствол, основное течение ледника движется справа налево, и этот ствол стремительно убывает.
The main stem, the main flow of the glacier is coming from the right and it's going very rapidly up that stem.
1 миномет калибра 82 мм
1 82 mm mortar
5 минометов калибра 60,75 мм
5 60.75 mm mortars
Руанда Гаубицы калибра 122 мм
draft page 38 Egypt
Легкие орудия калибра 105 мм
105 mm light gun
Вы владеете кольтом 45 калибра.
You own a pistol .45caliber Colt automatic.
Покупаю ствол (Я же босс)
Buy a gun (the boss)
Следующая строка кода вырастить ствол.
Next line of code make a stem.
Думаю, этот ствол длиннее вашего.
I guess the barrel's longer than yourn.
Она как как ствол дерева.
It's like the... Like the trunk of a tree.
Он навел на меня ствол.
He pulled a gun on me.
12 000 снарядов калибра 30 мм
12,000 rounds of 30 mm ammunition
34 770 патронов калибра 7,62 мм
34,770 rounds of 7.62 mm ammunition
1 реактивный гранатомет калибра 107 мм
1 107 mm rocket launcher
3 пулемета ДШК калибра 12,7 мм
3 12.7 mm Doshka machine guns
III. Артиллерийские системы большо го калибра
III. Large calibre artillery systems
2 минометные мины калибра 60 мм
2 60 mm mortar shells
2 артиллерийских снаряда калибра 155 мм
Babil 2 155 mm artillery shells
7 минометных мин калибра 83 мм
7 83 mm mortar shells
1 артиллерийский снаряд калибра 106 мм
1 106 mm artillery shell
17 минометных мин калибра 60 мм
17 60 mm mortar bombs
471 стабилизатор для бомб калибра 250
471 250 gauge tail fin assemblies
4 бомбы калибра 250, заполненные нефтью
4 250 gauge bomb, oil filled
5 172 незаполненные бомбы калибра 250
5 172 250 gauge bomb, empty

 

Похожие Запросы : отверстие калибра - высокого калибра - Тип калибра - проводник калибра - иглы калибра - ствол гайка - ствол автомобиль - глоток ствол - ствол год - ствол этаж - ствол шарнир - ствол насос