Перевод "суслик отверстие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

суслик - перевод : отверстие - перевод : суслик - перевод : отверстие - перевод : суслик отверстие - перевод :
ключевые слова : Hole Wound Entry Exit Vent Gopher Gopher Prairie Burrow

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Суслик
Gopher
Суслик.
The Gopher.
Привет, Суслик!
Hey, Gopher!
Суслик Оп!
Suslik op!
Это суслик.
It's a gopher.
Раз горох, Суслик
Once peas, Gopher
Здорово... Суслик. зевает
Gopher... yawns
Суслик, ты мне друг?
Gopher, are you my friend?
Суслик дрожит от холода
Gopher shivers
Отверстие узкое.
The hole is narrow.
Отверстие горшка
Pot Hole
Какое отверстие?
Which hole?
Большой, или рыжеватый суслик ( Spermophilus major ) грызун рода сусликов.
The russet ground squirrel (Spermophilus major) is a species of rodent in the Sciuridae family.
Второе отверстие имитирует аварийное выпускное отверстие и закрыто разрывной мембраной.
A second opening simulates the emergency vent opening and is closed by a bursting disk.
Отверстие достаточно большое.
The hole is big enough.
Это пулевое отверстие?
Is that a bullet hole?
Отверстие, закрываемое перевозчиком
Hole for closing
Отверстие, закрываемое перевозчиком
distance between the
Остаётся только это отверстие.
Well there's always the hole.
У глобуса было отверстие?
The gobe had an opening?
Что это за отверстие?
What's this hole?
Поближе сними входное отверстие
Take a closeup of the bullet mark.
Взгляните на отверстие в центре.
Look at this hole in the middle.
Отверстие от пули слишком высоко.
The bullet holes are too high.
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось
The opening of the robe in its midst was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn.
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось
And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.
В ветровом стекле было пулевое отверстие.
There was a bullet hole in the windshield.
Собака пролезла в отверстие в заборе.
The dog crawled through an opening in the fence.
Там есть отверстие, я закрываю его.
There's a hole here, and I shut this.
И еще здесь есть небольшое отверстие.
And then what we have here is a little hole.
И свет идет через это отверстие.
And the light goes through that hole.
Я вижу отверстие, ведущее вглубь корпуса.
I can see the hole going down into the body.
И у этого есть отверстие в воротнике .
And it has holes in its frill.
У этого камня в центре есть отверстие.
This stone has a hole in the center.
Дыхательное отверстие расположено в задней части тела.
This is the first record of Trigonochlamydidae in Crimea.
Оставив выходное отверстие размером с половиной доллара.
Leaving an exit hole the size of a half dollar.
И у этого есть отверстие в воротнике .
And it has holes in its frill.
Здесь есть отверстие для ануса и пениса.
There's a hole at the anus, penis level.
Это эксперимент под названием Отверстие в стене .
They're called the hole in the wall experiments.
Я сделал такое же отверстие в стене.
And I built a similar hole in the wall.
f) Вентиляционное отверстие может быть оснащено защитным приспособлением.
(f) The ventilation aperture may be provided with a protective device.
Потому что кулак не пролазит в узкое отверстие.
'Cause the fist is too big.
Я посмотрел через отверстие и увидел восемь тел
I looked through the hole and saw eight bodies
Как в центре такого купола может быть отверстие?
How could there be a hole in the center of that dome?
Вот небольшое отверстие, расположенное в основании этих колонн.
Here's a tiny, little vent that's come out of the side of that pillar.

 

Похожие Запросы : карман суслик - окаймленных суслик - Ричардсон суслик - Арктический суслик - суслик змея - суслик черепаха - суслик черепаха - Равнины карман суслик - долина карман суслик - северный карман суслик