Перевод "структура корпуса" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
структура корпуса - перевод : структура - перевод : корпуса - перевод : структура - перевод : структура корпуса - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вместимость корпуса или отсека корпуса применительно к цистернам означает общий внутренний объем корпуса или отсека корпуса, выраженный в литрах или кубических метрах . | Capacity of shell or shell compartment , for tanks, means the total inner volume of the shell or shell compartment expressed in litres or cubic metres. . |
Состав полицейского корпуса | Composition of the police force |
Температура корпуса растёт. | Hull temperature going up. |
В этом документе предлагается включить определение вместимости корпуса или отсека корпуса. | It is proposed in this document to include a definition of capacity of shell or shell compartment . |
. Это он без корпуса. | That's it without the case on. |
Это он без корпуса. | That's it without the case on. |
Старший сержант инженерного корпуса. | Oh, he was an officer? |
III. ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА И СТРУКТУРА УПРАВЛЕНИЯ | III. ORGANIZATIONAL AND MANAGEMENT STRUCTURE |
IV. ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА И СТРУКТУРА УПРАВЛЕНИЯ | IV. ORGANIZATIONAL AND MANAGEMENT STRUCTURE |
Структура | The design |
Структура. | Структура . |
Структура | General approach |
Структура | Design |
Структура | Structure View |
Структура | Structure |
Структура | Struct |
К. Условия работы судейского корпуса | Working conditions of the judiciary |
Встреча с представителями дипломатического корпуса | Meeting with the diplomatic corps |
Скупщик краденого из корпуса Б? | That fence in Tower B? |
Нет, он из корпуса Д. | No, he's in Tower D. |
Стремянка достичь верхней части корпуса | A step ladder to reach the top of the enclosure |
Температура корпуса выше критической точки. | Hull temperature above danger point. |
Максимальная скорость ЖНЛ зависит от массы корпуса, мощности двигателя, длины, обводов корпуса и морских условий. | The maximum speed of the RIB depends on its gross weight, power, length and profile of hull, and sea conditions. |
1.2.1 В конце нового определения Вместимость корпуса или отсека корпуса добавить новое предложение следующего содержания | 1.2.1 In the new definition for Capacity of shell or shell compartment , add the following new sentence at the end |
Структура должностей | Post structure |
Структура документа | Parser |
Структура документа | Document Structure Tree |
Структура подотчетности | The accountability framework |
Новая структура | The new framework |
организационная структура | Organizational Structures |
Структура МДБЕРН | Current structure of UFER |
Административная структура | Administrative Structure |
Структура положений | Structure of the provisions |
Структура Комиссии | The Structure of the Commission |
Институциональная структура | Institutional structure |
Организационная структура | Office of the Special Representative |
Организационная структура | map to be manually attached by shop, page 46 |
3.1 Структура | 3.1 Structure |
Структура Фонда | Structure of the Fund |
Структура ПБ | A10.1.3 SDS format |
Структура ценообразования | Note UNMISET not included owing to liquidation. |
Структура экономики | Economic structure |
Структура занятости | Employment structure |
СТРУКТУРА ДОКЛАДА | Structure of the report |
ПОЛИТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА | The general political structure |
Похожие Запросы : номер корпуса - конструкция корпуса - крышка корпуса - крышка корпуса - панель корпуса - уплотнение корпуса - стенка корпуса - дизайн корпуса - температура корпуса - Тип корпуса - потеря корпуса - крышка корпуса