Перевод "сумах душистый" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
душистый - перевод : душистый - перевод : сумах - перевод : сумах - перевод : сумах душистый - перевод : душистый - перевод : душистый - перевод : душистый - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сумах ядовитый, вызывающий зуд. | Poison oak, rashiest kind. |
Похоронен на Засумском кладбище в Сумах. | So its weather is similar to that in Kharkov. |
Это самый популярный душистый чай в Китае. | It is the most famous scented tea in China. |
Вид Мускатник душистый входит в род семейства порядка . | The species is dioecious, i.e. |
Что душистый побочный эффект человек, который учит Тору? | What perfumed side effect a man who learns Torah? |
Моя первая идея подсыпать ядовитый сумах в платье. | My first thought was poison oak in the dress. |
Том разлил по чашкам горячий, сладкий и душистый чай. | Tom poured hot, sweet, fragrant tea out into the cups. |
Екатерина Бурмистрова родилась 20 ноября 1979 года в Сумах. | Burmistrova was born on 20 November 1979 in Sumy, Ukraine. |
Где можно купить ядовитый сумах, тот вид, от которого всё зудится? | Where can a person buy poison oak, and what is the rashiest kind? |
Торы медленно хочется, чтобы покрыть это душистый побочный эффект еженедельное изучение женского | Torah slowly makes you want to cover This side effect perfumed female study of weekly |
Это большой кустарник или дерево, до 8 м высотой, несколько похож на сумах. | It is a large shrub or tree, up to 8 m tall, somewhat similar to a sumac tree. |
Как это удивительно делают мыло, сказал он, оглядывая и развертывая душистый кусок мыла, который для гостя приготовила Агафья Михайловна, но который Облонский не употреблял. Ты посмотри, ведь это произведение искусства. | 'What wonderful soap they make!' he said, examining and unwrapping a cake of scented soap Agatha Mikhaylovna had prepared for the visitor, but which Oblonsky had not used. 'Just look, it is quite a work of art.' |
И сказал Саул слуге своему вот мы пойдем, а что мы принесем томучеловеку? ибо хлеба не стало в сумах наших, и подарка нет,чтобы поднести человеку Божию что у нас? | Then Saul said to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God. What do we have? |
И сказал Саул слуге своему вот мы пойдем, а что мы принесем томучеловеку? ибо хлеба не стало в сумах наших, и подарка нет,чтобы поднести человеку Божию что у нас? | Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God what have we? |
Похожие Запросы : семья сумах - венецианский сумах - лавровый сумах - Австралийский сумах - ароматный сумах - лимон сумах - гладкая сумах