Перевод "стержневой толкатель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
толкатель - перевод : толкатель - перевод : толкатель - перевод : толкатель - перевод : толкатель - перевод : толкатель - перевод : толкатель - перевод : толкатель - перевод : толкатель - перевод : толкатель - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ибо стержневой элемент ее проблемы носит политический характер. | Because the core of its problem is political. |
Вопрос о Палестине всегда рассматривался как стержневой вопрос арабо израильского конфликта. | The question of Palestine has always been regarded as the core of the Arab Israeli conflict. |
Стержневой уровень предусматривает ясную и первичную ответственность компаний в вопросах прав человека перед своими работниками. | The core level included clear and prime accountability on the part of companies for the human rights of their employees. |
Таким образом, в конце 2004 года наиболее важная глобальная задача создание надежной стержневой структуры для Свободного Мира остается нерешенной. | Thus, at the end of 2004, the most important global task remains unresolved creation of a confident nucleus for the Free World. |
На чертеже изображено необходимое для таких испытаний устройство, состоящее из кулачка с приводом для двигателя толкатель кулачка связан тросом с небольшой тележкой, установленной на направляющих. | A suitable apparatus is illustrated in the figure and consists of a motor driven cam, the follower of which is attached by wires to a small trolley mounted on a track. |
Стержневой частью механизма Организации Объединенных Наций по правам человека по прежнему является мандат Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о правозащитниках. | The mandate of the Special Representative of the Secretary General on human rights defenders remained a pivotal part of the United Nation's human rights machinery. |
В течение почти полувека, вплоть до падения советской системы в начале 90 х, стержневой доктриной, направляющей политику США в области национальной безопасности, было сдерживание коммунизма. Война с терроризмом'' стала удобной заменой этому принципу. | For almost a half century, until the collapse of the Soviet system in the early 1990's, containing communism was the core doctrine guiding US national security policies. The war on terrorism'' has come to serve as a handy substitute. |
Похожие Запросы : стержневой - толкатель - стержневой магнит - стержневой корень